Читаем Метка смерти полностью

– На наше счастье, даже иностранная пресса пишет благосклонные репортажи о нашей следственной работе. – Он бросил на стол номер бернской газеты. «Фармацевтическая отрасль и депутаты ЕС в безвыходном положении!» – гласил заголовок.

Сабина покосилась на статью. И кое-что вспомнила.

«Из вас бы получилась чертовски хорошая журналистка».

Похоже, она знала автора.

– Почему вы улыбаетесь, Немез?

– Простите, – быстро ответила она и сделала покерное лицо. – Ничего такого.

– Ну что мне с вами делать? – вздохнул ван Нистельрой и посмотрел на них. Его взгляд ненадолго остановился на повязке Сабины, затем переместился на ссадины у Тины на лице, которые уже заживали, потом на новую коляску Хоровитца и перевязанную шею Кржистофа. В целом группа все еще выглядела немного потрепанной.

– Все-таки мы были хорошей командой, – сказала Тина.

– У нас в БКА достаточно хороших команд и групп, – ответил ван Нистельрой.

– Но ни одной по-настоящему эффективной для экстремальных случаев, – заметил Марк.

Ван Нистельрой поднял руку.

– Больше никогда меня не перебивайте, это был риторический вопрос! – Он покачал головой. – Эти особые полномочия были разовым экспериментом.

– Но особые условия требуют и особых мер, – вмешался Хоровитц.

– А если подумать, кто за всем этим стоял, то мы неплохо справились, – добавил Кржистоф. – Не в последнюю очередь благодаря вашей помощи. Вы вполне…

– Стоп! Я не хочу больше ничего об этом слышать, – ван Нистельрой поднял руку. – На этом эксперимент завершен, и продолжения не будет.

Все молчали, только Снейдер, который до сих пор ничего не сказал, прочистил горло.

– Я буду работать только с особыми полномочиями и с этой командой, – заявил он. – Тебе решать.

Ван Нистельрой мрачно уставился на Снейдера и долго смотрел на него, потом на столе щелкнуло переговорное устройство. Это была его секретарша.

– Звонок, которого вы ждали.

– Переключите, – сказал ван Нистельрой, дождался звонка и поднял трубку. Представившись, он какое-то время слушал. С каждой секундой его лицо все сильнее мрачнело.

Сабина не слышала ничего, что говорил собеседник ван Нистельроя, но наконец президент БКА кивнул.

– Да, господин министр иностранных дел, я знаю, что полиция и судебная власть в Восточной Европе до сих пор очень коррумпированы. И я также знаю, что там по-прежнему пропадают немецкие граждане, но в настоящий момент я не могу направить туда особую кома… – Он замолчал. – Да… да… конечно, я понимаю, что в этом случае необходима помощь БКА, – спустя какое-то время сказал он. Затем поднял глаза. – Но разумеется, если вы настаиваете, при необходимости я могу направить группу… так точно… через пару недель они будут в полной готовности… большое спасибо. – Ван Нистельрой попрощался и положил трубку.

Снейдер наморщил лоб.

– О чем речь?

Взгляд ван Нистельроя просветлел, и Сабина впервые заметила у него такую же презрительную улыбку, как у Снейдера.

– Согласен, – наконец сказал ван Нистельрой и ухмыльнулся. – Надеюсь, загранпаспорт ни у кого не просрочен.

<p>Благодарность</p>

Сначала я хочу поблагодарить моих тестовых читателей Хайдемари Грубер, Гюнтера Суду, Веронику Грагер, Габи Вильхальм, Романа Шляйфера, Роберта Фройхофера, Барбару Круссиг, Себастьяна Астера, Дагмар Керн, Юргена Пихлера, Лотара Лёзера и Ульрике Шиссер за их неустанную поддержку.

Также я благодарю моего гениального редактора Веру Тиленхаус, креативную команду издательства Goldmann, моего пресс-секретаря Ирми Кайс, Романа Хоке и его великолепное литературное агентство AVA International в Мюнхене и еще раз мою жену Хайдемари, которая уже много лет берет на себя организацию авторских чтений.

Части романа были вдохновлены рассказом «The Beautiful Uncut Hair of Graves»[37]Дэвида Моррелла из его сборника «Black Evening»[38]– автора, которого я почитаю с юности и чьи короткие рассказы советую каждому, кто любит мрачные истории.

Кроме того, этот роман не состоялся бы без помощи следующих людей: доктора медицины Хельмута Нидерэкера из Берндорфа, профессора, доктора медицины Кристиана Яковски из Института судебной медицины при медицинском факультете Бернского университета, а также доктора медицины Лотара Лёзера, анастезиолога и врача скорой помощи.

Я благодарю магистра естественных наук Беньямина Шрёдера из Института физической химии Гёттингенского университета имени Георга-Августа и доктора Маркуса Галяйтнера за консультации по химическим вопросам.

Адвоката доктора Герду Малер-Хуттер из Берндорфа, прокурора доктора Франка Хеллера из Берлина, а также первого главного комиссара уголовной полиции в отставке Ханса Буша из БКА Висбадена за консультации в правовых и технико-криминалистических вопросах.

Дьякона и организатора похорон Ханнеса Лаферля за разговоры о смерти и погребении, Штефана Вагнера за ИТ-консультации, Германа Вильхальма за его объяснения, как устроена моторная яхта, Бьорна Пайперта из тату-салона «Фарбенкульт» в Гладенбахе за его «блестящие» идеи и Мартена Мульдера за то, что он расширил репертуар ругательств Снейдера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мартен С. Снейдер

Смертный приговор
Смертный приговор

В лесу на окраине Вены семейная пара, приехавшая в свой пригородный дом, находит обнаженную исхудавшую девочку. Вся ее спина покрыта татуировками с мотивами из «Ада» Данте. Полиции удается выяснить, что это одиннадцатилетняя Клара, пропавшая год назад. Но девочка упорно молчит о прошедших двенадцати месяцах.Тем временем молодая сотрудница мюнхенской полиции Сабина Немез начинает обучение на курсе для высокоодаренных молодых кадров. Ее преподаватель – опытный голландский профайлер Мартен С. Снейдер. Суть методики его обучения заключается в том, что со студентами он разбирает нераскрытые преступления. Вскоре Сабина вместе со Снейдером погружается в расследования трех жутких дел, которые лишь на первый взгляд не имеют ничего общего. А когда прослеживается связь с похищением той самой девочки в Вене, границы между теорией и практикой окончательно размываются…

Андреас Грубер

Детективы
Смертельный хоровод
Смертельный хоровод

Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться. Однако, когда Сабина бесследно исчезает, Снейдер начинает действовать. Тем самым он переходит дорогу не только исполненному ненависти убийце, но и своим бывшим соратникам, которые готовы пойти на все, чтобы навсегда скрыть грехи прошлого…

Андреас Грубер

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы