– Что? Ты дружишь с владельцем этого отеля? – пропищала я. В эту секунду не знаю, чего я больше опасалась: того, что он меня разыгрывает, или того, что говорит правду.
Пока меня терзали сомнения, Энрике набрал чей-то телефонный номер и заговорил на языке, который мне был неизвестен. Это было похоже на то, как говорит на английском испанский эмигрант, живущий во Франции.
Он положил трубку и хлопнул в ладоши:
– Все, я договорился. Собирайся быстрее, Паоло нас ждет.
Моя контузия не проходила.
Что случилось с моей жизнью? За последние три дня она стала похожа на подборку видеоклипов, в каждом из которых мне приходилось играть все новые и новые роли.
Энрике продолжал смотреть на меня, сжав ладони, а я на него, сжав колени. Через пятнадцать минут мы уже сидели на белом кожаном диване в шикарном голубом кабинете Паоло и пили ледяную сангрию.
Мои комплименты дизайнеру интерьера, потому что даже мой ироничный вкус не смог ни к чему подкопаться. Я бегала глазами по стенам, на которых висели прекрасные картины, без сомнения, гениальных художников, и чувствовала себя дилетанткой.
– Может, не надо? – одними губами спросила я Энрике.
Он покачал головой и нахмурился. В его взгляде читалось: я уверен в тебе, не разочаровывай меня.
Я крепко сжала его руку.
Через минуту вошел Паоло, весь в белом, как диван, на котором мы сидели. Невысокий и коренастый, с глубокими залысинами в темных, приглаженных назад волосах. Внешне он походил на итальянского мафиози в исполнении Денни де Вито, с половинкой сигары в зубах и перстнем с черным камнем на мизинце.
Они обнялись с Энрике, потом Паоло подошел и поцеловал мне руку. Я ощутила резкий запах парфюма.
– Очень рад. Надеюсь, вам нравится в нашем отеле? – Он улыбнулся.
– Конечно, все просто прекрасно, благодарю, – волнуясь, затараторила я, вспоминая, как вчера мысленно благодарила его за бритвенный станок в ванной. Ирония судьбы!
Паоло кивнул и улыбнулся.
Друзья опять стали лепетать на неизвестном языке, а я пыталась уловить знакомые слова. Бесполезно.
Энрике показал Паоло мой рисунок.
Я столько раз защищала свои рекламные проекты перед генеральным, перед заказчиками и почти перед всей широкой общественностью, но клянусь, что никогда не волновалась так, как сейчас, в эти несколько секунд, пока Паоло рассматривал мой рисунок.
«Зачем я на это пошла? – вопрошала моя стремительно падающая самооценка. – Что мне это даст? Сейчас он скажет пару вялых комплиментов, и моя больная гордость будет терзать меня все оставшееся здесь время».
– Великолепно! Это великолепно! – голос Паоло поддержала акустика кабинета. Он стрельнул на меня глазами. – Сколько вы хотите за этот рисунок?
Я встретилась взглядом с торжествующим Энрике.
Скорее всего, мое молчание никак не выдавало моего волнения, а только повышало цену рисунка.
– Две тысячи вас устроит? – осторожно спросил Паоло.
– Две тысячи? – Я замешкалась.
– Да, две тысячи долларов, – повторил Паоло.
– Я согласна, – закивала я, не понимая, как может столько стоить испачканный мелками кусок бумаги.
– Отлично! – Паоло достал чековую книж ку и выписал чек. – Можете снять деньги в банке прямо за нашим отелем.
Он опять склонился над моей рукой.
– Если у вас есть еще что-нибудь, с радостью взглянул бы на ваши работы.
Я открыла рот.
– Кстати, Энрике сказал, что вы из России, – неожиданно сказал Паоло. – Чудесная страна!
– Вы бывали в России? – удивилась я.
– Я – нет, но брат Джордж – он живет на Кубе – ездил в начале восьмидесятых в Москву в Университет дружбы народов по обмену. Он рассказывал забавную историю, как русские студенты угощали его такой маленькой рыбкой из железной банки в томатном соусе, которую готовят вместе с головами. Как же ее…
Мои брови поползли вверх.
– Килька? – попыталась угадать я.
– Точно, килька! – обрадовался как ребенок Паоло. – Джордж привозил нам пару баночек, очень вкусно! Это блюдо еще продается в Москве?
– Да.
– Фантастика! – Он хлопнул в ладоши, а я переглянулась с Энрике. – Скажите, Анна, а нельзя ли как-то заказать эту кильку из России?
– Заказать? – переспросила я.
– Да, заказать. Вы не поверите, но я уже двадцать лет мечтаю попробовать ее опять.
– Думаю, я смогу для вас это устроить. Напишите, сколько вам нужно, и я прослежу, чтобы вам переслали…
– Конечно, дорогая, я сейчас напишу!
Паоло взял голубой листок и стал писать.
Поистине, у богатых свои причуды! Но вот чтобы килька…
Мы долго прощались с Паоло. После разговора о кильке мы стали как-то ближе друг другу. Он наконец выпустил меня из объятий. Я поняла, что вся пропахла его одеколоном.
Энрике сделал мне знак, чтобы я подождала его в коридоре.
Я вышла в холл и уставилась на чек.
Это был один из самых счастливых моментов в моей жизни. Впервые я заработала тем, что принесло мне удовлетворение, а не тем, что придумала, как заставить лохов покупать говенные ноутбуки российского производства.
Я никогда не воспринимала свое умение рисовать как способ зарабатывания денег. Еще в художественной школе мне ясно дали понять, что я – полная бездарность и единственное, что я умею делать хорошо, – это ходить на каблуках.