Корнелий: Как вы удачно выразились, Озрик. «Во время беспорядка». Теперь мы, по крайней мере, знаем, что все случившееся было не больше, чем беспорядком… Позвольте вас спросить, кто это, его сиятельство?
Озрик (
Вольтиманд: На старике Клавдии!.. Побойся Бога, Озрик. Еще час назад ты называл его «ваше королевское величество»!
Озрик (
Корнелий: В какую бы сторону оно не изменилось, вы, я вижу, времени даром не теряете. (
Вольтиманд: Вот она. (
Озрик: Позвольте мне ее отнести.
Вольтиманд: Нет, зачем же? Пусть отнесет тот, кто нашел.
Корнелий: Конечно. Мы нашли, значит, мы и отнесем.
Озрик: Но их сиятельство…
Корнелий: Останутся довольны, Озрик.
Озрик: Тогда я с вами.
Первый и Второй Дворяне: И мы.
Бернардо (
Марцелл: Пускай себе. Уж такова их птичья природа. (
Горацио (
Марцелл: Или в Виттенберг?
Горацио: Возможно… Нет. Не знаю. Все равно. (
Бернардо: Не сказал бы. Скорее, зябко.
Марцелл: Так пойдемте на свежий воздух.
Бернардо (
Горацио (
(
Бернардо: К несчастью, Горацио, имя этому сну, – жизнь.
Горацио: Да, верно. Жизнь… Но все же, все же… (
Бернардо: Что ж. Можно и подождать. (
Офицер: Нет ли здесь кого-нибудь, кто носит имя Горацио?
Горацио: К несчастью есть. (
Офицер: Его высочество, принц Фортинбрас, просил вас оказать ему честь и посетить его ближе к вечеру, часу в шестом или около того, чтобы выслушать ваш рассказ о последних и ужасных событиях, свидетелем которых вы были.
Горацио: Не сейчас?
Офицер: Нет, ближе к вечеру.
Горацио: Так значит, не сейчас… Спасибо, я приду.
Офицер: Я так и передам. (
Горацио: Спасибо на добром слове, сударь. Хоть с нами дело обстоит гораздо хуже. Мы потеряли друга.
Офицер: Тем больше мужества вам понадобится, чтобы пережить эту потерю… Мои искренние соболезнования, господа. (
Бернардо (
Горацио: Всю правду. От начала до конца.
Бернардо (
А хотите пари? Стоит вам только открыть рот, как все вокруг примутся немедленно скалить зубы и показывать на вас пальцами, потому что как только вы заикнетесь о призраке старого Гамлета, все тут же решат, что вы сошли с ума, и попробуйте-ка тогда их переубедить.
Да, возьмите хотя бы меня, Горацио. Если бы я своими собственными глазами не видел этот самый призрак, так неужели я бы поверил тому, кто захотел бы меня убедить в этом?.. Да, никогда в жизни!
Принц был прав, что запретил нам болтать об этом.