Она очнулась уже на кровати, окруженная встревоженными эльфами, Джеддом, Лэйном и перепуганными слугами. Не найдя среди всей этой толпы того одного, кто сейчас был ей так нужен, Оливия тихо спросила:
— А где герцог?
— Он уехал, — сообщил Манэльдор. — Он решил, что вам лучше пока не встречаться. Вы слишком расстраиваетесь, когда его видите.
Еще больше Ли расстраивалась из-за того, что не видела Касса, но говорить об этом эльфам не было никакого смысла. Для себя охотница решила, что больше не будет ни спрашивать, ни думать о нем. Это было слишком больно, а для нее сейчас не было ничего важнее ребенка, которому ее душевные метания были совершенно противопоказаны.
Так совершенно незаметно прошла весна и наступило лето. Оливия чувствовала себя прекрасно. И поскольку ее здоровье больше не вызывало у эльфов опасений, ей теперь разрешали подолгу гулять с Джеддом и Лэйном по лесу, кататься на лодке по озеру и даже стрелять из лука, устраивая незабываемое зрелище для обитателей Ястребиного Когтя. Бездействие за недели, проведенные в постели, Оливии порядком надоело, и, наверстывая упущенное, она с удовольствием пыталась помогать Тарге на кухне, хотя в итоге ее помощь все равно заканчивалась кормежкой, потому что хитрая кухарка то и дело подсовывала ей какие-нибудь вкусности, устоять перед которыми выдержки у Оливии совершенно не хватало. В свои брюки из-за располневшей талии Ли неожиданно перестала влезать, поэтому перешла на свободные платья, как-то потихоньку привыкая к ним и искренне удивляясь, почему всегда считала их такими неудобными.
Однажды вечером, когда Оливия наблюдала за тем, как ловко Грасси вышивает рубашечку для ее сына, в комнату пришел Джедд, и вместо обычной, ни к чему не
обязывающей беседы, вдруг завел разговор о путешествии. Он начал издалека, вспоминал о том, сколько миль они с Оливией прошагали по дорогам Аххада и как скучно должно быть после такой жизни сидеть на одном месте и ничего не делать.
— Джедд, ты что, хочешь уехать от меня? — испугалась было Оливия.
— Детка, ты что? — растерялся мастрим. — Куда я от тебя уеду? Тем более сейчас. Облегченно вздохнув, Ли улыбнулась, пересев мастриму на колени и уложив ему на плечо голову.
— И что ты задумал? — лукаво прищурилась охотница.
— Хочу показать тебе одно место, — мастрим накрыл крепкой ладонью ее живот. — Ему и Лэйну должно понравиться.
— Джедд, ты серьезно? — не поверила Ли. — Я вроде не в том положении, чтобы сейчас путешествовать.
— Слушай больше этих зануд остроухих, — кисло скривился Джедд. — Надоели они мне, как пустая похлебка. Это их бабы изнеженные, чуть в боку закололо — в обморок падают, а ты у меня разве такая? И потом, я же тебя не на лошади везти собираюсь, а в карете, с удобствами, да еще и служанок с собой прихватим, Амирку опять же для подстраховки возьмем… Ночевать в гостиницах будем, а днем ехать. Устанешь сидеть
— пешком пройдемся, и ногам польза, и ребенку. Ну?
— А это далеко? — сказать по правде, идея развеяться и сменить обстановку Оливии очень понравилась, да и срок пока позволял. Тем более, что когда родится ребенок, у нее возможности куда-то отлучиться из дома уже очень долго не будет.
— Дней за пять тихим ходом доберемся, — прикинул Джедд.
Оливия, поразмыслив, решила, что на путь туда и обратно уйдет неделя, которая особой погоды не делает, и, широко улыбнувшись, согласилась.
— Ну, вот и славно! — хлопнул в ладоши Джедд. — Завтра с утречка и поедем, пока этот остроухий зануда не вернулся.
Такими нелестными эпитетами Джедд всегда одаривал Элла, утверждая, что он больше похож на бабу, чем на нормального мужика. Светлый Владыка на несколько дней уехал по делам в Айвендрилл, и мастрим, выпроваживая его из замка, завуалированно заметил, что эльф сильно загостился и пора бы уже и честь знать. Честно говоря, охотница тоже радовалась его отъезду. Поскольку служанки и Лэйн без присмотра ее никогда не оставляли, то поговорить с ней откровенно Эллу до сих пор не удавалось, но даже одного его взгляда Оливии было достаточно, чтобы понять, какие чувства к ней испытывает мужчина, правда, слышать о них девушке совсем не хотелось.
Оливия, собираясь в дорогу, наивно посчитала, что ехать они будут налегке, поэтому, когда утром обнаружила в дворе пять карет, груженых сундуками, десяток слуг, собиравшихся их сопровождать, и целое войско во главе с Рамсом, откровенно растерялась.
— Джедд, а Таргу ты зачем с нами тащишь?
Кухарка, расплывшись в сладкой улыбке, тут же затарахтела:
— Ну как же, хозяюшка, а кто же вас кормить в дороге будет? На этих постоялых дворах не пойми какую дрянь стряпают! А я все свеженькое для вас и маленького приготовлю.
— А охраны зачем столько? — обреченно вздохнула Ли. — Я же не Магрид Великий, чтобы меня с армией сопровождать?
— Для меня вы ценнее, чем Магрид Великий, — с достоинством ответил Рамс, и Ли, окончательно обалдев от такого ответа, подхватила Амирэль и Лэйна, желая быстрее скрыться в карете от излишне внимательных взглядов воинов мужа.