Читаем Метка инквизитора полностью

Мы с Орнелией зашли в комнату и неловко остановились посередине, переглядываясь, как школьницы.

Теперь, оказавшись в доме гадалки, мы чувствовали себя неуверенно.

— Садитесь, чего встали, — и женщина кивнула нам на лавку у стены.

Я подошла и присела на самый краешек. Орнелия последовала за мной.

— Помню тебя, императрица, — сказала гадалка. — И тебя помню.

— Вы сказали про предсказание, — робко начала я.

— Да, предсказание. Сгущаются за тобой тучи, ох, сгущаются. Буря почти настигла. Ты в середине этой бури. Вижу преграду невидимую. Сквозь нее мне не пройти. Там ты и твой враг. Тот, кто втянул тебя во все это. Вижу, что твои руки заняты. В обеих страшные вещи. И сильные. Ты ими управляешь. Но хватит ли сил? Вот этого я не знаю. Если не хватит тебе сил, то станешь ты проклятьем всей империи. Началом ее конца. Это все, что я могу вам сказать. Большего не вижу. Но запомни мои слова. И они подскажут, что тебе делать в трудную минуту, — и мадам Кейер замолчала.

Мне стало страшно. По спине поползли мурашки.

— И помни, императрица, — теперь уже мадам Кейер обратилась к моей подруге, — за тобой должок. Я спросить не постесняюсь.

— Что вы хотите? — робко спросила девушка, оставляя мешок с деньгами на столе.

— Вот если мне понадобится твоя помощь, тогда и скажу, что хочу. А пока ступай.

— Вот и расшифровали проклятье, — кисло ответила подруга. — Ох уж эта ведьма старая. Ничего толком не сказала, только запутала еще больше.

Одно она сказала точно: запомнить ее слова. И я запомнила.

***

Обратно мы ехали молча. Графиня придумывала очередной план, как разговорить гадалку. Я же, наоборот, не хотела ее больше видеть. С каждой нашей встречей предсказание становилось все страшнее. Теперь уже и буря почти настигла. Какая буря? Не имеет же она в виду дождь с ветром? И где этих гадалок учат так размыто выражаться? Или это у них соревнование такое, кто больше синонимов наговорит? И я где-то внутри и с моим врагом. Кто же им может быть? У меня и врагов то нет. Или это мне так только кажется, а они есть?

— Подумай, Летти, ты богата, красива, молода. Есть люди, что завидуют и малому. Вдруг твой враг ближе, чем ты можешь себе представить? — запищал внутренний голос.

Нет, одернула я себя. Врагов у меня нет. Никому ничего плохого ни я, ни моя семья не делали. Наоборот, все очень любили сначала дедушку, а потом и нас с братом.

За квартал до моего дома мы отпустили возницу. Орнелия забежала в кондитерскую и купила пирожных.

— Пойдем, обсудим дальнейший план в доме.

На входе нас с графиней молча пропустили гвардейцы.

— Вот видишь, все у нас получилось, — сказала девушка, стаскивая с головы капюшон. — А ты боялась.

— И не зря боялась, — сказал мужской голос.

В углу комнаты, в глубоком кресле сидел инквизитор.

— Матиас, — ахнули мы с девушкой одновременно.

— Так вот значит, как вы исчезаете из своих покоев, — сурово начал инквизитор.

— Это я виновата, — заступилась я за подругу.

— Молодец, что призналась, — кивнул инквизитор. — Тебе тоже достанется. А вас, графиня, я вынужден под конвоем сопроводить к вашему поместью. Разумеется, о ваших проделках я буду вынужден оповестить императора. Мне дан прямой приказ — охранять вас. А ваши шалости ставят под угрозу вашу жизнь.

— Хорошо, — кивнула Орнелия.

— Матиас, не надо, — попросила я инквизитора.

— Не нужно, Летти. Все в порядке, он прав. Я подвергла тебя и себя опасности. И готова к ответственности.

— Матиас, пожалуйста. — Я кинулась к мужчине и схватила его за руку. — Это я виновата. Орнелия лишь пыталась помочь мне. Не говори никому. Прошу тебя.

На секунду наши взгляды встретились. Мой умоляющий и его хмурый.

— Ладно. Я сделаю вид, что не был свидетелем этого безобразия. Но вас, графиня, предостерегаю. Если вы и дальше будете рисковать собой, то я немедленно доложу обо всем императору. Летти, жду тебя через десять минут в карете, — и инквизитор откланялся.

— Хорошо хоть дал нам время попрощаться, — шепнула подруга. — Спасибо, что вступилась.

— Да пустяки. Это же мы из-за меня попались. Кто же знал, что Матиас вернется именно в этот момент и не найдет нас в поместье.

— Это точно.

— Жаль только, что тебе больше нельзя будет так выбираться, — посочувствовала я графине.

— Ничего, придумаю другой способ, — не стала переживать Орнелия и крепко обняла меня на прощание.

— Спасибо, что навестила меня. И нашла способ вытащить из дома, — поблагодарила я девушку.

— Береги себя и не принимай близко к сердцу слова гадалки. Кто знает, может, она давно сошла с ума и видит того, чего и быть не может.

По глазам подруги я видела, что предсказание ее очень даже беспокоит. Но вот что делать, графиня еще не придумала. Но я понимала, что это не последний придуманный ею способ исправить ситуацию.

***

Едва экипаж графини отъехал, я поспешила в карету к инквизитору.

Мужчина сидел весь напряженный. Губы поджаты, между бровями образовалась складка.

— Матиас, — позвала я.

Инквизитор повернул голову и посмотрел на меня.

— Я вижу, что дружба с графиней на тебя плохо влияет.

— Мне жаль, что так вышло. Другого выхода у меня не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика