- Возьми другую станцию, Ник. Быстро !
Я ныряю в трубку и беру трубку.
- Привет! Привет! Это ты, Ник?
Это голос Эгги Фрай, бывшей выпускницы AX и одного из лучших новичков Дэвида Хока. Так что тоже один из моих лучших новобранцев. Она запыхалась, и это кажется неправильным.
- Это я, Эгги. Успокойся и расскажи.
- Ник, у меня беспорядок! Мы все в беспорядке ... Я ... У меня всего одна секунда ... Я ... думаю, что я ...
- Где ты и что с тобой происходит?
- В Кливленде. Я застряла. У меня осталось всего два патрона, и они прибудут через несколько секунд. Я до сих пор не могу понять, как я сама приготовила тост, если только ... Но нет. Кто мог попытаться продать нас сейчас, когда AX больше не существует?
Я полностью в осадке. Миссия, которую я доверил Эгги было наименее
опасным занятием в игре. Глупый случай промышленного саботажа.
- Послушай, Эгги. Постарайтесь взять себя в руки и дать мне понять. Кто вам угрожает первым?
- Это старая история, Ник. Люди, которые злились на команду Ястреба. Я попала в ловушку. У меня ... повреждена рука ... перерезана артерия ... Я изо всех сил старался остановить кровотечение, но стала слабее.
Эгги ... ангел служения, но крепкий, как скала, когда нужно. И я чувствую, что у меня есть перепуганный ребенок, разговаривающий по телефону. И она в Кливленде, ради бога! Я бью кулаком по металлическому столу. Меня сводит с ума то, что я ничего не могу сделать.
«Ник», - продолжает она голосом, который становится все труднее понимать. Вы помните это кодовое название: Плеть? Он датируется ...
Но она больше не говорит. Я слышу много шума на заднем плане, затем два выстрела и звук падающего на пол телефона.
Я смотрю на Марну с трубкой в руке. Ее большие зеленые глаза широко раскрыты. Думаю, мои тоже. Я кричу :
- Эгги, ради бога! Но это не правда !
Потом опоминаюсь.
- Марна, попробуй выяснить, сможем ли мы отследить происхождение телефонного звонка.
- Сразу, - отвечает она, сразу набирая центральный номер.
Но уже поздно. Она вешает трубку, ее лицо беспомощно поражено. Я закусываю губу и сажусь лицом к ней.
- Как ты думаешь, она ...?
- Скорее всего, Марна. Подобные вещи случаются в нашем деле.
Отвечая, я мысленно просматриваю своих сотрудников и их назначение.
- Билл Стовер доступен, - говорю я. И это в Чикаго. Свяжитесь с ним как можно скорее, дословно расскажите о разговоре с Эгги и попросите взять дело в свои руки.
- Билл Стовер. Очень хорошо. Что еще ?
- Свяжитесь с максимально возможным количеством агентов и спросите их о кодовом названии Le Fléau (Плеть).
- Что это значит, Ник?
«Если бы я знал… Когда дело дошло до сверхсекретных операций, только Хоук и офицер миссии имели информацию. Я надеюсь, что хотя бы еще один агент был замешан.
- ХОРОШО. Я найду их всех, - уверяет меня Марна. Скажи мне, Ник, этот мистер Хок, что с ним случилось?
- Я не знаю. И я намерен узнать. Это один из вопросов, которые я планирую задать окружающим, когда буду в Вашингтоне. Хотя ... если Дэвид Хок решил исчезнуть сам, я вряд ли получу ответ. Он из тех парней, которые могут забежать в соседнюю комнату и пролезть сквозь обои на стене.
Я не могу придумать, что еще сказать о Хоуке. Если только у этих негодяев Плети действительно есть план, чтобы свести счеты с ОСИ и ее членами, для них имело бы смысл начать только с удара по голове.
В аэропорту беру два билета в округ Колумбия. Покупаю газету, читаю. Я проглатываю хот-дог и стакан молока. Я собираюсь почистить обувь, я ... и т. Д.
Никто не подходит, не хлопает меня по плечу и не спрашивает, Ник ли я Картер.
Я смотрю на часы. За тридцать минут до взлета. Я захожу в будку и звоню Марне.
- К. Мастерс, я вас слушаю.
- Это Ник, Марн. Ваша дочь еще не показала кончик носа.
- Не паникуй, Ник. Она будет рядом, когда она тебе понадобится.
- Конечно ? Не подведи меня. Я могу рассчитывать на вас ?
- Ты можешь. Сохранять спокойствие. В остальном я начал связываться с агентами. Пока что кодовое название Le Fléau остается загадкой.
- Продолжать. Вы смогли добраться до Стовера?
- Да. Он уехал в Кливленд. Я сказал ему, что у него карт-бланш.
- Прекрасно, Марна. Вы самая лучшая.
- Спасибо. Что-то другое ?
- Нет. Просто убедитесь, что та цыпочка, которую вы мне обещали, придет в назначенное время.
- Я сказал тебе, что ты можешь на меня рассчитывать.
- Хорошо, Марна. До скорой встречи.
У выхода на посадку по-прежнему никого. Ищу свою жену-супер-ребенка Джейми. Практически все пассажиры - мужчины. Другие? Две хорошие сестры. Семилетняя девочка с огромной няней. Заметно. Высокая блондинка, сухая, как палка, безнадежно холодная. Я все равно смотрю на нее. Это единственное, что возможно.
Черт побери, надеюсь, Марна со мной так не поступала!
Мы встаем. Я начинаю топаться на месте. Я в последний раз оглядываюсь и, смирившись, передаю свой билет человеку в форме.