Читаем Месть Акимити полностью

Легенда, связанная с Сэйкай-мандалой, говорит о том, что изображённая на ней Чистая земля была явлена монаху Сэйкай (другое прочтение его имени Сёкай, ум. 1017) бодхисаттвой Каннон в храме Киёмидзу в 996 году.

Интересно, что история создания мандалы храма Тайма записана на самой мандале.

И Сэйкай-мандала и Тайма-мандала созданы на основе сутры «Каммурё дзюкё» («Сутра о постижении неизмеримой по продолжительности жизни»).

Если на мандале храма Тайма изображён рай с его лотосами и возродившимися праведниками, то рассказ «Ад» рисует ужасы и пытки, каким неправедные люди и другие живые существа подвергаются в подземном царстве царя Эммы. Монахиня храма Тёходзи дважды спускается в ад по приглашению самого Эммы. Такие сюжеты — о посещении ада живыми людьми — встречаются уже в «Нихон рёики», первом японском сборнике сэцува.[8]

Потусторонний мир с разрешения царя Эмма посещает и герой рассказа «Сын Ацумори».

Синтоистские божества исконно являются божествами, видеть которых нельзя. Поэтому не существует и разработанной иконографии этих божеств. Совсем по-другому обстоит дело с буддийскими божествами. Их иконография разработана в мельчайших деталях. Обратимся к «портретам» будд, бодхисаттв и богов в рассказах отоги-дзоси. В рассказах будды и боги не так часто появляются в своём «истинном» облике, а если и появляются, то описываются довольно скупо.

В рассказе «Ад» божества предстают «как есть». Героине в её путешествии по подземному миру царя Эммы помогает бог Фудомёо, но его облик не описан. Зато облику Эммы посвящено несколько слов: «В этом дворце десять царей-судей сидели рядком. Самым страшным был царь Эмма. Его лицо было величиной в три сяку [почти метр. — М. Т.]. Когда преклоняешь колени на этом последнем своём суде, н царь Эмма начинает говорить, его голос приводит в ужас — он подобен грому. Достаточно ему сказать одно слово, как тебя пробирает до печёнок, и ты вся трясёшься». В истинном обличье является в этом рассказе и Каннон: «Когда я посмотрела вверх, то увидела кого-то в три человеческих роста. Он шёл к Эмме, поднимаясь по высокой лестнице. Когда я рассмотрела лицо, то поняла, что это прошла одиннадцатиликая Каннон из нашего храма. Нет никого более достойного благодарности, дающего радость, придающего силы, благословенного». В «Садзарэиси» к героине является Комбира, посланец будды Якуси: «И вот, когда она стояла так, совсем одна, с неба к ней сошёл посланец в золотом венце и преподнёс принцессе Садзарэиси драгоценный сосуд».

Некоторым героям рассказов доводится видеть нисхождение на землю и восхождение на небо будд и богов.

«И вот, как и говорили островитяне, появились двадцать пять бодхисаттв, зазвучали духовые и струнные инструменты. Такое невозможно ни представить, ни описать словами! Об этом говорится в „Лотосовой сутре“. Ондзоси слушал мелодию, с которой является в мир будда, и был преисполнен чувства благодарности» («Путешествие Ондзоси на острова»).

«Сидзира достиг просветления, он стал буддой и по прошествии семи тысяч лет поднялся на небо. Когда он возносился, чередой плыли фиолетовые облака, воздух во всех четырёх направлениях наполнился нездешними ароматами, сыпались цветы, дул ветер молодости и бессмертия, везде слышались поющие голоса, двадцать пять бодхисаттв, тридцать три отрока, двадцать восемь богов-защитников и три тысячи будд — все излучали сияние. Шестнадцать небесных отроков-защитников, Четыре Небесных Царя и Пять Великих Царей Света заполнили небесное пространство» («Рассказ о раковине»).

«Через семь дней, в полдень — в час лошади, череда фиолетовых облаков спустилась с небес. Шестнадцать небесных отроков несли драгоценный паланкин. Некто прекрасный, в драгоценном венце, спустился с небес…» («Небо Брахмы»),

Часто будды, бодхисаттвы и боги при общении с людьми прибегают к «уловкам». «Уловка» (хобэн) — это вспомогательное средство, используемое буддами и бодхисаттвами с целью выведения живых существ на путь спасения, обращения в буддийскую веру. Об уловке говорили с царём Эммой Каннон и другие боги в рассказе «Ад»: «Что до „упреждающих молитв“, здесь можно пойти на уловку, и всё объяснить во сне». Уловка часто заключается в том, чтобы являться к живым существам в наиболее понятном и привычном им облике, нередко — во сне.

«Прошло целых сто дней, когда на рассвете к ней явился будда в образе восьмидесятилетнего монаха». «Однако всеблагой Хатиман, исполненный милосердия к нашему миру, явился ему в чёрных монашеских одеждах — в образе старого монаха». «Спустилась глубокая ночь, родовое божество клана Гэндзи бог Хатиман, исполненный милосердия к этому миру, явился на побережье Фукиагэ в образе юноши лет четырнадцати-пятнадцати» («Двенадцать сцен о прекрасной Дзёрури»),

«И вот на утренней заре по окончании срока молитв старый монах лет восьмидесяти, опираясь на палку, подошёл к изголовью послушника…» («Сын Ацумори»).

Перейти на страницу:

Все книги серии Японская классическая библиотека

Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина
Сарасина никки. Одинокая луна в Сарасина

Это личный дневник дочери аристократа и сановника Сугавара-но Такасуэ написанный ею без малого тысячу лет назад. В нем уместилось почти сорок лет жизни — привязанности и утраты, замужество и дети, придворная служба и паломничество в отдалённые храмы. Можно было бы сказать, что вся её жизнь проходит перед нами в этих мемуарах, но мы не знаем, когда умерла Дочь Такасуэ. Возможно, после окончания дневника (ей уже было за пятьдесят) она удалилась в тихую горную обитель и там окончила дни в молитве, уповая на милость будды Амиды, который на склоне лет явился ей в видении.Дневник «Сарасина никки» рисует образ робкой и нелюдимой мечтательницы, которая «влюблялась в обманы», представляла себя героиней романа, нередко грезила наяву, а сны хранила в памяти не менее бережно, чем впечатления реальной жизни. К счастью, этот одинокий голос не угас в веках, не затерялся в хоре, и по сей день звучит печально, искренне и чисто.

Дочь Сугавара-но Такасуэ , Никки Сарасина

Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги