Читаем Месть Змеи полностью

С потолочных балок в задней части зала, обвязанная веревками, с заткнутым кляпом ртом, на канате свисала Уитли. Ее тело извивалось, девушка, несомненно, была жива и смотрела на Дрю широко раскрытыми глазами. Дрю в два прыжка пересек зал, остановился рядом с Уитли. Подвешена она была высоко – метрах в шести над его головой, даже Волку не допрыгнуть. Дрю глазами проследил, как натянут канат – он был обмотан вокруг балок, а затем уходил вниз по задней стене тронного зала. Вервольф бросился к концу каната, обмотанному и завязанному вокруг подножия огромного кресла герцога Бергана. Дрю вцепился зубами в узел каната, начал распутывать его, не сводя при этом глаз со своей подруги. Наконец канат ослаб, распустился, и Дрю начал осторожно пропускать его через свою сжатую в кулак ладонь. Кожу на ладони обжигало как огнем, а Уитли потихоньку опускалась вниз с потолка, постоянно вращаясь при этом в воздухе. Наконец девушка оказалась на полу и лежала теперь, словно гусеница в веревочном коконе. Дрю бросился к Уитли.

Все тревоги и страхи, мучившие Дрю в последние месяцы, прорвались наружу, когда он яростно раздирал связывавшие девушку веревки. Рука Дрю вновь приняла человеческий вид, по его щекам текли слезы, Волк отошел и спрятался внутрь, юношу переполняла радость от того, что он вновь нашел свою подругу. Уитли дернулась, пытаясь сбросить веревки ног, ее взгляд был прикован к лежащим на полу телам. Дрю разорвал веревки, связывавшие запястья девушки, отшвырнул обрывки в сторону, и Уитли освободившимися руками тут же потянулась к затыкающему ее рот кляпу.

– Я боялся, что потерял тебя навеки, – сквозь слезы рассмеялся Дрю, опьяненный счастьем, и провел рукой по волосам Уитли.

Она расшатала кляп, выплюнула его, но ее взгляд был по-прежнему прикован к неподвижным телам. Дрю обернулся, чтобы тоже посмотреть на них. Девять тел все так же лежали в ряд. Девять. Одного не хватало. Дрю поднялся на ноги, волосы на его затылке встали дыбом, из горла раздался волчий рык. Пропала старуха.

Уитли откашлялась и хриплым ломающимся голосом сказала:

– Вала.

Дрю встал перед Уитли, опустил свою культю, помогая девушке подняться с пола.

– Покажись, Вала! – крикнул Дрю. Его лицо выражало решимость и гнев, хотя все еще было залито слезами.

– Глупый Волчонок, – раздался голос Валы, хотя сама Змея пока еще скрывалась где-то в тенях. – Долго же я ждала этого час-с-са. Куда нам с-с-спешить, с-с-сын Вергара? Я хочу прос-с-смаковать наше… воссоединение!

Дрю недовольно моргнул – падавший в глаза свет мешал ему видеть в темноте. Юноша стоял прямо перед очагом, остальная часть зала тонула в потемках. Издали все еще доносился слабый шум боя. Дрю обернулся к Уитли и прошептал:

– Встань у меня за спиной. Ни во что не вмешивайся. Если представится случай – беги отсюда.

– Мне некуда бежать, здесь моя мама, – прохрипела Уитли, указывая на безжизненные тела.

– Тебя не учили тому, что шептатьс-с-ся неприлично, мальчик?

– Неприлично подслушивать, миледи! – в полный голос ответил Дрю.

– Бедный маленький щ-щ-щенок. Что с-с-случилось с-с-с твоей лапкой?

Дрю покосился на культю своей левой руки, а Вала тем временем продолжала шипеть:

– Однорукий падет – так сказано, ес-с-сли я не ошибаюс-с-сь?

– Кто так говорит? – спросил Дрю, чувствуя себя сбитым с толку. – Послушайте, миледи, если хотите мне что-то сказать, говорите как есть, без уверток.

– Таково пророчество, малыш-ш-ш, – загадочно прошипела Змея. – Знаешь, я с-с-скучала по тебе.

– Я тоже вспоминал о вас, миледи. Мы ведь так толком и не попрощались с вами, расстались в такой спешке. Вас не слишком обидело, что я тогда швырнул вас в болото? Говорят, некоторые женщины поразительно долго помнят нанесенную им обиду.

Из-за огромной груды ломаной мебели на мгновение показалось что-то огромное и темное и тут же снова скрылось в тени.

– Ес-с-сли ты намекаешь на мой возрас-с-ст, Волк, то знай, что я бессмертна. В лес-сах Лис-с-сии я живу уже с-с-сотни лет, и вот наконец, с-с-сбылас-с-сь моя давнишняя мечта – город презренных Медведей с-с-стал моим домом! Если бы ты только знал, какая жажда мес-с-сти накопилас-с-сь в моей крови за эти годы!

Дрю мысленно обратился к своему измученному телу, прося Волка вернуться – в последний раз. Змея наговорила достаточно, теперь она должна ответить за все свои преступления. Дрю почувствовал, как его тело покрывается шерстью, как расширяются грудь и ребра, меняет форму череп. Поморщился, когда сквозь расширившиеся, набухшие десны прорезались острые мощные клыки.

– А теперь я хочу посмотреть, какого цвета твоя хваленая кровь, Вала! Вылезай, гадина!

Дрю испустил вой – дикий, громом прокатившийся по залу, вырвавшийся сквозь выбитые двери. Таким воем волки призывают на помощь своих сородичей, таким воем они предупреждают врагов о том, что им пришел конец. Этот вой услышали все – и внизу, в городе, и за его стенами, одних он поверг в ужас, другие почерпнули в нем новые силы. Услышали его и братья Дрю – лесные волки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения