Читаем Месть не знает границ (СИ) полностью

Эзра и Ария не любили быстрые танцы. Они включили медленную музыку в телефоне, одели наушники и стали медленно кружиться, смотря друг другу в глаза. В этот момент для них никого не существовало.

Калеб, Тоби и Талия устроили дружеский турнир в покер на раздевание. После пяти раундов Тоби уже успел остаться без брюк, Калеб без рубашки, а Талия сняла только ожерелье с шеи.

-Талия, как же так? – недоумевал Риверс. – Я и не знал, что ты такая… картёжница!

-Я вообще любитель, - как ни в чём не бывало ответила мексиканка. – А вот мой дядя Энрике чемпионом Мексики был. Он-то и показал мне пару трюков.

-Может хватит? – шутливо взмолился Кавано. – Ты так нас без трусов оставишь!

-Невелика потеря! – рассмеялась Талия. – У вас то теперь есть на что новые купить. Или вы хотите по-настоящему сыграть, на деньги?

-Нет! – завопили оба парня. С таким шулером, как ты – ни за что!

А вот Спенсер, несмотря на натянутую улыбку на лице, не чувствовала себя весело. Практически каждую ночь ей снились родители, а иногда – даже Мелисса. Остальным друзьям было куда проще пережить события прошлого лета, за исключением, разве что, Эмили. Но и она справилась с потерей, уйдя с головой в плавание. Да и Талия её всячески поддерживала. А вот Спенсер чувствовала некое одиночество. Даже с Тоби и с подругами не всегда можно было поделиться теми же мыслями и чувствами, с которыми она некогда делилась с матерью. Но Спенсер сильная и она обязательно справится.

Она поднялась на верхнюю палубу, чтобы полюбоваться ночным океанским небом. Ночь окончательно взяла верх над днём. Солнце полностью ушло за горизонт, а на небе загорелись мириады звёзд. Хастингс очень любила смотреть на звёзды: ей даже когда-то на день рождения подарили телескоп. Бывало, что она по два-три часа проводила на чердаке, изучая созвездия и кометы.

Спенсер не замечала шумной вечеринки на яхте: она не слышала ни громкой музыки, ни весёлых криков друзей. А Спенс наверху было очень тихо и спокойно. Она смотрела на небо и на то, как звёзды отражаются на безмолвной водной глади Атлантического океана.

Неожиданно упала звезда. А следом – ещё одна, потом ещё одна. Удивительное явление – звездопад – нечасто можно было наблюдать в это время года. Спенсер видела его всего лишь второй раз в жизни. В первый раз это было много лет назад, когда мама вывезла её и сестру в чистое поле, чтобы показать всю красоту этого удивительного природного явления…

Шатенка, конечно же, загадала желание, и даже не одно. Но они никогда не могут исполниться, потому что это невозможно ни физически, ни юридически. Спенс тяжело вздохнула и собиралась было вернуться вниз, к остальным, как вдруг увидела перед собой Луизу.

-Ты по ним скучаешь, да? – тихо сказала рыжая девушка, которая была на пятом месяце беременности.

-Скучаю, - ответила Спенс, прекрасно понимая, о ком Луиза говорит.

-Пойдём, - Луиза Росс взяла выпускницу за руку и повела к лестнице. Они спустились на нижнюю палубу, где был приглушённый свет и очень тихо.

-Куда ты меня ведёшь? – недоумевала Хастингс. – Это какой-то сюрприз? Только для меня? Или другие тоже потом придут?

-Сейчас всё узнаешь, - улыбнулась беременная и завязала выпускнице глаза.

Луиза завела Спенсер в каюту и усадила в кресло. Развязав повязку, она обомлела. Перед ней сидели Джессика ДиЛаурентис и… она сама! Полная копия самой Спенсер!

Она потеряла дар речи и с минуту просидела с открытым ртом. Сердце бешено билось, дыхание участилось, а разум затуманился. Она не понимала, что происходит.

-Здравствуй, Спенсер, - женщина протянула ей руку. – Меня зовут Мэри Дрейк. Я – твоя мама. А это – Алекс, твоя сестра.

-Привет, сестрёнка! – Алекс привстала и обняла ничего не понимающую девушку.

-Я… я… я не понимаю, что происходит, - с трудом выговаривала опешившая Спенсер. – Разве… разве так бывает?

-Не торопись, доченька, - мягко сказала Мэри. – Мы никуда не торопимся. У нас впереди много времени, чтобы тебе всё рассказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги