Читаем Мертвый лед полностью

Энергия снова взвилась, но на этот раз я не со стороны наблюдала. Она прошла по мне от его руки, которой я касалась, и встряхнула мое тело как электрический разряд. Моя энергия, как и энергия Уоррингтона, вспыхнула. Я поняла, что могу черпать ее из него, как вампир из человека-слуги или в моем случае слуги-вампира моей некромантии. Когда слуга кормится, ты подпитываешься энергией. Изначально для вампиров это было способом путешествовать на дальние расстояния без необходимости пить кровь, рискуя быть раскрытыми на корабле, поезде или как еще они путешествовали. Слуги ели, и этого было достаточно, чтобы поддержать вампира, пока он не сможет напиться крови.

— Что это? Что происходит? — спросил Уоррингтон, посмотрев на меня.

Очень мне не хотелось объяснять при всех. Я обсужу все это с Мэнни наедине, но не сейчас при незнакомцах, которые по итогу этой ночи не будут от меня в восторге. Джастин шаталась на ногах, и я вдруг осознала, что стоило мне понять, что я могу питаться ее энергией, я открыла связь шире и принялась осушать ее через своего зомби.

Я отпустила его, и Джастин потеряла сознание. Уоррингтон подхватил ее, иначе она упала бы на парковочное место.

— Что с ней? — вопрошали ее друзья.

Уоррингтон посмотрел на меня, баюкая девушку в своих руках, словно ребенка или героиню романа.

— Что вы с ней сделали?

— Мы. Что мы с ней сделали, — поправила я.

— Я помог вам навредить Джастин?

Я кивнула.

— Как? Что вы сделали со мной? По своей воле я бы никогда не навредил ей.

— Охотно верю, Уоррингтон, но у вас и вправду не было выбора.

МакДугал, стоявший рядом с ними, коснулся щеки Джастин.

— Она холодная и липкая на ощупь. Придет в себя через пару минут.

— Так вот что случается, когда переспишь с зомби? — спросила Айрис.

Хороший вопрос. На самом деле было предельно ясно, что Джастин спала с одним и моих зомби и совсем недавно, но вслух я сказала другое:

— Если бы я только подумала, что кто-нибудь из вас решит переспать с зомби, я бы вас предупредила.

— Господи боже, — ахнул Уоррингтон. — Что же я наделал?

— Так вы с ней уже занимались сексом, — заключила я.

Казалось, он смутился и снова покраснел, в то время как Джастин выглядела бледной и больной.

— Да, да, помоги мне, Господь, я был слаб и навредил единственному человеку на всем белом свете, которого не желал ранить. Я думал, что могу быть… современным, но сейчас женщина расплачивается за похоть так же, как это было всегда.

Он прижал девушку к себе и сказал:

— Мне жаль, Джастин, мне так жаль.

— Она будет в порядке? — спросил МакДугал.

— Если он прекратит ее тискать, то она придет в себя. Но я бы хотела проверить ее в ближайшие сутки, просто чтобы убедиться.

— Хотите сказать, что просто касаясь ее так, он только вредит ей? — спросила Айрис.

— Я только знаю, что он забирает ее энергию.

Уоррингтон опустился на колени вместе с Джастин на руках. Он нежно поцеловал ее щечку, а затем отдал ее в руки МакДугала и другой женщины, Айрис.

— Передайте, что я не хотел навредить ей. И мне настолько жаль, что даже не описать.

— Передам, — пообещал МакДугал.

— Пора, — сказала я.

Уоррингтон встал, взглянул на любовь всей его жизни еще раз, а затем отвернулся и подошел ко мне.

— Верните меня туда, где я должен быть, миз Блейк, пока я еще кому-то не навредил.

— Таков план, мистер Уоррингтон, таков план.

Мы вчетвером, вернее впятером сели в мой внедорожник, оставив историков, столпившихся вокруг Джастин. Если вдруг кто-то позвонил 911, как, интересно, они объяснят скорой, что с ней? Зомби-любовь? Эта мысль заставила меня улыбнуться, пока я не заметила мрачный взгляд зомби. Стоит ли ему рассказывать, что Джастин упала в обморок по моей вине? Было ли это так? Или во время близости он забрал у нее слишком много энергии? Они с Джастин солгали мне, когда мы обсуждали возможность секса между ними этой ночью. Они умолчали об этом или именно солгали? Я не могла припомнить их точные слова, но в любом случае он знал, что я буду расстроена, может, пытался быть джентльменом? Они не целовались и разговаривали.

— Джастин будет в порядке, Уоррингтон. Ей просто нужно время, чтобы восполнить свою энергию.

— Вы уверены, что она будет в порядке? — спросил он с самого заднего сиденья.

А уверена ли я? Мэнни ответил за меня:

— Она будет в порядке, Уоррингтон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги