Читаем Месть сладка (ЛП) полностью

- Что? - Драко уставился на своего бывшего домашнего эльфа, который беспрерывно дергал ушами. – Повтори, что ты сказал.

- Хозяин Блейз похитил мисс Герми! - пропищал Добби и его глаза расширились еще больше.

- Добби, ты ошибаешься. Откуда ты вообще это узнал? - Драко устало потер переносицу, обдумывая, не начать ли поиск Гермионы вне Британии. Она всегда любила Францию.

- Добби узнал от одного из эльфов хозяина Блейза, - нервно произнес он и слегка понизил голос. - Она кричала, мисс Герми кричала. Все слуги и эльфы слышали это. Наверно он…

Драко прервал напыщенную речь Добби.

- Ты говоришь, что слуги слышали, как кричала женщина?

- Да! Да!

- Ладно, я разберусь с этим, Добби, - Драко пожал плечами и отпустил беспрестанно кланяющегося домовика.

Драко встал, прошел в коридор и подозвал лакея, стоявшего в тени.

- До тебя доходили в последнее время какие-нибудь сплетни из дома Забини?

- Сэр, что вы. Мы выше сплетен…

Драко закатил глаза.

- Мерлин, перестань. Так были слухи или нет?

Человек заколебался, его взгляд заметался из стороны в сторону, не желая уточнять что-либо.

- Возможно, были…

- Твою ж! - Драко резко развернулся и пошел к камину. Что, черт возьми, сделал его друг? Нет, он не мог на самом деле выкрасть Гермиону… но ему никогда не нравилась идея Драко жениться на грязнокровке. Отношения Блейза и Гермионы всегда были достаточно напряженными.

- Чёрт, - он снова выругался. Ему не хотелось верить в худшее. Верить, что один из его лучших друзей, с которым столько было пережито вместе, что он…

Драко встряхнул головой, прогоняя мысли прочь. Черт возьми, он узнает, что происходит, и если слухи правдивы, Блейз окажется на соседней с Гойлом койке.

========== 17 глава. Правда о лжи. ==========

За три дня до…

Как ни трудно это было, но Гермиона заставила себя разжать плотно сжатый кулак.

Тонкая полоса белого золота, инкрустированная бриллиантами, упала с ее ладони в ладонь Гарри. Гермиона с болью в груди наблюдала, как кольцо исчезло в кармане его брюк.

- Что он сделал, Гермиона? Я думал, вы двое … –

- Пожалуйста, не сейчас, Гарри. Я… Я все тебе объясню, когда вернусь, - она сморгнула набежавшие слезы.

Гарри окинул ее подозрительным взглядом.

- Вернешься? Куда ты собралась? - он нахмурился и схватил ее за руку. - Гермиона, убегая от Малфоя, ты не решишь своих проблем, тебе нужно поговорить с ним.

Она вырвала свою руку, потирая схваченное место, словно оно горело.

- Разговорами тоже не решить эту проблему. - Она подняла руку, когда он попытался протестовать. - Нет! На самом деле… Мне просто нужно уйти… куда-нибудь, где… где можно все обдумать.

Слезы хлынули из глаз, и Гермиона бросилась к Гарри и крепко его обняла. Ей была невыносима мысль, что приходится лгать ему, но на данный момент она сама не была уверена, что действительно собирается вернуться.

Всего месяц – и Закон о браке вступит в полную силу, а Гермиона слишком устала, чтобы искать нового жениха.

Да и замужество с волшебником создавало еще одну проблему: ей не хотелось, даже случайно, когда-либо столкнуться с Драко.

Вытерев рукавом слезы с лица, Гермиона отпустила Гарри и попыталась улыбнуться, но, судя по его лицу, вышло у нее не очень. Она нежно поцеловала его в щеку.

- Пожалуйста, просто верни кольцо Малфою… Я не хочу его видеть прямо сейчас.

Гарри смотрел на нее, но понимал, что ничего не мог сделать. Когда Гермиона Грейнджер решила что-то сохранить в тайне, только бутылка Веритасерума могла помочь ее разговорить, но под рукой у него такой роскоши не было, поэтому он только кивнул в ответ на ее просьбу.

- Возвращайся поскорее, Гермиона.

Она отвела взгляд, спасаясь от его проницательных глаз и соглашаясь с ним. Сейчас она чувствовала, что ей нужно уйти как можно скорее, прежде чем она сломается и потеряет мужество для исполнения задуманного.

Вернувшись в свою квартиру, Гермиона окинула взглядом представшую пустоту. Коробки с упакованными вещами и большая часть мебели уже были отправлены на хранение. Все, что осталось - это обрывки пупырчатой пленки, упаковочная бумага и разбитые черепки фарфора.

Отправив в министерство письмо об аннулировании помолвки, она в сердцах разбила фарфоровую тарелку. А когда созвонилась с риэлтором и заказала грузчиков и упаковщиков вещей, разбила еще две чашки. Когда следом писала письмо об увольнении с работы, то расколотила об стену еще три блюдца и еле удержалась, чтобы окончательно не разбить любимую мамину чашку, которая осталась как память.

В общем, у Гермионы Грейнджер практически не осталось посуды.

Восстанавливать репаро разбитые чашки не было никакого желания, поэтому она по старинке взяла веник и стала подметать комнату, сметая осколки и обрывки бумаги в угол. Она не собиралась заниматься генеральной уборкой, но оставить в таком виде квартиру, конечно, не могла. Методичная работа помогла привести мысли в порядок.

Перейти на страницу:

Похожие книги