Читаем Метка Афины полностью

— Ты… великий Джейсон Грейс… претор, которым я всегда так восхищалась. Всегда поддерживающий справедливость, как хороший лидер. И ты… — Хейзел, не выдержав, топнула ногой и выбежала из столовой.

— Хейзел! — сзади позвал ее Лео. — Ах, черт побери, я должен…

— Ты уже достаточно сделал, — рявкнул Фрэнк. Он встал и уже было пошел вслед за ней, но Пайпер остановила его.

— Дай ей время, — посоветовала она. Затем Пайпер неодобрительно посмотрела на Лео и Джейсона. — Вы парни, были прелестно холодными.

Джейсон выглядел шокированным.

— Холодными? Я просто осторожный!

— Ее брат умирает, — сказала Пайпер.

— Я пойду поговорю с ней, — настаивал Фрэнк.

— Нет, — сказала Пайпер. — Сначала ей нужно успокоиться. Уж поверь мне. Я пойду к ней через несколько минут.

— Но… — Фрэнк разбушевался, словно раздраженный медведь. — Ладно. Я подожду.

Сверху раздался жужжащий звук, похожий на большое сверло.

— Это Фестус, — сказал Лео. — Я поставил его на автопилот, и мы, должно быть, приближаемся к Атланте. Мне следует подняться туда… эм, чтобы убедиться, что мы знаем, где нам лучше сесть.

Все повернулись к Перси.

Джейсон вскинул брови.

— Ну что, Капитан Соленая Вода. Какие-нибудь идеи от эксперта?

Была ли это обида в его голосе? Перси подумал, что Джейсон был втайне расстроен из-за их дуэли в Канзасе.

Джейсон шутил по этому поводу, но Перси чувствовал, что они оба слегка питали обиду. Вы не можете устроить двум полукровкам бой и не дать им узнать, кто же из них сильнее.

— Я не уверен, — признался он. — Где-то центре есть высокие здания, где мы бы могли получить хороший обзор на город. Может быть, лесной парк? Мы же не хотим посадить корабль в центре города. Я сомневаюсь, что Туман сможет скрыть нечто огромное.

Лео кивнул:

— Понял, — и бросился к лестнице.

Фрэнк тревожно откинулся на стул.

Перси стало его жаль. В поездке на Аляску Перси заметил, насколько Фрэнк сблизился с Хейзел, и он также заметил, каким негодующим взглядом он одаривал Лео.

Он решил, что было бы хорошей идеей увести Фрэнка с корабля на некоторое время.

— Когда мы приземлимся, я пойду в разведку по Атланте, — сказал Перси. — Фрэнк, ты мог бы мне помочь?

— Ты имеешь в виду превратиться в дракона снова? Честно говоря, Перси, я не хочу провести весь поиск в качестве летающего универсального такси.

— Нет, — ответил Перси. — Я хочу, чтобы ты пошел со мной, потому что у тебя в жилах течет кровь Посейдона. Может быть, ты поможешь мне выяснить, где найти соленую воду. Кроме того, ты хорош в бою.

Казалось, что Фрэнк почувствовал себя намного лучше:

— Точно. Вроде.

— Отлично, — сказал Перси. — Мы должны взять еще одного. Аннабет…

— О, нет! — остановил её тренер Хедж. — Юная леди, вы под домашним арестом.

Аннабет уставилась на него, будто он говорил на иностранном языке.

— Прошу прощения?

— Вы и Джексон никуда вместе не пойдете! — настоял Хедж. Он посмотрел на Перси, думая, посмеет ли он не согласиться. — Я пойду с Фрэнком и мистером Джексоном. Остальные останутся охранять судно и убедятся, что Аннабет не нарушает никаких правил!

«Замечательно, — подумал Перси. — Мальчишник с Фрэнком и кровожадным сатиром, в поисках соленой воды в городе, не имеющему выхода к морю».

— Это, — сказал Перси. — Должно быть, будет очень весело.


Глава 15. Перси

Перси поднялся на палубу и сказал:

— Вау!

