– Мы уже никогда не сможем стать теми людьми, какими были раньше, да я и не хочу этого. – Я коснулась его руки. – Но, возможно, мы сможем начать с самого начала. Теми людьми, которыми мы стали.
Солнце растекалось желтым по горизонту, словно масло, тающее на сковороде.
У меня все поплыло перед глазами.
– Джонни хотел, чтобы я вспоминала его на закате.
Уилл обнял меня, и моя голова легла ему на плечо так, словно всегда там находилась.
– Это хорошее воспоминание.
– Да, – проговорила я. – Хорошее.
– Ты останешься? С нами. – Я почувствовала его дыхание на своей макушке. – Со мной.
В небе забрезжил, прощаясь, последний проблеск света.
– Навсегда.
За последние четыре года мы изменились, оставив позади тех, кем мы когда-то были. Но мы поняли, что перемена – это не только движение вперед; перемена – это объединение, обновление и новые возможности.
Но кое-что никогда не меняется. Однообразный пейзаж Дельты Миссисипи с ее бесконечными пашнями, нарезанными в плодородной пойменной почве. Закаты, тонущие в окруженных кипарисами болотах и в огромной реке, чьи излучины снова и снова сопротивлялись людской потребности удержать ее в границах. Последовательная смена времен года, говорящая нам, когда сеять и когда жать. Джонни останется в нашей памяти все тем же очаровательным мальчишкой, который никогда не вырастет и никогда не изменится. И навсегда будет героем для сына.
Все так же обнимаясь, мы двинулись обратно к дому, где в окнах горел свет, зовя нас домой. Остатки дневного света потонули в темной земле, а мы оставили войну и прошлое позади и шагнули в наше будущее. А я размышляла над тем, что иногда самые лучшие тайны – те, которые никогда не раскроются.
Искренняя благодарность Кристине Макморрис за то, что она возглавила этот потрясающий проект и убедила авторов целиком и полностью принять общую концепцию истории. «Центрального вокзала» никогда не было бы без нее. Также спасибо издателю Синди Хван за то, что она разглядела потенциал в антологии, сосредоточенной вокруг визитной карточки Нью-Йорка в поворотный момент истории – это поистине мечта любого писателя!
Спасибо Ллойду Сконьерс и Эндрю Заппон за их доскональное знание Вооруженных сил сороковых. Информации бы хватило на целый роман! Все ошибки при использовании их скрупулезного исследования – на совести составителей сборника.
Спасибо любителю поездов Джону Осгуду за полезные предложения и большое спасибо Роберту Холланду, чьи знания о поездах и железнодорожной сети были настолько же поразительны, насколько и интересны. Вы подсказали нюансы, что были очень важны для книги.
И самая большая благодарность – военнослужащим и женщинам нашей страны, как из прошлого, так и в настоящем. Их вклад и жертвенность неоценимы.