Читаем Метка Афины полностью

— Знаменитый художник, я полагаю, — сказала Хейзел.

Лео пожал плечами. У него был кузен по имени Рафаэль, и его имя мало интересовало. Он задался вопросом, мог ли он вытащить динамитную шашку из своего пояса с инструментами и создать небольшой взрыв; но предположил, что смотрители этого места, вероятно, вряд ли одобрили бы эту затею.

— Погоди… — Лео осмотрелся, чтобы убедиться, что за ними не следят.

Большинство туристов пялились на купол, но одно трио смутило Лео. На расстоянии приблизительно в пятьдесят футов, несколько тучных мужчин средних лет с американским акцентом жаловались друг другу на высокую температуру. Они были похожи на ламантинов, одетых в пляжную одежду: сандалии, шорты, туристические футболки и гибкие шляпы. Их ноги были большими и вязкими, покрытыми паукообразными венами. Парни действовали ему на нервы, и Лео задался вопросом, почему они бродили вокруг. Вряд ли они следили за ним. Лео не до конца понимал, почему они заставляли его нервничать. Возможно, ему просто не нравились ламантины.

«Забудь о них», — сказал Лео сам себе.

Он проскользнул за угол могилы, пробежался рукой вниз по задней части римской колонны до самого ее основания и прямо там, в мрамор была запечатлена целая комбинация линий — римских цифр.

— Ха, — сказала Лео. — Не очень изящно, но зато эффективно.

— Что это? — спросил Фрэнк.

— Комбинация для замка, — он почувствовал вокруг задней части колонны что-то еще и обнаружил квадратное отверстие размером с розетку. — Сама поверхность замка была сорвана… вероятно, разрушена за последние несколько столетий. Но я должен быть в состоянии управлять механизмом изнутри, если я смогу…

Лео положил руку на мраморный пол. Он ощущал старые бронзовые механизмы под поверхностью камня. Обычная бронза уже давно бы заржавела и стала бы не пригодной, но эти механизмы были сделаны из небесной бронзы — ручная работа полубога.

С небольшой силой воли, Лео заставил их сдвинуться с места, используя римские цифры, которые направляли его. Цилиндры крутились — щелк, щелк, щелк, и снова щелк, щелк, щелк. На полу, рядом со стеной, один кусок мраморной плитки заскользил под другим, показывая темное квадратное отверстие, достаточно большое, чтобы через него можно было пройти.

— Римляне, должно быть, были маленькими, — Лео оценивающе взглянул на Фрэнка. — Тебе придется превратиться во что-то, чтобы пройти.

— Это не очень мило с твоей стороны! — упрекнула Хейзел.

— Что? Просто говорю, что…

— Не волнуйся об этом, — пробормотал Фрэнк. — Мы должны позвать остальных ребят, прежде чем исследовать эту местность. Так сказала Пайпер.

— Они практически в центре города, — напомнил ему Лео. — Кроме того, м-м-м, я не уверен, что смогу закрыть этот люк снова. Механизмы довольно-таки старые.

— Замечательно, — сказал Фрэнк. — Но как мы узнаем, что там внизу безопасно?

Хейзел стала на колени и поместила руку на отверстие, будто мерила температуру.

— Нет ничего живого… по крайней мере, на нескольких сотнях фунтов. Тоннель спускается вниз, затем выравнивается и ведет приблизительно на юг. Я не ощущаю ловушек…

— Откуда ты знаешь? — спросил Лео.

Она пожала плечами.

— Так же, как и ты взламываешь замки мраморных колонн. Я рада, что ты грабишь банки.

— О, банковские хранилища, — сказал Лео. — Никогда не думал об этом.

— Забудь, ты ничего не слышал, — вздохнула Хейзел. — Посмотрите, еще нет трех часов. По крайней мере, мы можем сделать несколько исследовательских экспедиций, попытаться точно определить местоположение Нико прежде, чем свяжемся с остальными. Вы двое остаетесь здесь, пока я не позову вас. Я хочу проверить тоннель, удостовериться, что он прочный. Скажу больше, когда окажусь под землей.

Фрэнк нахмурился.

— Мы не можем позволить тебе идти самой. Ты можешь пострадать.

— Фрэнк, я могу позаботиться о себе, — сказала она. — Подземелье — моя специальность. Будет безопаснее для нас всех, если я пойду первой.

— Только если Фрэнк не хочет превратиться в моль, — предложил Лео. — Или в луговую собачку. Эти животные так удивительны.

— Заткнись, — пробормотал Фрэнк.

— Или в барсучка.

Фрэнк ткнул пальцем Лео в лицо.

— Вальдес, я клянусь…

— Вы оба, замолчите! — выругалась Хейзел. — Я скоро вернусь. Дайте мне десять минут. Если вы не получите от меня никаких известий к тому времени… не важно. Все со мной будет в порядке. Просто попытайтесь не поубивать друг друга за это время.

Она прыгнула в отверстие. Лео и Фрэнк, как могли, попытались закрыть ее собой от всеобщего внимания. Они стояли плечом к плечу, пытаясь выглядеть естественно, как два парня, бродящие рядом с могилой Рафаэля.

Туристические группы приходили и уходили. Большая часть туристов игнорировали Лео и Фрэнка. Несколько человек поглядели на них со страхом и продолжили свой путь. Возможно, туристы подумали, что они попрошайничали. Но Лео их разочаровал, когда усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Пегас, лев и кентавр
Пегас, лев и кентавр

ШНыр – не имя, не фамилия, не прозвище. Это место, где собираются шныры и которое можно найти на карте. Внешне это самый обычный дом, каждые сто лет его сносят и строят заново, чтобы не привлекать внимания.Шныры не маги, хотя их способности намного превосходят всякое человеческое разумение, – если где-то в мире происходит что-то значительное или необъяснимое, значит, дело не обошлось без шныров. Постороннему человеку попасть на территорию ШНыра невозможно. А тому, кто хоть раз предал его законы, вернуться назад нельзя.Шныром не рождаются. Никакие сверхъестественные дарования или родство с волшебником для этого не нужны.Выбирают шныров золотые пчелы, единственный улей которых находится на территории ШНыра. Никто не знает, кого пчела выберет в следующий раз и, главное, почему.

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Городское фэнтези