Они приземлились возле вершины лесистого холма. Группа белых зданий, похожая на музей или университет, укрылась в рощи сосен слева.

Ниже раскинулся город Атланта — скопище коричневых и серебряных небоскребов в центре города, поднимающихся из того, что выглядело как бесконечное полотно, сплетенное из шоссе, железных дорог, домов и зеленых клочков леса.

— Ах, хорошее местечко, — тренер Хедж вдохнул свежий утренний воздух. — Хороший выбор, Вальдес.

Лео пожал плечами:

— Я просто выбрал высокий холм. Это президентская библиотека или что-то вроде того. По крайней мере, так мне сказал Фестус.

— Мне ничего об этом неизвестно! — рявкнул Хедж, — Но представляешь ли ты, что произошло на этом холме? Фрэнк Чжан, ты должен знать!

Фрэнк вздрогнул:

— Я должен?

— Здесь стоял сын Ареса! — воскликнул Хедж с негодованием.

— Я римлянин… так что Марса, вообще-то.

— Неважно! Это выдающееся место американской Гражданской Войны!

— Я канадец, вообще-то.

— Неважно! Генерал Шерман, предводитель Союза, стоял на этом холме, наблюдая, как горит Атланта. Он разрушал все отсюда до самого моря… сжигал, грабил, разорял. Вот это был полубог!

Фрэнк отошел от сатира.

— Хм, хорошо.

Перси не сильно волновался об истории, но все же задумался, не была ли посадка здесь плохим предзнаменованием. Он слышал, что большинство человеческих гражданских войн начинались со схватки греческих и римских полубогов.

Теперь они стояли на месте одного из таких сражений. Целый город перед ними был сравнен с землей по приказу сына Ареса.

Перси мог представить некоторых ребят из лагеря-полукровок, отдающих подобные команды. Кларисса Ла Ру, например, не колебалась бы. Но он не мог представить Фрэнка на ее месте.

— Во всяком случае, — сказал Перси, — Давайте попробуем не сжечь город в этот раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пегас, лев и кентавр
Пегас, лев и кентавр

ШНыр – не имя, не фамилия, не прозвище. Это место, где собираются шныры и которое можно найти на карте. Внешне это самый обычный дом, каждые сто лет его сносят и строят заново, чтобы не привлекать внимания.Шныры не маги, хотя их способности намного превосходят всякое человеческое разумение, – если где-то в мире происходит что-то значительное или необъяснимое, значит, дело не обошлось без шныров. Постороннему человеку попасть на территорию ШНыра невозможно. А тому, кто хоть раз предал его законы, вернуться назад нельзя.Шныром не рождаются. Никакие сверхъестественные дарования или родство с волшебником для этого не нужны.Выбирают шныров золотые пчелы, единственный улей которых находится на территории ШНыра. Никто не знает, кого пчела выберет в следующий раз и, главное, почему.

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Городское фэнтези
Последний Хранитель
Последний Хранитель

По видимому, ничто в мире не может напугать преступного гения Артемиса Фаула. Хотя, в мире волшебного народца есть кое-что, что не раз досаждало его, и это — Опал Кобой.Злая пикси вновь сеет хаос. На этот раз главный враг Артемиса оживляет мертвых воинов волшебного народца, погребенных в землях замка Фаулов. Их духи завладели телами младших братьев Артемиса, сделав мальчиков еще более раздражающими, чем обычно. Воины, кажется, не понимают, что та битва, в которой они сражались и погибли, давно закончилась. У Артемиса есть время до рассвета, чтобы заставить духов освободить тела его маленьких братьев и вернуться туда, откуда они пришли, в землю.Может ли он рассчитывать на одного из офицеров ЛеППРКОНа в этой битве, которая вполне может оказаться его последней?

Анна Юрьевна Шелегина , Борис Николаевич Бабкин , Елена Плахотникова , Йон Колфер , Николай Михайлович Ярыгин

Фантастика / Боевик / Фантастика для детей / Попаданцы / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей