Читаем Месть Будды полностью

Не стану описывать вам, как были обставлены сеансы, на которых я играл главную, хотя и пассивную, роль. Я оказался, несмотря на свою крепкую натуру, — а, может быть, именно благодаря ей, — особенно восприимчивым к гипнозу. Чтобы отрешить меня от поистине сатанинского наваждения, испытанного мной, пришлось прибегнуть к самым глубоким состояниям искусственного усыпления. Заботы профессора Ришэ оградили меня от вредных для нервной системы последствий каталепсии. Я чувствовал себя бодрым, веселым, беззаботным. Иногда омрачали меня лишь сожаления о злополучном бароне Лацмане; я давно уже простил ему безумную выходку на лодке…

Ришэ, которого я спросил, наконец, — продолжает ли он надеяться на спасение барона, — ответил мне:

— Если нам удастся спасти его, — и барон Лацман, и наука, которая обогатится новым открытием, будут всецело обязаны вашему мужеству. Если бы вы не преодолели ужасного внушения, и не вернулись в Триест, а оттуда — на крейсер, я не мог бы и отважиться на тот опыт, который произвожу в настоящее время.

— Какой опыт?

Профессор Ришэ загадочно улыбнулся. Я понял, что настаивать было бы неуместно и ограничился сведениями, которые оживили во мне угасшую надежду когда-нибудь повидаться еще с бароном.

IX.

Вы знаете, что надежда эта не оправдалась.

Газеты в свое время привели подробности драмы, разыгравшейся на пути в Красное море.

Бедного барона погубило пристрастие к любовным похождениям.

Похитившие Лацмана китайцы, как основательно предположил профессор Ришэ, намеревались довезти его до Чи-нан-фу, чтобы очистить искупительной жертвой оскверненную святыню Будды. Они не считали нужным держать его в заключении во время переезда на Дальний Восток, так как, под влиянием ужасного гипноза, он сам был вернейшим сторожем самому себе.

Капитан английского парохода «Victoria» Вильям Томсон, сообщивший подробности последнего приключения барона Лацмана, рассказал, что он явился к нему на судно в китайской одежде. Во время стоянки в Сингапуре к барону вдруг вернулось не только сознание своей личности, но и непреодолимое желанию скрыться от таинственных преследователей.

Профессор Ришэ, изучив на мне телепатическое внушение буддийских заклинателей, применил к Лацману новый метод могущественного воздействия на далеком расстоянии; успех его опыта превзошел самые смелые ожидания.

К сожалению, китайское судно успело уйти из Сингапура; наши враги скрылись бесследно.

На обратном пути в Европу, неисправимый ловелас завязал роман с женой одного английского инженера, возвращавшегося из Японии. Трудно сказать, насколько успешно было ухаживание барона за этой особой; закончилось оно дуэлью в Порт-Саиде. Барон Лацман был убит наповал первой же пулей.

Позвольте сказать вам вполне чистосердечно: меня не особенно поразила его смерть и я не очень сожалел о нем. Почему-то мне не хотелось только, чтобы он погиб жертвой нашего приключения в буддийской пагоде.

Не потому-ли, что я принимал участие в поездке в Чи-нан-фу и считал себя отчасти виновным в том, что не удержал взбалмошную француженку от кощунства, окончившегося для нее столь трагически?

Больше всего огорчен был смертью барона профессор Ришэ: он рассчитывал подвергнуть Лацмана еще более обстоятельному исследованию, чем меня. С утратой возможности изучить буддийский метод гипноза на человеке, уже перенесшем подобное внушение, открытие французского ученого не вылилось в ощутительную форму. Оказалось, что зов издалека, столь могущественно влиявший на меня и на барона Лацмана, мог быть применен вторично лишь к нам, — уже переживавшим такое наваждение.

Назовите меня, если вам угодно, трусом, неблагодарным… Я не намерен спорить с вами. Могу вам сказать только одно: ни ради науки, ни для собственного блага никогда не соглашусь я еще раз подвергнуться такому внушению. Если бы мне привелось снова попасть в руки моих таинственных врагов, я не буду бороться с ними. В этом перстне — верное средство мгновенно избавиться от всяких страданий, подчинившись тому вековечному зову, который всех нас, рано или поздно, приобщает к безначальный и бесконечной мировой жизни.

Der Fall des Leutnants Infanger,

«Огонёк»,1909-№ 26

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения