— Тем временем гильдия рестораторов добилась предоставления определенной ссуды в «Куни-банке», учрежденном в том же самом Трампе на планете Дэвида Александера. Наряду с другими принадлежащими ей активами под предоставление кредита она заложила и исковые претензии к «Эттилии Гаргантир». Примерно месяц тому назад гильдия просрочила выплаты по задолженности, и вышеупомянутые исковые претензии перешли в собственность «Куни-банка». — Здесь голос Аддельса зазвучал более раскованно, он теперь как бы рассуждал вслух. — Мне уже не в первый раз приходит в голову, что многие свои дела вам было бы проворачивать намного проще, имей вы в своем распоряжении собственный банк. «Куни-банк», финансовое положение которого выглядит вполне устойчиво, в настоящее время немало страдает от подрастерявшего былую гибкость руководства — весь его директорат достиг весьма преклонного возраста. Акции его продаются по весьма умеренной цене, и для вас не составит особого труда скупить контрольный пакет. Филиалы этого банка могут быть открыты в любом месте, в каком вы сами сочтете целесообразным это сделать. Например, в Форт-Эйлианне.
— И, как я полагаю, в таком случае сюда можно будет переадресовать залоговое исковое заявление?
— Совершенно верно.
— И можно будет оформить ордер на арест корабля здесь, в космопорте Слэйхек?
— Я навел справки и по данному вопросу, разумеется, в форме разбора чисто гипотетических случаев. И обнаружил, что иск нельзя подавать ни в городской суд, ни в окружной, а только в Межпланетный Третейский Суд, руководствующийся в своей деятельности не местными законами и установлениями, а правовыми нормами, основывающимися на универсальных принципах справедливости и беспристрастности. Суд этот заседает в Эстремонте три раза в год под председательством одного из сменяющих друг друга по очереди арбитров. Я проконсультировался у одного из крупных специалистов по межпланетному праву. Он полагает, что дело «Куни-банка» вполне может быть принято к рассмотрению при условии, если «Эттилия Гаргантир» появится в Форт-Эйлианне. Физическое присутствие звездолета здесь автоматически обусловит подсудность данного дела местной третейской инстанции. Однако мой консультант совершенно уверен в том, что никакой судья не отдаст распоряжения о необходимости вызова в суд владельца корабля по столь ничтожному поводу.
— Тем не менее, именно в этом вся суть дела; Ленс Ларк должен прибыть на Элойз.
— Мне совершенно недвусмысленно дали понять, что к этому его никак нельзя принудить, — как можно почтительнее произнес Аддельс. — А посему я предлагаю заняться рассмотрением других вопросов, относящихся к моей компетенции.
— Кто именно председательствует сейчас в арбитраже?
— Неизвестно. Таких третейских судей или, как их здесь называют, Верховных Арбитров пятеро. Они в определенной очередности перемещаются с одной планеты системы на другую, председательствуя на выездных сессиях.
— Сейчас такая сессия здесь не проводится?
— Она только совсем недавно завершила свою работу.
— И, судя по всему, возобновит работу только через несколько месяцев?
— Верно. Но еще раз позволю себе повторить, что в любом случае можно нисколько не сомневаться в том, что арбитр отвергнет любые поползновения потребовать вызова сюда владельца «Гаргантир».
— Вот незадача, — упавшим голосом произнес Герсен.
Аддельс задумался на мгновенье, затем спросил:
— Как же в таком случае... поступить с «Куни-банком»? Начать оформление документов на его приобретение или пока что воздержаться от этого?
— Мне нужно серьезно обдумать все это. Я позвоню вам сегодня же вечером.
— Прекрасно.
Глава 2