Читаем Месть легких денег полностью

– Точно! Так и выдавали бы свои кредиты тем, кто к ним обращается! Так нет же, названивают без конца честным людям! От работы отрывают! На нервы действуют! У президента и то нервы сдали, и он велел им прекратить сосать кровь хотя бы из пенсионеров до гробовой доски.

– Шура, я разделяю твою точку зрения. Но, насколько я поняла, твоя процентщица не была банковской служащей.

– Не была, – не стал отрицать Наполеонов.

– И что, есть подозреваемые?

– Есть, – уклончиво ответил Шура.

– Надеюсь, что не Родион Раскольников, – мрачно пошутила Мирослава.

– Представь себе, что нет!

– Ладно, не хочешь говорить, не говори. Но если понадобится помощь…

– Не понадобится, – не дал он ей договорить. – Там делов-то – всего ничего! Дня через три всё завершу, – преувеличенно оптимистично выдал Шура.

– Экий ты скорый, – усмехнулась Мирослава.

– Да, я такой! – выпятил грудь Наполеонов и, посмотрев грустными глазами на оставшийся на блюде пирог, вздохнул и отодвинул свою тарелку, понимая, что больше ему не съесть ни кусочка.

Морис и Мирослава обменялись понимающими улыбками.

Шура сделал вид, что не заметил этого, и проговорил как бы между прочим:

– Я тут на досуге заинтересовался обычаями и традициями средневековой Японии.

– Да что ты говоришь?! – сделала вид, что удивилась, Мирослава.

Морис же вообще никак не прореагировал на сообщение друга.

«Ну, погоди, – решил Наполеонов, – сейчас я тебя, голубчика, припечатаю! И будешь ты у меня как печатный пряник».

– И что же интересного ты узнал о средневековой Японии? – спросила тем временем Мирослава.

– О! Массу всего, о чём до сих пор даже и не подозревал! – вдохновенно откликнулся Шура. – Вот, например, о браке! Вы знали, что в Японии существовал матрилокальный брак?

– Вообще-то, нет, – несколько растерянно ответила Мирослава.

– Так вот, именно матрилокальный брак в десятом веке стал преобладать в Японии. И назывался он – сёсэйкон, мукоторикон.

– Как-как? – переспросил Морис.

– Сёсэйкон, мукоторикон, – снисходительно повторил Наполеонов. – Вообще-то этот брак особенно часто практиковался с седьмого до четрнадцатого века.

– И в чём его суть?

– А в том, что жениха для дочери выбирали её родители, новоиспечённый супруг после заключения брака перебирался в дом жены. При этом женщина, вступив в брак, фамилию не изменяла.

– Я тоже не собираюсь, – почему-то сказала Мирослава.

– Кто бы сомневался, – ответил Шура. – Но тем не менее дети носили фамилию отца.

– Угу, – как бы соглашаясь, обронила Мирослава.

– Родители жены, – продолжил Шура, – принимая в дом зятя, принимали на себя и полную заботу о нём.

– Удивительно!

– Ничего удивительного, – пожал плечами Наполеонов, – такими были тогда японские обычаи.

– А как же самураи?

– Не всем быть самураями! И вообще, не перебивай!

– Ладно.

– Слушайте дальше. В Хэйан соблюдались свадебные обычаи в виде объявления о вступлении в брак и переселения в дом жены. Это называлось токороараваси. Только не переспрашивай! – метнул он грозный взгляд в сторону Мориса.

– И не собирался, – ответил тот.

– Так вот, – умиротворённо проговорил Шура, – дальше следовала церемония расставания молодожёнов после брачной ночи. Называлась она кину-гину-но фуми.

Оба детектива отчего-то вздохнули.

– Дальше самое интересное, – хмыкнув, приободрил их Наполеонов, – в первые три дня тесть и тёща ложились спать, держа в руках обувь зятя!

– Это ещё зачем? – в один голос воскликнули детективы.

Шура посмотрел на них жалостливым взглядом и пояснил:

– Чтобы привязать зятя к своей дочери. Через три дня зять надевал приготовленное для него новое кимоно и подносил тестю и тёще рисовые лепёшки – мика-но моти.

– Надеюсь, что на этом его лафа заканчивалась? – не скрывая надежды, спросила Мирослава.

– Как сказать, – хмыкнул Шура, явно передумав продолжать свой рассказ об обычаях Японии.

Пояснил он это так:

– Я вижу, что до готовности погрузиться в глубины японской истории вам ещё расти и расти.

– Нам бы в глубины своей истории погрузиться, – согласилась с ним Мирослава.

– В таком случае, – оживился Наполеонов, – я лучше вам песенку спою. – Гитара уже лежала рядом с ним на диване, куда он пересел сразу же, как убедился в тщетности попыток съесть ещё хоть что-нибудь.

– Надеюсь, песня будет не про средневековую Японию? – спросила Мирослава.

– Нет. Она будет про женское коварство и страстную мужскую любовь.

– Звучит интригующе, – проговорила Мирослава с иронией и всем своим видом продемонстрировала, что готова внимать доморощенному барду.

Наполеонов решил не обращать внимания на иронию подруги, ласково пробежал пальцами по струнам и запел:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы