Читаем Месть озлобленной души полностью

– Вам нельзя, – возразил я, уже прорабатывая план дальней поездки, – у вас и так со здоровьем проблемы. Я сам полечу за ней.

– Боюсь, у вас с Майком тоже ничего не выйдет, – в разговор вступила Аманда, – вас выпустили под залог, поэтому вам нельзя покидать страну. Я, конечно, постараюсь все уладить, но это займет не один день.

Внимательно слушая миссис Нортон, я отказывался верить, что не удастся сработать на опережение. Полиция-то начнет проверку этой информации, но об их оперативности можно было только анекдоты писать…

– Как она? – Алана снова привлекла к себе внимание. – Вам сказали?

Девушка стояла и всматривалась в наручные часы, затем перевела взгляд на окно, слегка щурясь. Мы переглянулись с Майком, понимая, что его жена явно что-то обдумывала, отчего Нортон сильно напрягся.

– Подонок сильно избил Джессику, и это все, что Арлан сказал. Ей нужна медицинская помощь, но Мигель никого не допускает к ней, кроме Мануэлы – его матери, – ответил Брендон, сдерживая эмоции, в то время как миссис Милтон снова зашлась громким плачем, который холодил кровь.

Алана тут же подбежала к графину с водой и наполнила два стакана для родителей Джессики.

Долбаное наказание! Как же я ненавидел себя в этот момент! Хотелось отмотать время назад, и тогда бы я не совершил грубую ошибку, а первым же делом вывел Джесс из зала суда. Как же у этой мрази все слаженно сработало, ты глянь… Теперь ясно, почему он созвал столько репортеров и раздул этот скандал до огромных масштабов – все, чтобы отвлечь внимание и быстро воплотить план.

– Я не понимаю! Как Мигель мог вывезти ее из страны без документов, да еще и без сознания?

– Ему кто-то помог. Не знаю, откуда у мерзавца столько связей в чужой стране, но продажных людей везде хватает… Сейчас главное вернуть дочку живой, а со всем остальным разберемся.

Брендон откинулся на спинку кресла, хватаясь за сердце, и Алана тут же оказалась рядом. Сначала она вручила стакан миссис Милтон, прошептав утешительные слова, а затем наклонилась к мужчине, предлагая стакан и попутно ему что-то говоря. Он глядел на нее неотрывно, ловя каждое слово, затем опустил взгляд на воду и чуть заметно кивнул. Когда девушка подошла к Майку, тот окинул жену недоверчивым взглядом, нахмурив брови, а затем о чем-то тихо спросил ее, на что получил ответ о волшебных свойствах простой воды, когда надо улучшить эмоциональное состояние.

Конечно же, Нортон не поверил в этот бред, как и я, но уловить подвох в ее взгляде было просто невозможно, так как она на нас вообще не смотрела, избегая зрительных контактов. Затем девушка отошла к окну, а Майк, поджав губы, внимательно наблюдал за ней, настороженно ожидая, что же она выкинет на этот раз.

Явно что-то задумала…

Через некоторое время после более-менее спокойного обсуждения мистеру Милтону стало плохо. Мужчина схватился за левое плечо, прерывисто дыша, он был так напряжен, так сильно стискивал челюсти, что на лице выступила испарина. Алана распахнула настежь окна, впуская свежий воздух в помещение, и, приказав всем покинуть кабинет, подбежала к Брендону, чтобы оказать ему первую медицинскую помощь. На удивление, ее послушались все, даже Аманда, но на нас с Майком приказной тон не подействовал. Друг смотрел на Алану с подозрением, а растущее раздражение девушки можно было ощутить на физическом уровне.

– Майк, я попросила всех, или со слухом проблемы? Лучше скорую вызови, а не вот это вот все! – Она замахала руками, агрессивно указывая на абсурдность поведения ее мужа. От огня в ее взгляде можно было умереть, поэтому, сам того не желая, я вытолкнул нас обоих за дверь.

Наворачивая нервные круги по гостиной, Нортон то и дело выглядывал в коридор, чтобы убедиться, не открыли ли дверь.

– Майк, да что с тобой? Присядь ты наконец уже! – Аманда не выдержала этой карусели и первая сдалась.

– Бабуль, а что ты вообще здесь делаешь? Ты же тоже врач, так и осталась бы там! – Он махнул в направлении кабинета.

– Алана прекрасный специалист, и мистер Голт всегда о ней хорошо отзывался, так что, полагаю, ей можно доверять.

– Я бы не спешил с выводами… – Майк убрал руки в карманы, снова бросая взгляд на дверь. – Ба, мне было бы спокойней, если бы ты была там… Пожалуйста.

Аманда не могла сопротивляться откровенному натиску внука и поднялась с дивана, но на полпути в нужном направлении ее остановил дверной звонок, оповещавший о прибытии бригады скорой помощи. Брендона забрали в больницу на обследование, а мы с ребятами отправились к ним домой.

Алана вела себя естественно, однако постоянно вытирала вспотевшие ладони о джинсы. Девушка явно что-то скрывала, и я начинал всерьез беспокоиться за их пару тоже.

– А теперь рассказывай, что ты задумала, – Майк схватил жену за запястье, разворачивая к себе лицом.

– Я не понимаю, о чем ты… – Послышался безразличный голос, что вывело Нортона еще больше из себя.

– Не делай из нас дебилов, Алана! – Друг редко повышал тон при жене, однако сейчас все были накалены до предела, и я чувствовал себя виноватым в их надвигающейся ссоре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы