Читаем Место во тьме (ЛП) полностью

Он обвинял ее, что она придумала злоумышленника ради развлечения. Мужчина мог быть и не так далек от правды.

— Это… я…

— Я имел в виду то, что сказал, Карли. Если вам надо поговорить с кем-то об этом, если вы напуганы, можете рассчитывать на меня.

И рассказать ему что? Что она боится заснуть, и не совсем уверена, почему?


Глава 24

— Электронные поздравительные открытки, — сказала Дакота, подняв взгляд от своего списка.

Карли покачала головой.

— Что-то в электронной печати.

— Что, например?

— Я не знаю, но ты много читаешь и хорошо владеешь компьютером, можешь объединить это вместе.

— Очень определенно.

— Это мозговой штурм, а не рецепт.

Карли заулыбалась.

— Нам пора вернуться в класс.

Дакота засунула страницу в карман.

— Так ты нашла свои часы?

— В ящике со столовыми приборами.

Карли закатила глаза, бросая их кофейные стаканчики в урну.

— Я начала второй этап, кстати, — произнесла Дакота.

— Второй этап?

— Список «Все, чем Карли интересуется». Мы можем начать обрабатывать его, когда я подстригу тебе волосы.

Карли провела рукой по своему конскому хвосту.

— Ты не хочешь сосредоточиться?

— Не-а, если я сделаю ошибку, то отрежу лишь чуть побольше. Ты будешь хорошо выглядеть с короткой стрижкой. Просто шучу.

* * *

Карли повернулась посмотреть, что за оживление происходит на другой кассе. Владелец маленького супермаркета на Бакстер-стрит возвышался над женщиной, которая вертелась и  пыхтела, пытаясь обойти его.

О, боже. Это была Кристина.

Карли смотрела какое-то время, уловив слова «Я не делала» от Кристины, «не заплатила» — от владельца.

Кристина ворует в магазинах? Затем потасовка завершилась, Карли расплатилась и увидела, что Кристина уходит, слегка покачиваясь, и врезалась в автоматические двери, проходя через них. Она была пьяна и воровала в магазине?

Снаружи полуденный воздух был достаточно прохладным, и дыхание Карли вырывалось облачками пара. Кристина прислонилась к припаркованной машине, держа руку прижатой ко лбу, намокая под дождем. Может, ей было плохо.

— Кристина?

Женщина подняла взгляд и покраснела.

— О, боже, вот черт. Мне так неловко.

— Вы в порядке?

— Я сгораю от стыда. Тот мужчина подумал, что я краду овсяные хлопья. Кто крадет овсяные хлопья?

— Вы под дождем, Кристина. Давайте присядем.

Карли взяла ее за локоть и повела к лавочке снаружи аптеки. От нее не пахло алкоголем, но она неуверенно стояла на ногах и пошатывалась.

— Вы хорошо себя чувствуете? Вы будто... не в себе.

— Бернард ушел. Вот что не так.

Ей нужен был опекун?

— Бернард обычно делает ваши покупки?

Переведя дыхание, собравшись с мыслями, Кристина слегка рассмеялась.

— Нет, он приносит только хлеб и молоко. Просто, ну, у меня просто каша в голове, когда его нет рядом. Никогда не пыталась ничего украсть. Он будет расстроен, если узнает.

— Он будет зол на вас за что?

— Не зол. Он беспокоится за меня. Еще со времен того бизнеса с фермой. Знает, что я плохо сплю, когда он уходит. Вот почему произошла эта глупая история с хлопьями. Это делает меня ненормальной.

Она покачала головой, будто стряхивала паутину.

Так значит Бернард был ее мужем, и скорее всего она приняла снотворное, пока его нет – может слишком много в этот раз.

— Могу поделиться с вами зонтом по пути назад.

Кристина похлопала по пакетам с покупками.

— У меня есть. Где-то. Если ты не возражаешь.

Она стукнулась об Карли и отпрянула, когда они переходили дорогу, и Карли, наконец, взяла Кристину под руку и притянула ближе.

— Кошмары? – спросила Карли, думая о жестоком ограблении на ферме Кристины.

— И да, и нет. Все это части той отвратительной посттравматической вещи, которая, как они сказали, у меня есть. Просто немного тревожного сна, когда я одна, вот и все.

Это не звучало, как сонный паралич, но было похоже.

— Вы не беспокоитесь по поводу безопасности в здании?

— Нет, нет. Безопасность на прекрасном уровне. О, не считая того недавнего инцидента, бедняжка.

— Полиция сказала, что были и другие проникновения. Год или около того назад.

— О, да. Я забыла о них.

Вероятно, Кристине не стоит вспоминать, когда Бернард все еще отсутствует, но полиция ничего не рассказала Карли, и, если рука на ее горле была…

— Вы не знаете, что произошло?

— Были два или три эпизода, насколько помню, — начала Кристина, когда они продолжили путь на склад рука об руку. — В течение приблизительно такого же количества недель. Филлипа Бейквелл стала первой, я так думаю, и Тобиас на втором этаже. Да, и Лола Мэтьюс, что было несколько неловко, как выяснилось, потому что ее муж бросил ее ради другой женщины, а она хранила это в секрете. В надежде, что он вернется, как я слышала, чего не произошло. Их квартира оказалась выставлена на продажу почти сразу же после этого.

— Их ограбили?

— О, да, я так думаю.

— Той ночью?

Перейти на страницу:

Похожие книги