Читаем Место преступления полностью

Без двадцати семь ты ставишь велосипед у ратуши. Крохотный кассетный магнитофон Кейт приклеила пластырем тебе на грудь под рубашкой. От него сквозь дырочку в рубашке идет проводок к микрофону-«жучку», пришпиленному на груди под большим значком с эмблемой бейсбольной команды.

Ты нервничаешь, но заставляешь себя дышать ровно. Лезешь рукой под рубашку и нажимаешь кнопку «запись». Идешь к зданию и вдруг видишь, что белая машина Арта Коллинза остановилась в нескольких футах от тебя. А вдруг он видел, как ты включал магнитофон?

Сердце бешено колотится, но, приближаясь к белой машине, ты стараешься вести себя как ни в чем не бывало. Подходишь ближе и видишь: Коллинз никакого внимания на тебя не обращает, а говорит по телефону.

Ты делаешь глубокий вдох и стучишь пальцем по стеклу. Коллинз заканчивает разговор и опускает стекло.

— Здорово, парень, — говорит он. — Тебе чего?

— Видите ли, сэр, — заявляешь ты, — я хотел бы поступить на работу в супермаркет. Ведь вы там директор?

— Да нет, — чешет голову Коллинз, — я обувь продаю.

— Ух ты, извините. Но я видел, как вы вчера вечером отъезжали от черного хода. Вот я и решил, что вы его запирали.

Открой страницу 20.*

86


87

Через несколько минут вы входите в «Радиопещеру» — магазин электроники. Из служебного помещения появляется лохматый молодой человек с веселым лицом.

— Привет, Кейт! — говорит он, широко улыбаясь.

— Это Тед, — объясняет Кейт тебе и Кори, — мой консультант по вопросам техники.

— Да, это моя сфера, — возглашает Тед. — Что у тебя на сей раз, Кейт?

— Можно ли перехватить передачу по сотовому радиотелефону?

— Свободно. Это своего рода радиопередатчик, работающий на определенной частоте. А тебе потребуется хороший широкодиапазонный приемник. У тебя такой есть. Не сломался еще?

— Нет. А как различить позывные нужного мне телефона?

— Надо просто искать, — нахмурясь, говорит Тед. — Если ты знаешь голос говорящего, может быть, и удастся. Вот еще что: у того, с кем он разговаривает, другая волна, и ты не услышишь, что он отвечает, как на обыкновенном телефоне.

Кейт задумывается.

— Но если найдешь нужную волну, то услышишь все, что с этого аппарата говорят. Верно?

Открой страницу 66.*

88

Связанные ноги Фрэнка Соррела волочатся по земле, пока двое негодяев тащат его к двери автофургона. И вот его ноги всего лишь в нескольких дюймах от твоего лица. Соррела отпускают, и он встает. Жив!

Его швыряют внутрь. Ты затаил дыхание. А что, если они проверят шины?

Соррел валится на металлический пол фургона прямо над тобой. Похитители опускают дверь и бегут к кабине.

— Да это мог быть какой-нибудь местный сорвиголова, — говорит один.

— Машинка-то не здешняя, — отвечает другой, — а заграничная, спортивная. Ну, ходу!

Мотор ревет, и машина делает рывок вперед, лязгая и вихляясь. Надо уходить, пусть даже тебя и заметят.

Ты выползаешь из укрытия и, согнувшись в три погибели, бежишь к пакгаузу. Едва успеваешь прижаться к стене, как двери кабины распахиваются и похитители выпрыгивают наружу.

Находят порванную шину и ругаются.

— Надо же, именно сейчас! — злится один.

— Давай-ка сменим, да побыстрее, — откликается другой.

Едва дыша, ты вжимаешься в стену: ведь всего на расстоянии шести футов от тебя двое преступников. А вдруг они заметят, что шина только что умышленно пропорота, и решат обыскать весь участок?

Открой страницу 67.*

89

— Они схватили Кори! — восклицаешь ты.

— Знаю, — угрюмо произносит Анджела. — Напрасно я втравила вас в это дело.

— Они свернули в сторону от Грэнтшайра, на Мельницу Вударда, — говоришь ты. — Скорей за ними!

Через несколько секунд вы уже возле темно-зеленого гоночного автомобиля Анджелы.

— Влезай, — говорит она.

И машет у тебя перед носом новейшим выпуском «Географического атласа штата Вермонт». В нем помещены подробные карты с дорогами и реками, есть даже тропинки и узкие ручейки — в общем, каждый уголок Вермонта.

— Только вчера купила, — говорит она, — подумала, пригодится. А как быстрее всего добраться до этой Мельницы?

— Сначала по автомагистрали № 7, — говоришь ты, найдя нужную страницу. — А потом — сейчас посмотрю…

Едва мощная машина трогается, тебя рывком откидывает на спинку сиденья.

Открой страницу 15.*

90

На следующее утро вы втроем готовитесь звонить советнику Арту Коллинзу из дома Кейт. Хотя вас и расстроило то, что городской совет накануне вечером проголосовал за строительство «Кленовой рощи», вы решаете продолжать расследование.

В цокольном этаже, где у Кейт студия, прохладно. Стены обшиты сосновыми досками. На столе стоит широкодиапазонный приемник в фанерном корпусе и маленький кассетный магнитофон. Рядом с магнитофоном — рычажный переключатель.

Проверив аппаратуру, Кейт поворачивается на табурете и снимает наушники.

— Я готова, — говорит она. — Давайте звоните.

Перейти на страницу:

Все книги серии Choose your own adventure

Похожие книги

Черный чемоданчик Егора Лисицы
Черный чемоданчик Егора Лисицы

Юг России, двадцатые годы прошлого века, разгар Гражданской войны. Молодой судебный врач Егор Лисица мечтает раскрывать преступления при помощи новой науки – криминалистики. Неожиданно для себя он оказывается втянут в стремительный водоворот событий, где перемешаны шпионаж и огромные деньги, красные и белые, благородство уходящего века и жестокие убийства. В составе небольшого отряда Егор Лисица выполняет сверхважную миссию – доставить ценный и секретный груз к морю. Но миссия под угрозой. Внутри отряда орудует хладнокровный преступник. Егор вынужден вступить с ним в борьбу. Круг подозреваемых сужается, превращаясь в список жертв. Сможет ли знание прогрессивных научных методов помочь герою в противостоянии «оборотню»? Чем закончится интеллектуальный поединок вчерашнего студента и беспринципного, изощренного убийцы? Книга Лизы Лосевой «Черный чемоданчик Егора Лисицы» стала лауреатом премии «Русский детектив» в 2020 г. в номинации «Открытие года». Любителей детективов в книге ожидает сюрприз – авторская детективная игра-квест с героями книги.

Лиза Лосева

Детективы / Криминальный детектив / Шпионский детектив / Игры, упражнения для детей / Исторические детективы