Читаем Метаморфозы полностью

— Нужно пробраться в лагерь и попытаться освободить пленников.

— Но я же говорю, за лагерем постоянно следят часовые!

— Мы обязательно что-нибудь придумаем! Раз уж я оказалась на твоей планете, я просто обязана тебе помочь.

Глава 4.

Поздно ночью мне жутко захотелось пить, а у нас как назло закончилась вся вода. Флэпси предложил сходить к источнику, который находился на севере, возле старой часовни.

— Правда, там сейчас могут рыскать Сероглазые. Как бы с ними не столкнутся. — сказал Флэпси с тревогой.

— Мы сходим очень быстро. Только туда и обратно. — сказала я.

— Хорошо, идём. Только тихо.

…Старая часовня с облезлыми стенами и мраморными колоннами встретила нас неприветливо. Она, казалось, была недовольна тем, что её священный покой потревожили.

Мы остановились возле источника, который представлял собой узкий ручей, протекающий по вырытому в земле каналу.

— Я очень редко сюда прихожу, только в случае крайней необходимости. — сказал Флэпси.

— Ты заходил в часовню? — спросила я.

— Нет, ты что, это нельзя делать!

— Почему?

— Так сказал мудрый Флик.

— Кто такой Флик?

— Флик это мудрец. Он всё знает об этом мире. И он сказал, что в часовню ни в коем случае нельзя заходить, иначе нас ждут ужасные беды.

— По-моему беда уже произошла — на вас напали, и часовня тут ни при чём. — сказала я и направилась к часовне.

— Подожди! — крикнул Флэпси, но я лишь ускорила шаг.

Меня почему-то очень сильно потянуло в эту часовню, едва я только её увидела. Но я не хотела, чтобы Флэпси шёл за мной. Мне нужно было войти туда одной. Почему-то мне так казалось.

…Пройдя вглубь часовни, я остановилась возле самой широкой колоны. Прикоснувшись к её обшарпанной поверхности, я почувствовала какую-то странную энергетическую волну.

«Странно… А если ещё раз?»

Я легонько стукнула по поверхности колоны. Звук чётким эхом отдался в дальнем углу. Я растерянно посмотрела по сторонам.

Что-то, что тянуло меня в эту часовню, было здесь, именно на этом месте. Я чувствовала.

В это время позади меня раздался звук хлопающих крыльев. Я резко обернулась и увидела влетевшего в часовню филина.

Приземлившись мне на плече, филин спросил:

— Нашла?

— Что нашла? — ошарашено спросила я, глядя в его большие жёлтые глаза.

«Кого-то он мне напоминает…» — промелькнуло у меня в голове.

— Значит, ещё нет… Ну-ка, надави на колонну… Так, левее и ниже. Да сильнее дави, сильнее.

Я надавила рукой на колонну и снова почувствовала знакомую уже энергетическую волну. Я поняла, что была на правильном пути. И надавила ещё сильнее. Колона гулко хрипнула и начала раздвигать свои стены.

Когда стены раздвинулись, я увидела на полу колонны серебряный меч.

— Ну что ты стоишь и смотришь на него? Бери. — сказал филин, видя моё замешательство.

Я подняла меч и внимательно на него посмотрела.

Меч сверкал яркими искрами и был довольно тяжёлым. Проведя рукой по его рукоятке, я спросила:

— Что же мне теперь с ним делать?

— Глупый вопрос. — усмехнулся филин. — Ладно, мне пора, я тебя ещё навещу. — сказал он и, захлопав своими серыми крыльями, полетел прочь.

Глава 5.

— Поздравляю, ты разговаривала с самим мудрым Фликом. — сказал Флэпси, когда я поведала ему про встречу в часовне.

— Вот, значит, какой он, ваш Флик… — задумчиво сказала я. — Знаешь, он мне кого-то напомнил…

— Кого?

— Если бы я знала… — вздохнула я.

«И почему он сказал жителям, что в часовню нельзя заходить? Неужели из-за этого меча? Выходит, он не хотел, чтобы кто-то другой его нашёл. Но почему?»

…Весь день мы с Флэпси провели в пещере. Теперь у нас был меч, но я не понимала, чем он может помочь против сотни Сероглазых. От идеи попытаться незаметно пробраться в лагерь и освободить пленников я тоже отказалась.

Был слишком большой риск, что мы попадёмся и тогда уже точно не сможем им помочь.

В итоге мы решили ждать Флика.

«Он ведь обещал нас навестить, а значит это верное решение». — подумала я.

…Вечером Флик навестил меня, как и обещал. Мы прошли вглубь леса, где росло ракитовое дерево.

— Флик, объясни, зачем ты дал мне этот меч? — спросила я.

— Это очень сильное магическое оружие. С помощью него ты сможешь победить Сероглазых. — сказал Флик.

— То есть, если я использую именно это оружие против Сероглазых, то я точно смогу их победить? — спросила я.

Флик кивнул.

— Почему тогда ты не говорил никому об этом мече? Будь он у племени Флэпси, они смогли бы себя защитить!

— Вряд ли. Этот меч уже несколько сотен лет ждал своего часа и своего хозяина. И, похоже, что дождался. — Флик посмотрел на меня. — Неужели ты ничего не чувствуешь, когда берёшь его в руки?

— Чувствую… силу. Просто огромную силу.

— Верно. Вы созвучны с ним. Твоя сила равна силе этого меча. Ты его законная хозяйка. Если бы меч попал в чужие руки, то племя Флэпси испытало бы ещё больше бед и несчастий, нежели сейчас.

Они не смогли бы защитить себя с помощью меча, поскольку не умеют обращаться с оружием. И естественно, увидев у племени оружие, банда Сероглазых с лёгкостью бы его отобрала. И вот тогда племя уже ничего бы не спасло. Именно поэтому я никому не говорил об этом тайнике и ждал, когда племени придёт помощь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература