Читаем Место, где земля закругляется (СИ) полностью

— Поехали, — он не знал, что делать со зверюшкой, и так и держал её в руке. Выбросить в воду? Трупик прибьёт к берегу, увидит девчонка, разревётся… нет. Так с телом маленькой игуаны он и взобрался на борт своего корабля.

Команда ждала его на палубе. Майита, ний'зи, Край и псих у мачты. Большая чёрная игуана — питомец Края — сидела на марсе и грелась на солнце. Широко расправленные перепончатые крылья просвечивали, на полупрозрачной коже видно было заживший шрам с остатками шва.

Увидев Игоря, игуана встрепенулась, и принялась спускаться. Смотреть на это было странно: как будто по мачте ползёт головой вниз уродливый чёрный крокодил с крыльями.

Перебирая когтистыми лапами, которые на ходу выворачивались, будто лишённые суставов, игуана спустилась вниз и вдруг, быстро вильнув чешуйчатым телом, очутилась возле Игоря. Морда её уткнулась ему в руку, где в ладони лежало свернувшееся в комок тельце.

Игорь опустил ниже ладонь и показал то, что там лежало, игуане.

Выпуклые глаза уставились на чёрное существо в его ладони, раздвоённый язык высунулся и задрожал. Игуана тихо зашипела.

Тельце в руке вздрогнуло и развернулось. Крохотная ящерка выгнула спину, как кошка, разинула маленькую красную пасть зашипела в ответ. Игорь от неожиданности выронил зверька на палубу. Только что казавшаяся дохлой ящерка ожила и теперь раскачивалась на напряжённых лапках, глядя в упор на большого собрата.

Потом большая игуана закрыла пасть и нагнула голову. Маленькая шагнула к ней, вытянула шею, и кончики носов двух ящериц соприкоснулись.

Игорь услышал, как вздохнула позади него ний'зи, как негромко хлопнула в ладоши майита. Большая игуана тем временем подставила шею, и маленькая взобралась ей спину. Затем они развернулись, и скоро большая игуана снова сидела на мачте, а рядом с ней, почти невидимая снизу, грелась на солнце маленькая.

— Спасибо, капитан Роберт, — невозмутимо сказал Край. — Ты привёл Филонумону подружку.

— Подружку? Я думал, что она дохлая.

— Маленькие филонумоны хорошо притворяются мёртвыми. Но мой почуял живую самку. Теперь ему не будет скучно.

— Каждой твари по паре… — ошарашенно пробормотал Игорь. Ну и дела. Не хватало ещё развести на корабле чешуйчатый зверинец. Капитан Роберт — заводчик ящериц! Как их там — филонумонов. Сам принёс, сам на ладони протянул. Вот дурак…

Его взяли за руку. Рядом стояла ний'зи, и смотрела на него блестящими светлыми глазами.

— Мне нужно поговорить с тобой, капитан Роберт, — сказала она певучим голоском. — Пойдём.

В трюме она дунула на фитилёк фонаря, и в темноте Игорь услышал шуршание. На него повеяло ветерком — это затрепетали развёрнутые крылышки. Потом на плечи ему легли тонкие пальчики, и голос Най прошептал:

— Люби меня, капитан Роберт.

— Но ты же сказала… — пробормотал Игорь, в то время как девушка снимала с него рубаху.

— Да, я говорила, и это правда, — ответила Най, проводя по нему ладошками. — Меня это убьёт. Когда-нибудь я умру от этого. Но не сейчас. Ты будешь первым, человек, капитан Роберт.

— Первым? — Игорь позволил ей делать, что хочет. Было уже поздно убегать. Девушки ний'зи и правда знали своё дело. — Я у тебя первый?

— Как ты думаешь, почему я здесь? — её дыхание обжигало. — Желание жить сильнее любви, пока мы ещё способны думать. Потом мы становимся всего лишь самками, жаждущими нового тепла. Я не хочу закончить так. Не хочу. Обещай мне, капитан Роберт… обещай мне, что не заставишь меня делать это снова.

— Я никогда…

— Я сделаю, как ты хочешь. Помогу тебе украсть магическую вещь. А ты пообещай, что мы не умрём. Что мы не будем умирать долго. Мы все. Ты обещал спасти нас. Дай мне слово, человек.

— Обещаю.

Тело Най оказалось упругим и удивительно нежным на ощупь, будто под его руками переливался горячий шёлк. Игорь не видел её в темноте трюма, но ощущал так, как никого до этого. Никто ещё не делал с ним такого, даже дорогая девка, нанятая им как-то в отместку Марине, когда он узнал про сына…

Он забыл о времени, о том, что на палубе ждёт его команда, и сюда могут войти. Забыл обо всём. Най шептала что-то, её тонкие крылышки трепетали, неуловимо шурша и поднимая лёгкий ветерок. В темноте трюма их радужные отблески плясали и кружились, и вместе с ними кружился корабль мёртвых, море и весь этот полуденный мир. Да, женщины ний'зи знали своё дело.

— Обещаю. Ты не умрёшь.

— Да. Люби меня, человек. Сейчас я твоя. Только сегодня и сейчас.

Глава 25

Легче назвать кого-либо курвой, чем быть ею.

Станислав Ежи Лец

Капитан почётной сотни вышел из дворца князя, как больной ящер — такой же потемневший и злой.

Его ждали — все пятнадцать ветеранов. Всё, что осталось от сотни. Пятнадцать ветеранов: двенадцать человек, двое майити и один край. После всего того, что они пережили, никто не разбирал, кто есть кто. Все были равны среди оставшихся в живых.

Капитан подошёл, стуча подошвами сапог по брусчатке, молча взял кувшин с пивом и стал жадно пить. Все смотрели, как ходит кадык по горлу капитана, перечерченному белым шрамом, как пиво стекает с подбородка.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже