Читаем Место, где земля закругляется полностью

Первые секунды, когда заклинание обрушилось на них с Най, эти первые бесконечные мгновения удушающей паники давно прошли. Потом наступила стадия ярости, когда Игорь в бессильном бешенстве пытался вырваться из хватки заклинания. Как это могло случиться, и почему магия всё-таки подействовала на него, он не понимал. Но то, что держало их в плену, отличалось неумолимостью камня. Всё оказалось бесполезным, ничего не помогло. В конце концов осталось только стоять и смотреть, как их заворачивают, как подарок на рождество.

Даже закрыть глаза не получалось. Приходилось смотреть на всё, что попадало в поле зрения — когда их, как мебель, перетаскивали с места на место.

Сначала их накрыли плотной тканью, обвязали верёвками и куда-то потащили. Затем погрузили на телегу и повезли по горной дороге — вниз, к побережью. Потом тряска каменистой дороги сменилась пляской на морских волнах, когда Игоря с Най погрузили на корабль. Обо всём этом можно было только догадываться. Всё это время они были плотно укутаны в толстую тёмную ткань, под которую не пробивался даже лучик света.

В этом состоянии, где время будто остановилось, загустело, превратившись в прозрачный сироп — вернее, бронированное пластичное стекло — можно было не дышать. Не есть, не пить, не делать ничего. Оставалось только думать.

Игорь думал. И все мысли неизбежно приходили к одному. К завершению его пути — там, куда их везли. Как видно, ничего не поделаешь. Придётся нарушить данную своему экипажу клятву. Хотя это и был несомненный форс-мажор, Игорь ощущал вину. Зачем он только дал слово, внушил ложную надежду. Всё оказалось напрасно.

И вот наконец их сгрузили с корабля. Какое-то время тащили — судя по ощущениям, всё время вверх — и установили на твёрдой ровной поверхности. Яркий свет ударил по глазам, и Игорь временно ослеп. Если так можно было говорить о времени в том коконе, в котором он пребывал.

Потом в глазах перестали плавать солнечные пятна, и он увидел. Они стояли под куполом огромного храма, и полированный гранит отражал их застывшие фигуры, как в зеркале.

Громовой голос, усиленный акустикой, прокатился по залу. Или это магия так усилила голос?

— Внемлите, все значимые обитаемого мира! Узрите свершение правосудия!

Игорь не мог повернуть голову, даже скосить глаза, но, как видно, их скульптурной группе определили место в первом ряду. Вернее, на сцене.

В зале стояли люди, их было около десятка, и все смотрели на капитана Роберта. Глаза его окончательно привыкли к освещению, и он теперь тоже мог всех рассмотреть.

Это были послы дружественных и не очень держав. Очевидно, это были они. Все представители своих государей собрались здесь, чтобы поглазеть на пленённого капитана корабля Мёртвых и рассказать о могуществе магов Анклава всему свету.

Ближе всех стоял напыщенный человек в цветах Нижних Земель — посланец от своего Князя. За ним маячили два секретаря, на их лицах читались страх пополам с жадным любопытством. Кажется, они с радостью отошли бы подальше от зловещего капитана, но служба держала их как на поводке рядом с начальником.

Немного поодаль расположился посол от Холодных Земель. Это был майити, а не человек. Уже немолодой, с проблесками седины на ушах, он стоял, не отрывая чёрных глаз от живой «скульптуры». По лицу его ничего нельзя было прочесть. Рядом с ним стоял секретарь-человек, с чернильницей на поясе и запасом перьев в специальном кармашке. Человек таращился на капитана Роберта и нервно помаргивал близорукими глазами. Впрочем, кроме моргания, ничто не говорило о волнении секретаря, очевидно хорошо выдрессированного хозяином.

Дальше стоял посол Сухих Земель. Пожилой седовласый человек, в дорогом кафтане тонкого бархата, плотно обтягивающем упитанное брюшко. При его малейшем движении бриллиантовые пуговицы кафтана вспыхивали радужным огнём. Драгоценная брошь переливалась всеми оттенками красного в нашейном платке, вторя крупному перстню на безымянном пальце. Его секретарь — майити средних лет — был худощав, сосредоточен, и казался тенью господина в своём простом сером кафтане. Его коричневые глаза наблюдали сразу за всеми собравшимися в этом зале, остроконечные уши стояли торчком, подрагивая от малейшего шума.

По другую сторону от княжеского посла стоял худощавый, крепкий, бурой масти майити. Его просторный, песочного цвета плащ, из-под которого виднелась длинная, до щиколоток туника, перетянутая кожаным поясом, был по-солдатски прост. Посол Горячих Земель.

Он был или очень короткошёрст, или просто лысоват, его тёмное лицо покрывала сетка разнообразных, давно заживших шрамов, а острые уши были потрёпаны, как у старого боевого пса. Чуть позади него стоял секретарь, или, скорее, адъютант — молодая версия посла, тоже в подпоясанной тунике и плаще.

Неподалёку от суровых представителей Горячих Земель стояли двое — мужчина и женщина. Мужчина, затянутый в добротный кафтан с вышитым на груди гербом Мокрых Земель, был высок, хорошо сложён, имел приятное лицо и являл собой образец идеального представителя. Что бы (или кого бы) он ни представлял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Место, где земля закругляется

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика