– Да. С волосами, выкрашенными в черный цвет, и в роли богатой вдовы откуда-то из Южной Америки.
Диринг на мгновение задумался.
– Какой абсурд! Бонни мертва. Ее прикончил Коттон. Вы сами были одним из присяжных на суде.
– Это я знаю. Но и вы должны понять, я не убивал Пэгги. Я исхожу из той версии, что ее убил некто только за то, что она видела Бонни.
– Другими словами, чтобы заткнуть ей рот.
– Вот именно.
Диринг словно залез в скорлупу и его любезность значительно поуменьшилась. Он повторил:
– Настоящий абсурд! Бонни мертва. И я должен сказать, мистер Харт, ваш приход ко мне свидетельствует о плохом вкусе. В итоге все сводиться к тому, что вы, чтобы спасти свою шею от петли, выдумали какого-то мистического убийцу с определенным мотивом и утверждаете, что засудили невиновного, что моя жена каким-то образом и по каким-то причинам затащила на борт яхты Коттона, а потом исчезла из каюты вопреки всем физическим законам, заставив его самого расхлебывать кашу, точнее, посадив его на скамью подсудимых.
– Да, все приблизительно так, как вы говорите.
Диринг с серьезным видом посмотрел на свои ухоженные руки и заявил:
– Я этому не верю.
Харт поднялся.
– Вы не одиноки в своем мнении. Но не могу ли я задать вам довольно интимный вопрос? Какие отношения у вас были с Бонни?
Диринг холодно ответил:
– Мне кажется, что все это выяснилось в ходе процесса. Я был глупцом, что женился на ней, на этой продажной… За очень редким исключением, каждый пожилой мужчина настоящий осел, который жадно глядит на молодок и жаждет на них жениться. Знаете, для любого человека не такое уж большое удовольствие сидеть в зале суда и выслушивать о любовных похождениях жены. – Вполне вас понимаю. Извините меня за назойливость, но, может быть, вы ответите мне еще на два вопроса, прежде чем я уйду?
– Смотря какие вопросы, – холодно проворчал Диринг. – Где находится ваша яхта в настоящее время?
– В Нью-Порте, в гавани для яхт.
– Вы доверяете команде?
– Полностью.
– И последний вопрос. Вы не могли бы подсказать, кого или чего боялась Бонни во время ее последнего, если так можно сказать, турне с Коттоном?
Диринг принял удивленный вид.
– Что-то не помню, чтобы этот вопрос поднимался на процессе.
– Он и не поднимался. Нам сообщил об этом Коттон сегодня утром.
– Понимаю… А мой ответ на ваш вопрос будет звучать отрицательно нет. И я не могу себе представить, чтобы моя жена чего-то боялась, разве что испортить фигуру. Ну, а теперь, если у вас все, Майер вас проводит. – Когда шофер-дворецкий вошел в помещение, Диринг добавил: – Майер, мистер Харт хотел бы задать вам вопрос. Вы ведь видели мистера Харта и молодую даму, которая была убита этой ночью, у здания суда вечером?
– Да, сэр. Его машина перекрыла выезд и я был вынужден подать сигнал.
– Это я знаю, – проговорил Харт. – Я хотел бы спросить вас вот о чем. Не заметили ли вы случайно человека, который наблюдал за нами?
Шофер покачал головой.
– Боюсь, что ничем не смогу вам помочь. У мистера Диринга был трудный день и я не обращал внимания на посторонние вещи. У меня на уме было лишь одно – поскорее довезти его домой.
После приятной прохлады дома солнечная жара на улице показалась благодатью. На какое-то время Харт даже остановился, чтобы ощутить тепло на плечах и спине. Потом он сел в машину.
– Что вы об этом думаете? – обратился он к девушке.
Герта с юношеской непосредственностью призналась:
– Мне они оба не понравились, в особенности Диринг. Они могли бы пробраться в квартиру миссис Коттон вчера вечером?
– Могли бы…
– И слышать, как она сказала, что видела миссис Диринг в Энзенаде?
На миг Харт задумался.
– Нет, мы беседовали в гостиной. Но человек, который стоял бы за входной дверью, мог бы подслушать мой телефонный разговор с Беном Саттоном. И хотя я непосредственно не говорил ему о том, что сообщила мне Пэгги, я все-таки спросил его, брал ли он ее с собой в Энзенаду и не говорила ли ему Пэгги, что встретила там кого-то знакомого.
– Ну, вот и все! – Герта даже прищелкнула пальцами.
– Что «все»?
– Девушку убил лично Диринг или его шофер.
– С какой целью?
– Чтобы помешать ей сообщить полиции о том, что миссис Диринг жива.
– Но это же бессмыслица! – запротестовал Харт.
Герта пожала плечами.
– Вам все кажется довольно бессмысленным, включая и тот факт, что вы так по-идиотски вели себя. Возможно, Бонни и не убита, а мистер Диринг по каким-то соображениям желает, чтобы ее считали трупом. Она была застрахована?
– Да, и на довольно крупную сумму.
– На сколько?
– На судебном процессе выяснилось, что вскоре после своего замужества она застраховала свою жизнь на четверть миллиона долларов.
Герта тихо свистнула.
– Вот это сумма!
– Для людей с состоянием Диринга это не такая уж большая сумма. Он и сам застрахован почти на миллион.
– Но из этого никто ничего не получит, – заявила Герта. – Где он находился в ту ночь, когда Коттон якобы убил Бонни?
– Его не было в городе. Более того, он уехал по делам за границу.
– Куда?
– В Мехико-Сити.
– Он смог это доказать?
– Обвинение руководствовалось таким ответом, а защита вопросов не задавала.
– И что вы теперь намерены предпринять?