Вернувшись на улицу, я машу движущемуся такси, которое получило двух неожиданных клиентов. Верный своей клятве, я провел его по центру города, а затем велел водителю отвезти нас в Джорджтаун, на другой стороне Потомака. Там я заставляю нас высадить на шестьсот метров от агентства по аренде автомобилей.
Мне кажется, что этот парень не сможет установить связь, если кто то допросит его.
Мы арендуем машину и едем по автомагистрали в Нью-Йорк, думая, что приедем после наступления темноты. Но разве суть не в том, что, пересекая Балтимор, мы оказываемся в ресторане Хаусснера, который предлагает самое изысканное меню в мире, морепродукты, которые считаются лучшими в мире, и коллекцию самых отвратительных оригинальных произведений искусства? Шикарно
Мы сидим друг напротив друга за очень привлекательным столом. Мы уже начали узнавать друг друга, Энджи и я, но я не против сделать еще один шаг. Обильно нарезая стейк по бокам, мы нападаем на блюдо с морепродуктами, запивая небольшим количеством токая, затем мы берем себе еще один бифштекс, лук-шалот, на этот раз с картофелем дофин. Я хочу сделать это правильно, чтобы попасть в верхнюю часть винной карты. Я предлагаю нам Chambolles-Musigny от Я не скажу вам, в какого года, потому что это заставит вас выглядеть бледным. Когда мы все это разобрали, стало намного лучше. Энджи становится все более разговорчивой. Ее глаза и щеки тоже. Мы оба уютно сидим , и, чтобы немного отдохнуть, я решаю позвонить по телефону, не дожидаясь кофе. Набираю свой номер.
- Т. Вудман - Ко, я слушаю.
Этот голос, мои предки!
- Что ж, Марна, ты работаешь допоздна! Я ожидал ответа на автоответчик.
- Ах, Ник! Вы нашли Энджи?
- Она меня нашла. Мы оба в Балтиморе. Скажи мне, Марна, ты получила сообщение от ...
Она даже не дает мне закончить.
- Да. Звонил инспектор ФБР Баркер.
- Так ? У них есть что-нибудь об этой Плети?
- Да, но мало. Все материалы, относящиеся к нему, уничтожены. Но ему все же удалось найти в архиве кого-то, кто помнил об этом. Судя по всему, Плеть - это кодовое название террористической организации, которая была связана с Черным сентябрем, его японскими друзьями и бандой Баадер-Майнхоф.
- Это все ? Ничего больше ?
- Привет, Ник. Ничего больше. Я всех предупредила. Позаботиться. А также о Энджи.
- С моей точки зрения, будь проще. Что касается нее, у меня сложилось впечатление, что она очень способна позаботиться о себе. Я могу в конечном итоге предложить ей работу на полный рабочий день. Давай, хорошего вечера, Марна!
- Спасибо. Чао, Ник!
Я вешаю трубку.
Руки обнимают меня, прежде чем я успеваю развернуться, и две крошечных ладони прижимаются к моей груди.
- Работа на полную ставку? Это мило ! - её голос шепчет где-то сбоку у меня на шее.
Я чувствую, как маленькое тело сладострастно прижимается ко мне, и я могу сказать, что Энджи досконально изучила работы Поля Пенлеве [4]. Это может быть масштабная модель, но я не могу винить ее. Она должна быть чуть меньше пяти футов ростом и весить от сорока двух до сорока трех килограммов, но я поздравляю Мать-Природу за то, что она смогла так разумно распределить фунты. Она высчитала его с точностью до грамма. Там, где нужно, есть то, что нужно, не слишком много и не слишком мало. Я оборачиваюсь и беру восхитительную брюнетку на руки.
- Поскольку вы уже заплатили, я думала, мы можем уйти, - возмущенно ворковала она. Но не волнуйтесь, вас не ограбят, я кладу выпечку в сумку. Это даст нам перекус на потом ...
Я наклоняюсь, чтобы поцеловать его. Мой мизинец не солгал мне. Ее губы - настоящее роскошное лакомство. Что касается размера, то чем больше она прижимается ко мне, тем больше убеждает меня, что это все, что тебе нужно, но проблема. Ее крошечное тело горит очень коммуникативным желанием, которое только и требует полного выражения. Я обещаю дать ему возможность как можно скорее.
«Пошли», - сказала Энджи почти хриплым голосом. Я забронировал номер в известной мне гостинице к северу от Таунсона.
*
* *
В отеле, который она знает к северу от Таунсона, Энджи выходит из ванной с полотенцем, обвязанным вокруг талии, ее волосы влажные и растрепанные. Несколько капель воды - еще жемчужина на ее загорелой груди, и чувственное сияние сияет в глубине ее карих глаз. Прыгает пробка, льется пена, смеется.
«Вот ты где», - сказал я, протягивая ей чашку. Здаровье, пани [5]!
Энджи отвечает. - Прост!
Пузырьки сверкают, кристалл звенит. Шампанское зажигает огоньки в глазах Энджи. Её негодяйская улыбка будоражит то, что горит во мне. Она берет мою руку и кладет ее на салфетку со словами:
- Смотри, ты вот так возьмешь этот узелок, потянешь и… прыгай!
Полотенце падает на пол. Энджи небрежно садится мне на колени и запрокидывает голову. Я глажу ее.
- Хммм…, - она простонала, хммм… Ник… это… аааа! Это хорошо. Да ! Да ! Да ...