Иван медленно поднялся и поплелся к воде умываться и чистить зубы.
– Такое ощущение, что на мне всю ночь черти катались, – признался он.
Ёшинака разговор о чертях не поддержал, да еще перекрестился и помолился про себя. Иван уже не удивлялся чудачествам своего друга, мечущегося между шаманизмом и православием.
Скоро лодка была загружена, и как говорится, “могучие весла вспенили бурные воды” – путешествие было продолжено. День выдался погожий, солнце припекало, его лучи даже пытались согреть толщу воды. Но до настоящего тепла было далеко: в тенистых местах еще сохранились сугробы, а кое-где держался толстый лед.
Буквально через полчаса от начала путешествия стали попадаться признаки близкого жилья. Ржавый трактор с сеялкой торчал на лесной дороге, кучи искореженного металла свидетельствовали о хозяйственной деятельности человека.
Еще несколько минут, и лодка вышла на широкий заливной луг по правому берегу реки. Основное русло шло в километрах двух дальше, высокая вешняя вода подходила вплотную к черным избам деревни Мелехово. Ниже по течению стояли длинные здания коровников, оттуда доносились характерные звуки и запахи. На холме за деревней блестел железной крышей высокий дом из красного кирпича, уставившийся в небо толстой трубой с укрепленной на ней спутниковой тарелкой.
На берегу толпилось с десяток местных жителей, не сводящих глаз с приближающейся лодки. Не успели друзья причалить, как байдарка была окружена бестолково суетящейся толпой.
– Японцы, японцы приехали! – неслось по толпе.
– Герман! – поправляли другие, – немцы это.
– Да какие ж это немцы! Ты в его глаза погляди! Герман, герман! Японцы это, дурья твоя башка!
– Кончай базар! Чего пристали, – не выдержал Копылов.
– Так, говорят помощь будет гуманитарная не то от японцев, не то от немцев, – сообщил словоохотливый мужичок в телогрейке и замасленной шапке-ушанке.
– А, – сказал Копылов, – понятно. Сато-сан, где у нас хлеб?
Сато достал непромокаемый мешок.
– По одной булке в руки! – закричали бабы, куда вы претесь без очереди!
– Я с утра занимала! – шамкала бодрая старушка, – я пенсионерка, мне положено!
– А я вообще ветеран, – высказался старик, – но вперед не лезу.
– А я сидел за тебя десять лет, – кричал чахлый мужичонка с золотой фиксой во рту, – век воли не видать!
Поднялся невообразимый гвалт, замелькали вытянутые руки. Сато быстро роздал населению половину мешка с хлебом, но в этот момент разговоры стихли, и на берег выкатилась видавшая виды “Нива”.
– Сам едет! – произнес старик, хватая у замершего Сато вторую буханку.
“Нива” остановилась, и из нее вышел высокий и плотный человек. Иван был достаточно крупным мужчиной, но по сравнению с этим богатырем почувствовал себя ребенком. Богатырь расправил плечи, осмотрелся, шагнул вперед:
– Что случилось, чего разорались? – человек мощно двинулся к центру толпы. За ним из машины выпрыгнул стройный пятнистый дог, пристроился сбоку, у левой руки. Люди попятились. Подойдя ближе, человек остановился, и в упор посмотрел на японца.
– Добрый день, Николай-сан! – поприветствовал его Ёшинака.
… Иван и Сато гостили в огромном доме Николая Блинова. Это был единственный в округе трехэтажный дом со встроенным гаражом, дизельным генератором, зимним садом, и спутниковым телевидением. Из окон, выходящих на север, были видны черные крыши деревни, бесконечный лес, речка, залитые водой луга. За домом Николая рельеф местности заметно менялся: затопленные водой низины уступали место неровной возвышенности с небольшими озерами и редкими хвойными деревьями. Выйдя на широкий балкон, опоясывающий дом с южной стороны, друзья полюбовались на живописную гряду холмов, медленно и основательно поднимающуюся в юго-восточном направлении.
Николай провел друзей по нескольким комнатам, показывая дом, и под конец провел их в каминный зал.
– Прошу к столу! – Николай щелкнул пультом аудиоцентра, и по просторному залу полилась музыка эпохи барокко.
– Кто у вас диски покупает? – удивленно спросил Иван.
– Александра, жена моя. Я в этом ничего не понимаю, – довольно ответил хозяин дома.
– Небедно живете, – похвалил, садясь за стол, Ёшинака, – и не скучно тут?
– Зимой скучновато. Соседей нормальных нет, все ждем, хоть бы приехал кто.
Иван смотрел и не верил своим глазам. Высокий зал заполняла музыка, на столе лежали свежие фрукты, около камина тихо пощелкивали стилизованные под старину напольные часы высотой в рост человека. На стене висела спортивная винтовка, под ней десяток медалей – оказывается, хозяйка дома была мастером спорта по биатлону. Иван с Сато уважительно посмотрели на фотографии: Александра Блинова на лыжной трассе, на огневом рубеже, на пьедестале почета.
Внезапно благородную музейную атмосферу освежила ворвавшаяся в зал шумная компания. Трое светловолосых ребятишек мал мала меньше гнались за догом, и по очереди пытались оседлать собаку. Дог скользил по гладкому паркету, и с ролью лошади справлялся довольно неважно. Компания пронеслась через зал насквозь, и растаяла в глубине дома.