Читаем Методика очарования полностью

—    С чего бы вдруг? Мне кажется, теперь ты попала под влияние сериальных стереотипов: раз имеется труп, значит, это непременно убийство. — Крепкий кофе немного взбодрил, и теперь я могла рассуждать более или менее здраво. — Жаль разочаровывать тебя, но на сей раз это типичный несчастный случай. Следов борьбы нет, признаков пребывания посторонних в квартире тоже. Выходит, Саламатин переоценил собственные силы или просто устал, не удержал штангу и уронил ее на себя. Никакого криминала. Сейчас позвоним в милицию, а когда они приедут, расскажем все, как было.

—    А как мы объясним им наше с тобой здесь присутствие?

—    Так же, как и Александрову, — пожала я плечами, — хотели проконсультироваться насчет покупки ценных бумаг, пришли, дверь открыта, в комнате труп. Мы гражданки законопослушные, сразу позвонили в правоохранительные органы.

Катерина смотрела на меня с удивлением, сквозь которое явно сквозило уважение:

—    Санчо, я недооценивала тебя. Горжусь! Ну что, давай звонить ментам?

Едва подруга протянула руку к телефону, стоявшему здесь же, на кухне, как он ожил. От неожиданности я охнула и схватилась за сердце. После нескольких требовательных трелей включился автоответчик и голосом Саламатина сообщил:

—    Привет! У меня для вас две новости — хорошая и плохая. Начну с хорошей: вы до меня дозвонились, поздравляю! Теперь новость плохая: сейчас я не могу с вами говорить. Зато мой телефон внимательно вас выслушает, а потом передаст сообщение мне. Говорите после сигнала.

Телефон пикнул и заговорил приятным мужским баритоном:

—    Здравствуй, сын. Ты опять железо тягаешь? Гляди, надорвешь свои мужские силы. Когда закончишь, спустись ко мне, ты мне нужен.

Баритон умолк, а мы с Катькой несколько секунд удивленно моргали друг на друга.

—    Сын? — наконец молвила Катерина.

—    Теперь понятно, почему интеллигентный охранник спрашивал, к какому именно Соломатину мы пришли. Наверное, Саламатин-старший живет в этом же доме. Кать, надо, наверное, сообщить папаше о постигшей его утрате...

—    Вот пусть менты и сообщают, это их прямая обязанность. Ты звони, Сан Саныч, стражам порядка, а у меня еще дельце кое-какое имеется. — Катерина таинственно подмигнула и метнулась из кухни с невероятной для ее комплекции скоростью. Удивляться странным поступкам своей подружки я перестала еще в детском саду, поэтому, отстраненно подумав, какое может быть у нее дело в чужой квартире, дрожащей рукой набрала две заветные цифры.

Разговор с органами занял не более пяти минут, но ощущения оставил крайне неприятные. Сначала дежурный строгим голосом пригрозил: дескать, шутить с милицией — дело зряшное, более того, уголовное. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы убедить дежурного в серьезности происходящего и в том, что шутить с родной милицией я вовсе не намерена. Тогда лейтенант с какой-то труднопроизносимой фамилией еще более строгим голосом велел оставаться на месте и дожидаться приезда следственной группы.

Прибыла она на удивление быстро — всего-то минут через тридцать. Видать, дел у них было не очень много. За это время мы с Катькой по мере сил уничтожили следы нашего пребывания в квартире: вымыли чашки, из которых пили кофе, протерли платочком все предметы в спальне и чинно уселись в гостиной, сложив руки на коленях.

Оперативная группа состояла из пяти человек. А еще говорят о нехватке кадров в органах! На задержание двух слабых женщин прибыло такое количество сильных мужчин. Главным среди них оказался дядька неопрятного вида с перхотью на плечах вместо погон и обкусанными ногтями. Как только он переступил порог квартиры Саламатина, то сразу зачислил меня и Катьку в разряд главных подозреваемых. Такой вывод я сделала, глянув в его колючие глазки. Два товарища в гражданской форме одежды деловито осведомились, где труп, и, получив в ответ кивок в сторону тренажерного зала, без лишних слов проследовали туда. Оставшиеся хлопцы в камуфляже и с автоматами в руках смотрели на нас с интересом, я бы даже сказала, с симпатией.

— Коля, двигай по соседям, — велел неопрятный дядечка. Помимо отталкивающей внешности, у него оказался неприятный скрипучий голос, как у старой рассохшейся половицы. — Побеседуй с ними, понятых организуй; Серега, ты вниз. Твоя задача — вытянуть из консьержа как можно больше информации: кто приходил к покойному, когда. В общем, все как обычно. Действуйте, ребята, а я пока с девушками пообщаюсь. Есть у меня к ним несколько вопросов.

Вопросы следователя носили общий характер. Сперва он уточнил наши анкетные данные, тщательно их зафиксировал в протоколе, после чего приступил к выяснению обстоятельств дела. Мы с Катериной строго придерживались выработанной ранее версии, толково, а главное, правдиво отвечали на все, даже самые заковыристые, вопросы противного мента. Ему это явно не нравилось. Должно быть, он очень хотел верить, что смерть Саламатина — не несчастный случай, а убийство и что главные злодеи в этом деле — мы с Катькой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Кто в чемодане живет?
Кто в чемодане живет?

Николетта – матушка Ивана Подушкина – попросила сына приютить Генри фон Дюпре. Тот приехал в Россию, чтобы найти русскую невесту. И вот гость с огромным чемоданом поселился в офисе детективного агентства, где начинают происходить загадочные события: то раздаются таинственные звуки, то появляются предметы женского туалета, то неопознанный прибор нападает на собаку Демьянку… В это же время к Ивану Павловичу обращается Галина Михайловна Лапина. У нее похитили внучку и просят за нее странный выкуп в размере 160 тысяч рублей. Девочка явно инсценировала свое похищение – это первая мысль, которая приходит на ум. Погрузившись в расследование, Подушкин недоумевает: чего только в жизни не встретишь – даже династию профессиональных киллеров…

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман