Потеря Грималкин будет для нас сокрушительным ударом — особенно для ведьм, которые пришли с ней. Если они покинут нас, у нас не останется ни малейших шансов на победу. Мы проиграем еще до начала сражения.
Сейчас шансы были равными, но в это нужно верить; мы должны верить в свою победу. Поражение Грималкин может поколебать нашу веру в победу.
Наши враги начали выкрикивать оскорбления в сторону Грималкин, но это длилось недолго. Постепенно они замолчали, сосредоточенно наблюдая за сражающимися ведьмами-убийцами, которые ничем не уступали одна другой, они были на вершине своего мастерства и силы.
В один момент они встретились лицом друг к другу, в ближнем бою. Их мышцы напряглись, каждая пыталась взять бой под свой контроль. Они скользили ногами по земле, туда и назад — я едва мог смотреть. Я не мог перестать думать о серебряном штыре в ноге Грималкин. Сможет ли кость выдержать такое напряжение?
Но вдруг, к моему облегчению, они отпрянули в разные стороны и теперь скорость и время стали важнее грубой силы.
Некоторое время, их шансы были равны, но затем все изменилось. Грималкин начала слабеть, а Катрина заставляла ее отступать, волной ударов. Брызнула кровь, и волна возгласов разнеслась по нашим рядам, когда Катрина нанесла первый цельный удар.
Грималкин получила ранение над левым глазом, и она отступила назад, на мгновение поражена натиском противника. Для нее дела шли плохо. Кровь стекала вниз, заслоняла ей обзор и она едва успевала защищаться и парировать удары атакующего противника своими ножами.
Затем, к моему ужасу, Грималкин повернулась к Катрине спиной, и побежала к нам. У меня сжалось сердце. Я никогда не думал, что такой день настанет.
— Она убегает! Она убегает! — воскликнула Катрина от восторга, в то время как ведьмы у нее за спиной разразились приветствиями и ликованием.
Затем Грималкин внезапно остановилась и посмотрела на своего противника. Она вытерла глаз тыльной стороны ладони, чтобы было лучше видно, и что-то пробормотала себе под нос. Она задыхалась, в отличии от Катрины.
Я заметил, что кровь больше не течет из ее раны. Она использовала магию, чтобы остановить ее.
Она снова побежала к противника, ускоряешь шаг за шагом.
Одновременно случилось три вещи.
В воздух взлетели красные брызги крови над местом, где они столкнулись — но на этот раз это была кровь не Грималкин.
Катрина упала на землю.
Ведьма-убийца не остановилась, а продолжила бежать вперед, не сбавляя темпа.
Она направлялась прямо в ждущие ряды наших врагов.
Глава 28. Битва на холме Уорда-Защитника
Грималкин убила Катрину практически моментально, как черная королева пешку в шахматной партии. Она действительно выглядела черной. Хотя она сражалась на стороне света, против Дьявола и его сторонников, она была Грималкин, самой темной и самой опасной из всех ведьм-убийц; Грималкин, которая любила сражаться; Грималкин, которая сделает все что необходимо для победы — и охотно умрет здесь, если это будет необходимо.
По-правде говоря, мы всем здесь рискуем жизнью. Если я погибну — так тому и быть. Но я буду пытаться выжить. Будущее — пусть даже будущее без Алисы — ждет меня, и я не хочу отпускать его.
Впереди нас ждали массы сторонников Дьявола, с оружием наготове. Они больше не кричали и не свистели; они видели лишь кровавую лужу вокруг тела их лидера, Катрины. Теперь они в изумлении смотрели на Грималкин, которая бежала прямо на них.
Она ничего не боялась. Казалось, он верила что сможет победить их всех в одиночку. Ее клинки блестели снова и снова в свете заходящего солнца. Она кружилась в своем танце смерти — но орда ведьм и нелюдей постепенно окружала ее со всех сторон.
Никто из нас не двигался. Мы все еще были парализованы силой их темной магии. Я изо всех сил пытался побороть заклинание, но мое тело меня не слушалось, конечности были вялыми, и я не мог заставить себя сделать шаг вперед.
Но потом, у кого-то получилось вырваться вперед и побежать на помощь Грималкин. Это был Джон Грегори, мой учитель — он поборол эти сильные чары, потому что он был настоящим седьмым сыном седьмого сына.
Он направился в Грималкин. Кроме того, что но сумел сбросить с себя чары, казалось он обрел и новые силы, потому что он напомнил мне того Джона Грегори, который убил Клыка и связал Костлявую Лиззи, много лет назад в своем саду. Его капюшон упал на спину, и освещенные закатным солнцем волосы развивались позади него, как языки огня.
Серебряное лезвие блестело на наконечнике посоха, и он атаковал противников; они стояли к нему спиной, окружая Грималкин, и его атака застала их врасплох.
Но вскоре им стало известно о новой угрозе, и они повернулись к нему. Это не имело значения. Мой хозяин рубил их, словно раскаленным клинком масло, и почти сразу пробился к ведьме-убийце. По словам проклятия Малкинов, он был обречен на смерть в «темном месте, без друзей рядом».
Первая часть была неверной. Он сражался на самом высоком холме Графства, солнце еще не зашло, и свет по-прежнему освещал местность.