Опять раздался стук, но в этот раз уже в дверь, и всполошившаяся девушка испуганно заметалась по комнате. Схватив с пола книгу, она плюхнулась на кровать и как можно спокойнее ответила:
– Войдите.
Дверь приоткрылась, и внутрь заглянул Редий.
– Госпожа, всё хорошо? А то у вас здесь шум…
Оборотень чуть удивлённо посмотрел на разбросанные вещи.
– Да, всё прекрасно, – холодно отозвалась девушка, перелистывая страницу.
– Ну хорошо.
Оборотень скрылся, и Майяри едва сдержалась, чтобы не запустить книгу в окно. Остановило её название – «Лекарские печати».
– Тёмные…
Она прихватила книгу Род. Пришлось усилием воли положить её на покрывало. Майяри всё ещё потряхивало от пережитого потрясения, пальцы дрожали, мысли скакали, а сердце то замирало от восторга и страха, то возбуждённо бросалось вскачь. Пытаясь хоть как-то успокоиться, девушка поднялась, собрала разбросанные вещи и опять вернулась на кровать. Без интереса просмотрела бумаги в шкатулке, убедилась, что хайнес не обманул её, и опять захлопнула крышку. Отвлечься не получалось. Взгляд опять упал на распахнутую книгу и лениво скользнул по содержанию. Майяри даже не пыталась вчитаться, пока не добралась до энциклопедического раздела, где перечислялись более сложные печати, которые на боевом отделении не изучались, но знать, что они существуют, всё же рекомендовалось. Глаз зацепился за знакомое слово.
Растерянно моргнув, Майяри прочитала всю строчку.
И, заинтересовавшись, полезла искать нужный раздел.
Под описание была отведена целая страница. Вверху под названием была изображена сама печать, а ниже уже шёл текст.
Майяри перевела взгляд на печать, и на мгновение ей показалось, что её собственное сердце остановилось. Она определённо видела её не первый раз. Та, другая, печать выглядела немного иначе, но отличия были не существенными. В глазах потемнело, и книга выпала из ослабевших пальцев.
Нет-нет-нет… Нет! Майяри решительно замотала головой. Это совершенно другая печать, она себе что-то придумала. Во рту пересохло, и девушка сползла с кровати на пол. Несколько секунд она сидела и невидяще смотрела перед собой, а затем вскочила и бросилась прочь из комнаты.
Харен и господин Шидай обнаружились в холле.
– О, Майяри, – лекарь встретил тяжело дышащую девушку улыбкой. – Что-то случилось? У тебя такой возбуждённый вид. Мы в сыск собираемся, хочешь с нами?
Девушка вперила горящий взор в харена.
– Вы посмотрели записи? – спокойно предположил тот. – Нашли что-то интересное?
Майяри зачарованно смотрела на его спокойное лицо и не могла поверить. Это неправда. Этого просто не может быть. Не может! Девушка открыла рот, чувствуя, что голос отказывает ей.
– Харен, – прохрипела она и с трудом сглотнула, – у вас больное сердце?
Улыбка мгновенно сползла с лица Шидая, и он побледнел. Но Майяри на него и не смотрела.
В первые секунды ей показалось, что она ошиблась. Лицо господина Ранхаша продолжало сохранять спокойствие. Но потом его зрачки дрогнули, в глазах мелькнул страх, и мужчина отшатнулся.
Майяри зажмурилась и тихо застонала.
Глава 43. Уязвимое сердце
Сильный, уверенный в себе господин Ранхаш. Такой холодный и рассудительный. Никогда не избегающий опасности, в одиночку преследующий сбегающих преступниц и летающий на ловлю разбойников без оружия. Невозмутимый харен, удивить которого невероятно сложно. Он всегда казался ей таким же нерушимым, как горная гряда, но именно сейчас, когда ей хотелось бы ошибиться, его лицо заливала смертельная бледность.
Влюблённое в неё сердце слабо. Оно может остановиться, престать работать, и она опять останется одна. Оно замрёт, и она потеряет того, любовь к кому осознала так неожиданно.