– А?.. – удивившись, взглянул на него старичок, – ну надо же... Путник. Здравствуй-здравствуй! Какими судьбами в мою глушь забрался? Неужто в горах заблудился?..
– Нет, – отрицательно покачал головой Ксирдис, быстро придумав подходящую ложь и указав на возвышающуюся гору, с которой спустился, – я исследователь. Провожу в этих краях кое-какие изыскания. Не могли бы вы подсказать, есть ли на этой горе какие-то пещеры или шахты, ведущие под землю.
– Шахты... Под землю... Сколько живу тут, а никаких выработок сроду в этих краях не велось.
Встав со стула и сделав затяжку, старик выдохнул клуб сизого дыма, а затем выдернул из воды удилище, взглянул на пустующий крючок и бросил свой рыболовный инструмент на берег. Взяв за ручку стоявшее рядом ведро с тремя плавающими в нём ещё живыми рыбками, он задумчиво предложил: – Э-хех... Старею. О гостеприимстве почти позабыл! Пойдём в мой домик. Обедом угощу, а ты расскажешь, что в этой глухомани горной ищешь. Быть может, чего и припомню. Для зверинца твоего тоже что пожевать найдётся. Очень уж интересно, как там мир большой сейчас поживает.
Понадеявшись на помощь неожиданно обнаружившегося местного жителя, демонолог согласно кивнул. Зашагав за старичком, он вежливо ответил: – Благодарю за приглашение. От гостеприимства не откажусь. Проводя исследования, я обнаружил сведения о том, что где-то под этой горой есть некая усыпальница. Вы не подумайте, я не расхититель могил, но упоминаний о ней более нигде не нашлось. Подобные места имеют большую историческую ценность... Вот и ищу самостоятельно какой-нибудь проход под землю. Нужно подтвердить либо опровергнуть имеющиеся сведения. Припоминаете что-то подходящее?
– А... Усыпальница, значит... – хмыкнув себе под нос, задумчиво протянул старец, а Калли мигом всполошилась, утробным рыком сообщая о приводимой в действие магии. Не успев осознать происходящее, магистр рефлекторно начал готовить защиту. И не зря. Стоило местному жителю обернуться, как из его трубки вырвался сгусток пепла, окутанного призрачным серым огнём. Мертвец едва успел наклонить посох и извергнуть из навершия сноп пламени, соткавшийся в щит, как в него тут же ударило чужое заклинание, а наспех сотворённые оборонительные чары мигом распались.
Демонолог с недоумением смотрел на напавшего нахмурившегося пожилого человека, чьё лицо и руки покрыли поступившие серые прожилки.
«Проклятье, что это было?! Что за магия? Мою защиту пробила с одного удара?!»
Предаться размышлениям ему не дала гончая, сбросившая с себя беса, а затем сразу прыгнувшая на хозяина и толчком головы в бок оттолкнувшая того в сторону. Парой секунд спустя от мигом выгоревшего костра в то место, где ранее стоял мертвец, ударил нацеленный в спину поток пепла. Не достигнув цели, он пронёсся вперёд, окутав старца подобием вращающейся сферы.
– Как это понимать?! – в гневе выкрикнул древний чародей, создав вокруг себя пламенный купол, укрывший и гончую. Замешкавшийся Гел-Гуппо, оставшись снаружи и не имея возможности пробраться внутрь, немногим позднее оббежал его, встав позади магистра.
– Любопытство – страшный грех, – сухо произнёс собеседник. Спустя миг, часть окружавшего его пепла, вспыхнув серым пламенем, резко удлинилась в хлыст, понёсшийся на Ксирдиса. Выскочив из под пылающего купола, Калли попыталась поглотить чужую магию, лишь ненадолго сдержала частично распавшееся, но на лету восстановившееся вражеское заклятье, всё-таки хлестнувшее по защите демонолога, а после втянувшееся обратно.
«Что это за странная магия такая? Впервые подобную вижу. Нет. Это уже не просто переполненные силой "детские" заклятия встреченных в Тавлее магов. В нём была и сила, и искусное плетение! Всё как положено. Хорошее боевое заклинание, почти пробившее защиту!»
Терять время понапрасну мертвец не стал, метнув в противника шар голубого пламени, но тот попросту источился, растёкшись по вращающемуся пеплу.
«И защита у него хорошая. Значит, добавлю силы!» – решил мертвец, доставая из мешочка на поясе три осколка душ. Хмурый старик не ждал реакции атакованного путника, поочерёдно послав в него четыре пепельных сгустка, подобных тем, что вырвался из ныне отброшенной в сторону вместе с ведром трубки. Два из них сумела поглотить гончая, но оставшиеся достигли цели, заставив заметно потускнеть пламенный купол чародея.
Сдержав вражескую атаку, Ксирдис сам нанёс удар, выпустив из правой руки луч туго сжатого огня, усиленного одним из осколков. Выскочив из-за укрытия, бес тоже швырнул во врага огненный шар. Если заклинание Гел-Гуппо бессильно разбилось о защиту старика, то атака его хозяина, истончившись в пепельной преграде, всё же достигла цели, разорвав правое предплечье человека. Оторванная рука отлетела на землю, закапала горячая кровь, но свежую рану почти сразу перекрыло вспыхнувшее серым призрачное пламя.
«Почему его душа не загорелась?! Успел подавить? Плевать. Ещё раз»