Читаем Мертвый дрейф полностью

– Не знаю, – пожал плечами Котов. – Я вообще о ней ничего не знаю. Начальство сказало, что эта женщина будет меня сопровождать – вроде бы сама напросилась… И вроде бы работает в службе срочных грузовых перевозок… Зачем, кто она, имеется ли на ней бронежилет – простите, Глеб Андреевич, я без понятия.

– Это дочь профессора Ландсберга.

– О Господи… – Он передернул плечами, скулы побелели. – Она… жива?

– Жива. Но с пулей не разбежалась. Ничего страшного, выкарабкается. Почему вы живы, Котов?

– А я виноват? – рассердился мужчина. – Очнулся в воде, боль дикая, но ребра вроде целые… Плавать умею, вынырнул, прицепился к катеру – там как раз трос свисал… Бой тогда шел – кричали, стреляли… Потом ваши отгонять его стали, я – к контейнеровозу… Еле нашел, куда пристроиться… Там сзади под килем выступ, и часть винта торчит, есть куда забраться…

– Да уж знаю, – усмехнулся Глеб.

– А потом это хозяйство стало погружаться в воду… – Воспоминания не доставляли Котову удовольствия. – Я решил, что теперь точно конец… За что-то держался, стоял на цыпочках… в общем, ужас…

– Не повезло вам, – посочувствовал Глеб. – Долго же вам пришлось там торчать. А потом «Альба Майер» уткнулась в остров, вы забрались в пробоину, которая стала неприлично большой…

– И очнулся несколько часов назад, – кивнул Котов. – Нашел вот пистолет у Ландсберга в контейнере под матрасом…

– Так это вы свистнули из контейнера наработки профессора, – засмеялся Глеб. – Включая ноутбук и многое другое…

– Послушайте, Глеб Андреевич, я вас умоляю… – Котов подался вперед, глаза его заблестели. – Хотите, расстреляйте меня, хотите, милуйте… Но я не отдам эти материалы – я спрятал их так, что их можно найти, только разобрав по винтику судно… И никому не скажу, где они – хоть каленым железом жгите… Я вас умоляю – никому не говорите об этом, какая вам разница? У вас же не было такого задания, вам эти материалы глубоко по барабану, а для меня это крайне важно… Глеб Андреевич, не забывайте, что я спас вашу жизнь!

– Оттого и спасли, чтобы заручиться моей поддержкой? – Глеб недобро прищурился.

– Да хоть бы и так, – не стал отнекиваться Котов. – Но все равно ведь спас! Где бы вы сейчас были? И не делайте из меня демона, Глеб Андреевич, я нормальный человек! Ну, пожалуйста, майор, вы же человек чести…

Глебу стало смешно. Интересно, на какие ухищрения пойдет этот человек, чтобы вывезти в Россию заныканные материалы? Не получится. Тут нужно специальную экспедицию заказывать – поскольку сейчас он их доставать не собирается. И какой с них толк? Рваные, беспорядочные записи, которые не один год нужно восстанавливать? Готовый опытный образец – это понятно. Но куча мятых бумажек, в которых написано и напечатано неизвестно что? Или он что-то не понимает? Да какая ему, в конечном счете, разница? Пусть ковыряются квадратные головы – не атомная же бомба! И где бы он действительно сейчас был, не спусти Котов курок?

Все перемешалось в голове – ему бы для здравых размышлений что-нибудь не такое интеллектуальное…

– Ладно, Котов, поглядим на ваше поведение. Обещать не могу, сами понимаете. Соберите, если вам не сложно, оружие. На этих гавриков не смотрите, они не скоро очнутся. И давайте перебираться в лодку – нам еще предстоит долгая дорога в семьдесят метров длиной…

Не успела лодка уткнуться в берег, как из тумана материализовались две размытые фигуры и бросились на абордаж!

– Отставить, мужики… – только и успел просипеть Глеб.

– Ну, ни хрена себе – командир… – ахнул Никита. – А чего это ты тут делаешь? А с кем это ты?

Они уставились выпученными глазами на смутившегося Котова… и как-то дружно перекрестились.

– Срань святая, Котов… – выдавил Никита. – Вы вернулись с того света? Вам там не понравилось?

– Не добрался я до того света, – скрипнул Котов и отвернулся.

– Пошли, пошли… – торопил товарищей Глеб. – Вы чего сюда приперлись?

– Дык, это, Глеб… – бормотал ошарашенный Крамер. – Там сквозь туман движения наблюдались – вроде лодка сновала. А тебя всё нет и нет. Мы уж все гляделки проглядели, все ждалки прождали… А потом пальба на корабле…

– Да ладно, какая пальба, – усмехнулся Глеб. – Всего лишь выстрел. Пошли, мужики, пошли. Забираем баб – и на катер…

Медленно они работали, преступно медленно! Пока доковыляли четыре калеки до шалаша, туман куда-то рассосался, разлетелись тучи, и солнечный лучик лизнул кусочек тайги. А в шалаше – словно шоковая бомба взорвалась! Ольга, увидев Котова, стала судорожно креститься (и она туда же), Даша приоткрыла воспаленные глаза… и чуть не поперхнулась.

– Григорий Максимович…

– Поздравляю, Котов, – обрадовался Глеб. – У вас, оказывается, есть имя и отчество. Нормально, Григорий… Кстати, Дарья, простите за неэтичный вопрос, давно собирался спросить, да как-то стеснялся… – Он понизил тон, немного смутился. – Можете не отвечать, если не хотите. Почему вы, собственно, Алексеевна?

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик
Один против всех
Один против всех

Стар мир Торна, очень стар! Под безжалостным ветром времени исчезали цивилизации, низвергались в бездну великие расы… Новые народы магией и мечом утвердили свой порядок. Установилось Равновесие.В этот период на Торн не по своей воле попадают несколько землян. И заколебалась чаша весов, зашевелились последователи забытых культов, встрепенулись недовольные властью, зазвучали слова древних пророчеств, а спецслужбы затеяли новую игру… Над всем этим стоят кукловоды, безразличные к судьбе горстки людей, изгнанных из своего мира, и теперь лишь от самих землян зависит, как сложится здесь жизнь. Так один из них выбирает дорогу мага, а второго ждет путь раба, несмотря ни на что ведущий к свободе!

Альфред Элтон Ван Вогт , Борис К. Седов , Виталий Валерьевич Зыков , Евгений Сухов , Уильям Питер Макгиверн

Боевик / Детективы / Научная Фантастика / Фэнтези / Боевики