Читаем Метаморфоза полностью

– Конечно, капитан. Мистер Кохрейн?

Когда двое отошли, Мак-Кой сказал:

– Он говорил много, но ничего не сказал.

– Я заметил, – сказал Кирк, – и я заметил кое-что еще. Боунс, в нем есть что-то знакомое.

– Знакомое? Теперь, когда вы сказали об этом, я тоже так думаю.

– Я не могу определить, что. Однако как мисс Хедфорд?

– Температуры пока нет. Но нам нужно скорее взлетать. Я гарантирую вам, что скоро она появится.

– Вы уверены в том, что нет никакой ошибки? Это действительно болезнь Сукаро?

– Да. И есть кое-что еще, насчет чего я не ошибаюсь. Если ее не лечить, она смертельна. Всегда… Ладно что мы будем делать дальше?

– Я думаю, нам следует воспользоваться приглашением мистера Кохрейна. По крайней мере, там мы сможем устроить ее поудобнее.

Дом Кохрейна был простым функциональным кубом, с дверью, но без окон. Окружающее пространство было хорошо освоено.

– Вы сами это построили, мистер Кохрейн? – спросил Спок.

– Да, у меня были кое-какие инструменты и припасы после крушения. Это, конечно, не Земля, но здесь жить можно. Как видите, я выращиваю овощи. Заходите.

Он пошел вперед. В доме была печь, которая, очевидно, служила также плитой, кондиционер и кое-какая довольно удобная мебель, явно устаревшие. Мисс Хедфорд огляделась с недовольством.

– Какое ужасно грязное место, – сказала она.

Кохрейн только улыбнулся.

– Но я зову его домом, мисс Хедфорд.

– Где вы достали весь этот антиквариат? – спросил Кирк.

– Антиквариат? Вы имеете в виду все это оборудование. Думаю, оно не настолько изменилось с тех пор, как я разбился.

– Не настолько?

– Здесь обязательно должно быть так жарко? – спросила женщина.

– Температура постоянно семьдесят два градуса.

– Вам жарко? – спросил Мак-Кой у мисс Хедфорд.

Она нервно плюхнулась на стул.

– Я в ярости, я чувствую себя обманутой, я просто вне себя.

– Вам пришлось далеко идти, – сказал Мак-Кой. – Вы устали. Отдохните немного.

– Я отдохну позже. Сейчас я продумываю доклад, – который представлю совету комиссаров об эффективности Звездного флота. Уверяю вас, он будет очень-очень подробным.

– Капитан! Доктор! – Спок позвал из-за двери. – Посмотрите на это, пожалуйста.

Встревоженный настойчивостью в его голосе, Кирк одним прыжком пересек комнату. Снаружи, возможно, на расстоянии полумили, находилось нечто, похожее на смерч, однако ветра не было. Слабые пастельные тона и тени появлялись и исчезали внутри него. При этом раздавался полузвук, полуощущение гармоничной колокольной музыки. Мгновение оно мягко раскачивалось из стороны в сторону мягко, потом исчезло.

Кирк быстро повернулся к Кохрейну.

– Что это было?

– Иногда возникает игра света, – сказал Кохрейн. – Вы и представить себе не можете, каких только грез я здесь не видел.

– Мы не грезили, мистер Кохрейн. Там был какой-то объект, и я подозреваю, что это был именно тот объект, который принес нас сюда. Пожалуйста, объясните.

– Тут нечего объяснять.

– Мистер Кохрейн вы испытываете мое терпение, а дело касается безопасности моих людей. Мы обнаруживаем вас там, где ни у одного человека не может быть никакого дела. Мы были буквально угнаны в космосе и принесены сюда – очевидно, тем же смерчем, который мы сейчас видели. Я не просто прошу объяснить это, мистер. Я этого требую!

Кохрейн пожал плечами.

– Хорошо, – сказал он. – Там был Компаньон.

– Что?

– Я так называю его. На самом деле, капитан, я не разбился тут. Я был принесен сюда в моем сломанном корабле. Я был практически мертв. Компаньон спас мне жизнь.

– Однако сейчас вы выглядите весьма здоровым, – сказал Кирк. – Что с вами было?

– Старость, капитан. Мне в то время было восемьдесят семь лет. Я не знаю, как он это сделал, но Компаньон снова сделал меня молодым. Снова сделал меня молодым, таким, каков я сейчас.

Кирк и Спок переглянулись. Глаза Спока полезли на лоб от удивления. Он сказал:

– Я бы хотел оставить свое мнение об этой части вашего рассказа при себе. Вы не могли бы рассказать нам точно, что ваш Компаньон представляет собой?

– Я уже говорил вам, что не знаю, что это. Оно существует. Оно живет. Оно до некоторой степени общается со мной.

– Это довольно странная история, – сказал Мак-Кой.

– Вы ввели это существо. У вас есть лучшее объяснение?

– Мистер Кохрейн, – сказал Кирк, – у вас есть имя?

Кохрейн кивнул:

– Зефрам.

У Мак-Коя отвалилась челюсть, но Спок, очевидно, ожидал этого ответа. Кирк спросил:

– Кохрейн из Альфа Центавра? Первооткрыватель космического варпа?

– Вы правы, капитан.

– Зефрам Кохрейн, – сказал Мак-Кой, – но ведь он умер сто пятьдесят лет тому назад.

– Его тело так и не нашли, – добавил Спок.

– Вы смотрите на него, мистер Спок, – промолвил Кохрейн.

– Вы сказали, что ваш Компаньон нашел вас и омолодил. Что вы делали в космосе в возрасте восьмидесяти семи лет?

– Я устал, капитан. Я умирал. И я хотел умереть в космосе. Вот и все.

Мак-Кой повернулся к мисс Хедфорд, ее глаза были теперь закрыты. Он ощупал ее лоб, затем провел обследование. Он был явно обеспокоен результатами.

– Эти приспособления, – сказал Спок, – они все принадлежат тому времени, которое вы указываете. Они с вашего корабля, мистер Кохрейн?

Перейти на страницу:

Все книги серии Звездный путь

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика