Читаем Мертвый ключ полностью

— Когда же ребенок оказался неправильного цвета, из затеи, ясное дело, ничего не вышло. Родители заставили ее отдать ребенка в сиротский приют. По-моему, она так и не простила им этого.

Девушка была ошеломлена.

— Но на Дне благодарения все выглядели такими счастливыми! — По доброй улыбке матери Макс ни в жизнь нельзя было догадаться о ее ужасном предательстве.

— Макс сбежала. Не давала знать о себе больше года. А когда вернулась, отказывалась говорить на эту тему. Родители приняли ее обратно в дом и сделали вид, будто ничего и не происходило. С тех пор минуло почти восемь лет. И вот теперь она опять исчезла. — Слова из Тони лились сплошным потоком, словно на исповеди. — Однажды, примерно пару лет назад, она попросила меня отыскать ее ребенка. Заставила поклясться, что я ничего не расскажу родителям.

— И ты узнал что-нибудь?

— У нее родилась девочка. Я сказал Макс, что ее удочерили два года назад. Все записи засекретили. Большего сделать я не мог, как ни больно мне было говорить ей об этом. Самоуверенности у нее всегда было хоть отбавляй. Она была такая бойкая, сама знаешь.

В глазах у него застыли слезы. От добродушного дамского угодника, с которым Беатрис познакомилась несколькими неделями ранее, не осталось и следа. Смотреть на его страдания стало совсем невыносимо.

— Я… Я виделась с ней.

— Что?! — Лицо его разом обмякло.

— Несколько дней назад Макс нашла меня в больнице. Она заставила меня пообещать не рассказывать тебе, но я не хочу, чтобы ты переживал.

— Какого черта она велела не рассказывать мне? Я тут задницу рву, разыскивая ее! — взревел Тони так, что Беатрис непроизвольно сжалась на скамейке.

— Она сказала, что ты все равно не поможешь, — проговорила девушка, уже раскаиваясь в недавней откровенности. — С ней все в порядке. Она где-то прячется.

— Не сказала, где?

— Нет. — Совершенно уничтоженная Беатрис уставилась на свои руки. По крайней мере, она не проболталась насчет ключа, не выдала все. Перед глазами у нее возник образ ключа без надписей.

— Повстречаешься с ней снова, скажи ей, чтоб позвонила мне, поняла? — Детектив встал, пробормотав под нос: — С ума сойти можно…

Потом остановился и сурово посмотрел на девушку:

— Если дела в банке обстоят так же паршиво, как мне и представляется, тебе нужно уносить оттуда ноги, Беатрис. И немедленно. Ты знаешь слишком много… И тебе тоже не поверят.

ГЛАВА 19

Среда, 26 августа 1998 года

Айрис съехала на крайнюю полосу и взглянула на побелевшие костяшки рук, вцепившихся в руль. В мастерской она не представлялась, так что мастерица не сможет сообщить в полицию о ее краже из старого банка. Она потерла глаза одеревеневшими пальцами. Ключ-то непростой — вот в чем штука. Стоило ей открыть глаза — и вот он, болтается на связке с ключом зажигания.

Судя по окружающему пейзажу, в своем паническом бегстве из мастерской она забралась аж в Акрон. Наверное, не там свернула с 77-й автострады. «Вот черт!» Надо остановиться и подумать. Она съехала с магистрали на Шоссе 59 и кое-как нашла свободное парковочное место где-то в даунтауне.

Здание рядом, самое высокое в пределах видимости, было выстроено в стиле ар-деко из камня и кирпича и совсем не походило на высотку заброшенного банка, практически доведшего ее до безумия. На самом его верху Айрис разглядела вывеску «Кэпитал бэнк», которая и натолкнула ее на мысль. Она вышла из машины.

Впрочем, вращающиеся двери из стекла и бронзы здесь почти не отличались от дверей Первого кливлендского банка. Девушка прошла в небольшое фойе и заметила в углу пост охранника.

— Простите, — обратилась она к шарообразному стражу, восседающему на нелепо маленьком стульчике. — Не подскажете, к кому здесь обратиться, чтобы арендовать депозитную ячейку?

— Вниз и направо, — махнул тот на узкую лестницу.

Последовав его указаниям, Айрис оказалась перед дверью с табличкой «Депозитный отдел». В небольшой комнатке за заставленным столом трудилась крупная женщина, своими румяными щеками и химической завивкой напомнившая девушке мать.

— Чем могу помочь, милочка? — улыбнулась сотрудница банка.

— Да вот подумываю об аренде депозитной ячейки. — Айрис уселась перед рабочей станцией, буквально втиснутой на стол.

— Прекрасно. Вам нужно заполнить вот эту форму.

Она вручила девушке планшет и снова принялась что-то печатать за огромным монитором. Айрис просмотрела анкету. В ней спрашивались имя, адрес, номер социальной страховки и прочие подобные сведения.

— Могу я сначала кое-что узнать?

— Ну конечно, милочка. — Женщина сняла очки для чтения, оставив их болтаться на неоново-розовом шнурке на шее.

— Где находятся ячейки?

— В хранилище. Вот за этой дверью. — Она указала на сплошную деревянную дверь напротив входа в офис.

— И мои вещи точно будут там в безопасности?

— Хотите осмотреть хранилище?

Айрис с готовностью кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Memory

Пока мы были не с вами
Пока мы были не с вами

«У каждого в шкафу свой скелет». Эта фраза становится реальностью для Эвери, успешной деловой женщины, младшей дочери влиятельного сенатора Стаффорда, когда та приезжает из Вашингтона домой из-за болезни отца. Жизнь девушки распланирована до мелочей, ей прочат серьезную политическую карьеру, но на одном из мероприятий в доме престарелых старушка по имени Мэй стаскивает с ее руки старинный браслет… И с этого браслета, со случайных оговорок бабушки Джуди начинается путешествие Эвери в далекое прошлое. Много лет назад на реке Миссисипи в плавучем доме жила небогатая, дружная и веселая семья: мама, папа, Рилл, три ее сестры и братик. Вскоре ожидалось и еще пополнение — и однажды в бурную ночь родители Рилл по реке отправились в родильный дом. А наутро полицейские похитили детей прямо с лодки. И они стали маленькими заключенными в одном из приютов Общества детских домов Теннеси и дорогостоящим товаром для его главы, мисс Джорджии Танн. На долю ребят выпадают побои, издевательства и разлука, которая могла стать вечной. Сопереживая старушке Мэй и стараясь восстановить справедливость, Эвери открывает постыдную тайну своей семьи. Но такт, искренняя привязанность к родителям и бабушке, да еще и внезапная любовь помогают молодой женщине сохранить гармонию в отношениях с родными и услышать «мелодию своей жизни».Основанный на реальных трагических событиях прошлого века роман американской журналистки и писательницы Лизы Уингейт вызвал огромный резонанс: он стал бестселлером и был удостоен нескольких престижных премий. 

Лиза Уингейт

Исторический детектив
Брачный офицер
Брачный офицер

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Энтони Капелла

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги