Читаем Месть Слизерина (СИ) полностью

 Как только Слизерин вошел, его окутало мягкое тепло, а нос защекотали аппетитные запахи. Подошедший официант охватил цепким взглядом мантию и сапоги стоимостью в небольшое состояние и вежливо осведомился, чего желает господин. Господин желал, чтобы его проводили к столику министра - его ждали. Молоденький парень только распахнул глаза и проводил мага в отдельный, дорого обставленный кабинет.

 Фадж не произвел на Салазара никакого впечатления: среднего роста полноватый мужчина за пятьдесят, одетый в строгий магловский костюм-тройку коричневого цвета, такие же туфли и черную мантию, строгую и официальную, фирменный котелок висел на вешалке. По сравнению с ним, Слизерин казался выходцем из совсем другой эпохи, впрочем, так оно и было: льняная, вышитая шелком рубаха, поверх туника из тончайшей шерсти и такие же штаны, заправленные в высокие, по колено, сапоги, а также шерстяная мантия широкого покроя. Все изумрудного цвета, за исключением белоснежной рубахи.

 Фадж с добродушным видом сидел за столиком, как бы показывая, какой он весь из себя понимающий, добрый и всепрощающий, прямо-таки истинный отец нации. Мысленно хмыкнув, Слизерин подошел к столу и вставшему при его появлении министру и слегка поклонился. Следующий час собеседники приглядывались друг к другу, обмениваясь общими фразами.

 Салазар незаметно прощупал министра ментально и мысленно скривился: насквозь меркантильные побуждения и желания, завязанные на укреплении своей власти, скидывание Дамблдора с его золотого трона и вхождение в аристократический круг, где его не слишком привечали, даром, что министр. И никаких мыслей о благе государства или о чем-то похожем, ни-ни, упаси Мерлин! Хотя и идиотом, как его пытались представить Дамблдор и сочувствующие, он не был: просто жадноватый и властолюбивый маг, вот и все.

 Фадж отодвинул чашечку в сторону и сделал умное лицо. Салазар слушал его словоизлияния и не знал, что ему делать: рыдать или биться в истерике от смеха? Министр хотел, ни много, ни мало, поддержки Слизерина во всех своих начинаниях, его денег, власти и известности, поступивших на службу лично к нему. Салазар мысленно рассмеялся и поймал взглядом глаза Фаджа. Ты сам напросился, глупец. Теперь получай.

 ***

 Близнецы Уизли понуро сидели в своей комнате, пережидая бурю. Когда Молли увидела близнецов стоящими на пороге дома с вещами и бумагой об исключении, у нее на некоторое время отнялся дар речи. За это время близнецы успели галопом проскакать в свою комнату и закрыться. Как только дверь захлопнулась, из гостиной раздался жуткий визг:

 - А ну, идите сюда, паршивцы! Что вы уже натворили?! Немедленно вниз!

 Братья совсем уж идиотами не были и держали оборону изо всех своих сил. Поорав три часа кряду, Молли немного успокоилась и занялась домашними делами. Близнецы переглянулись:

 - Что будем делать?

 - Нужно в Гринготс, - вздохнул Фред, кисло глядя на злополучный пергамент.

 - Наверное, - покивал Джордж. - Да и с Биллом надо встретиться, может, посоветует чего. Идем?

 - Идем...

 Через полчаса братья уже стояли перед зданием банка. Мысленно помянув Мерлина, близнецы вошли в холл и направились к кассиру. Все встреченные гоблины смотрели на них странным взглядом: они задерживали глаза на их шеях и презрительно улыбались. Фред внутренне сжался, видя это. Тем временем Джордж поговорил с кассиром, и братьев провели в кабинет к их управляющему.

 Гоблин окинул их презрительным взглядом и хмыкнул:

 - И чего вы хотите на этот раз, господа Уизли?

 Братья переглянулись, и Фред выдохнул:

 - Уважаемый мастер. Мы бы хотели узнать, что такое Ошейник Отверженного и чем он грозит?

 Гоблин посмотрел на близнецов нечитаемым взглядом и принялся рассказывать. Через десять минут близнецы, со стоящими дыбом волосами, переглянулись и попросили гоблина сказать, есть ли на них подобное украшение. Гоблин пожевал губами:

 - Почти есть. Ошейник начал формироваться. Если не возьметесь за ум... - он пожал плечами, показывая, что это не его проблема.

 - А его можно... снять?

 - Раскаяние. Деяния на благо Магии. Только так. Что-то еще?

 - Скажите... - Джордж прерывисто вздохнул, - можно встретиться с Биллом?

 - Каким именно? - гоблин с интересом наклонил голову.

 - С нашим братом, Биллом Уизли... - обескураженно сказал Фред.

 - Простите, но у нас такой не работает, - хмыкнул гоблин. - У нас есть только Билл Дарквуд. Связаться с ним?

 Близнецы в шоке молча кивнули.

 - Пройдите в холл. Он будет вас ждать.

 Подошедший к братьям в холле Билл привел их в шоковое состояние. Рыжие волосы стали каштанового цвета с оттенком красного дерева, кожа очистилась от веснушек, приобретя гладкий, ровный сливочный цвет, глаза стали еще ярче.

 - Билл, что с тобой произошло? - прошептал Джордж. Сил как-то реагировать у него уже не было. Билл вздохнул и повел их в ближайшее кафе.

 - Поговорим?

 ***

 Волдеморт нервничал. Сегодня он увидится с магом, который олицетворял для него идеал чистокровного лорда. Как он его встретит? Как отнесется? Проявит снисходительность или проклянет так, что небо с овчинку покажется?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература