Читаем Место, где земля закругляется 2 (СИ) полностью

Отлично. Схема заработала. Теперь никакая сила не сможет вытащить священный предмет из стены. Пусть даже то, что они тут делают, похоже на танцы с бубном вокруг костра — результат налицо.

— Уходим! — бросил Игорь своей абордажной команде.

Скоро освобождённый от привязи Летучий голландец отошёл от башни и стал набирать скорость. Под округлым его брюхом скользила вытянутая тень, утюжа бурые холмы побережья. Они вступили на территорию Мокрых Земель, где правили Великие старейшины и их жёны — крылатые женщины народа нийз’и.

Глава 46

В действительности всё не так, как на самом деле.

Станислав Ежи Лец



Трон Великого старейшины подавлял. Он был огромным: широким — не обхватишь, с высокой спинкой, утыканной рубинами и сапфирами размером с кулак.

С виду (а скорее всего, на самом деле) трон был вылит из драгоценного сплава. «Похоже, электрум», — подумал Игорь, склонив голову перед пустым сиденьем.

Трон был пуст, никакого старейшины, ни великого, ни малого, на нём не наблюдалось. Рядом с драгоценным седалищем стояла простая табуретка. И на табуретке, скромно сложив крылышки за спиной, сидела женщина-ний’зи.

По сторонам трона статуями атлантов стояла стража. Молодцы, как на подбор, рослые, красивые мужчины, все — люди. Будто их отштамповали по одному образцу. Яркие опереточные мундиры, блестящие алебарды с помпончиками — как для фоток с туристами. Будь здесь туристы, казна смогла бы неплохо поднять деньжат.

— Мы выслушали тебя, Старший Анклава, супруг-консорт Княгини Нижних Земель, капитан Корабля смерти Роберт Льюис Стивенсон, — церемонно произнесла ний’зи. — Ты пришёл просить. Но мы не подаём милостыню. Мы — торговцы. Торгуйся, Старший Анклава, если тебе есть что предложить. Иначе мы скормим тебя жрицам священной матери.

— Я уже сделал вам подарок. И не один. Как Старший Анклава, я отпустил ваших посланцев с миром. И теперь пришёл сам, по доброй воле, а по дороге починил сторожевую башню. Это не вы, это я милостив сейчас.

Игорь говорил неторопливо и безразлично, как о погоде. Народ ний’зи — прожжённые торгаши. Ни в коем случае нельзя дать им понять, что ты нуждаешься в них. Спустят последние штаны. Вместе с кожей.

Молодая ний’зи растянула губы в ледяной улыбке. Она была удивительно красива, никакая картинка глянцевого журнала не могла бы сравниться с ней или передать живое обаяние. Ей даже не нужно было включать природную магию своего народа.

— Вы захватили наш сторожевой маяк. Вы что-то сделали с ним, без нашего ведома. И теперь требуете скидки?

— Все башни, которые вы по незнанию называете маяками, принадлежат Анклаву. Вы забыли об этом. Лишь тот, кто владеет магическими башнями, может их разрушить или починить. Я — починил. И теперь мне нужны ваши священные предметы — по праву старинного договора.

Игорь блефовал. Текст договора был неясен и оставлял свободу для маневра. Но отступать некуда — мосты сожжены, Рубикон перейдён.

— Священный предмет принадлежит нам и останется собственностью Старейшин! — ний’зи и в гневе была ослепительно хороша.

— Тогда отведите меня к ним! Я хочу говорить без посредников.

— Вы будете говорить со мной, капитан Роберт! — прошипела ний’зи. — Я — представитель нашего народа и посланница Великой матери!

— Но вы — не великая мать, — Игорь нарочито внимательно обвёл девицу взглядом. Если она мамаша, то он — Наполеон Бонапарт.

Ний’зи усмехнулась.

— Так вы хотите говорить с Великой матерью?

Девушка поднялась со своего табурета. Волной заколыхалась полупрозрачная ткань длинной туники, закрутилась вокруг стройных длинных ног. Игорь понял, что неприлично таращится, и отвёл взгляд.

— Ну что же, капитан Роберт, Старший Анклава. Вы хотите поговорить с Великой матерью? Вы её увидите.

***

Белый камень парадных покоев как-то сразу сменился простым плиточным полом и серыми, ничем не примечательными стенами без единого украшения. Должно быть, вся роскошь тронного зала предназначалась исключительно для того, чтобы пустить пыль в глаза посторонним.

Коридор всё больше темнел, освещённый только редкими лампами с зелёным стеклом. Стены сузились, потолок стал сводчатым, узорчатая плитка пола гулко звенела под ногами, создавая дробное эхо.

Молодая ний’зи шла впереди, туника развевалась от быстрых шагов, мерцали в полутьме сложенные крылышки. Позади, едва не наступая на пятки капитану Роберту, шагали стражники, печатая шаг с равномерностью машины.

За крутым изгибом коридора стражники остановились. На смену им из полутьмы выступили две девушки в белых туниках. В руках у девушек были короткие копья — в метр длиной, но с игольчато-острыми жалами наконечников.

— Не так давно вы спрашивали у нашего посла о судьбе девушки по имени Най. Вы по-прежнему хотите её видеть? — неожиданно спросила молодая нийзи.

— Я просто спросил, как она… — осторожно ответил Игорь. От дурного предчувствия у него сжалось внутри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы