Читаем Методика очарования полностью

—    ... Она, конечно, сочинила очень правдоподобную историю насчет ценных бумаг. Если бы я знал вас чуть меньше, то, пожалуй, поверил бы. Кстати, девушки, примите мои поздравления! — В ответ на недоуменный Катькин писк Сашка пояснил: — Тебя, Александра, поздравляю с тем, что врать ты научилась отменно, а Катерину с тем, что ее уроки мастерства в искусстве обмана не прошли даром. Аплодисментов не надо. — После недолгой скорбной паузы, за время которой я покраснела еще сильнее, хотя, казалось, это было уже невозможно, и даже зажмурилась, чтобы не зареветь, Сашка продолжил витийствовать: — На всякий случай я связался с ребятами из Московского УВД, навел справки о Саламатине... Должен вам сказать, я ничуть не удивился полученной информации. А уж когда мне стало известно, что приятель Саламатина, он же ваш сосед, Никита Тихомиров, тоже пострадал от несчастного случая, то... Куда же вы опять вляпались, а?

—    А почему сразу мы-то? — как будто бы обиделась Катерина. — Мы никого не убивали, так и знай!

—    Кто говорит об убийстве? — удивился Сашка, но так ненатурально, что мы со Станиславским только вздохнули. — Впрочем, на этот раз ты права. Ребята из ФСБ уверены, что это — убийства, мастерски инсценированные под несчастные случаи.

—    Из ФСБ... При чем здесь ваши смежники? — нахмурилась подруга. Связываться с контрразведкой она не любила, так как считала, что там в отличие от милиции служат настоящие профессионалы и с ними не поспоришь. Хотя что ей пугаться-то, раз не виновата? Наверное, Катька боится, что нас отстранят от частного расследования.

Следователь тонко улыбнулся:

—    Так ведь покойные работали на товарно-сырьевой бирже. Тут дело пахнет промышленным шпионажем.

Я обомлела и, кажется, перестала дышать, а Катька хрипло и натянуто рассмеялась:

—    Ну конечно! Шпионаж, как же иначе?! Фээсбэшников хлебом не корми, дай какую-нибудь шпионскую сеть накрыть! Это ж надо, какую чушь придумали: Никита — шпион! Ну, тогда я тоже Мата Хари, можете меня арестовывать. Смешно! И какую такую государственно-промышленную тайну Кит разгласил, а? Где завтра дождик пройдет, а где засуха светит? Или что американцы собираются наслать на русские пашни мощнейший ураган типа Катрин? — Тут Катька сообразила, что сболтнула лишнее, и умолкла, испуганно косясь на Сашку. К счастью, он не сообразил, о чем речь. Я осторожно перевела дух, а мысленно дала себе обещание при первом же удобном случае отвести подружку в какой-нибудь салон, где ей сделают на языке пирсинг, и непременно попрошу мастера, чтобы серьга в языке была как можно тяжелее, а сама операция проходила без наркоза и по возможности не менее десяти часов.

Несколько мгновений Александров смотрел на нас долгим печальным взглядом. Пока он так смотрел, я быстренько представила себя в страшных подвалах Лубянки, потом на допросе у мрачного следователя (это когда лампа прямо в лицо светит и одни и те же невразумительные вопросы задают), после чего мне захотелось все рассказать, а заодно и разрыдаться в голос. Хорошо развитое шестое чувство Катерины подсказало ей, что я готова заговорить горячо и хлопотливо, как иногда среди ночи начинает говорить унитаз, и она предпочла прояснить ситуацию самостоятельно.

—    Саш, — обращаясь к следователю, сказала она, — давай я тебе все объясню...

—    Ну попробуй, — великодушно разрешил следователь.

Обрадованно кивнув, Катерина приступила к рассказу. Выходило это у нее довольно занимательно и красочно. Сашка как будто бы верил, иногда задавал уточняющие и, как мне казалось, заковыристые вопросы, явно пытаясь сбить подругу с толку, но поскольку Катька говорила в основном правду, то и на вопросы она отвечала как но писаному. Говорю в «основном», потому что Катерина умолчала о некоторых незначительных деталях, как-то: об уликах, унесенных из квартиры Мишки, о явлении Макферсона народу, а также о таинственном исчезновении его остывшего тела из нашего запертого сарая. Вместе с ковром, между прочим. Решив, что Катька знает, что делает, я не стала вносить поправки в ее повествование.

... — Ну, теперь понимаешь, что мы ни в чем не виноваты? — Катерина пристально посмотрела на Александрова круглыми, а главное, честными глазами.

—    Я-то понимаю, — без энтузиазма отозвался Сашка.

—    И фээсбэшники поймут, — уверенно произнесла подруга, на что следователь почему-то среагировал с удивлением:

—    Фээсбэшники? А они тут при чем?

—    Как же... Ты сам говорил... Промышленный шпионаж и все такое... — Катька, кажется, даже растерялась.

—    A-а! Так это я пошутил.

—    Ну вот!!! Пошутил, блин! — сжала кулаки Катька. — Дала бы я тебе в ухо, да гражданская совесть не позволяет.

С этими словами подруга гордо удалилась к себе в комнату, при этом даже ее спина демонстрировала возмущение не джентльменским поведением следователя. После ухода Катерины мы с Сашкой какое-то время хранили трагическое молчание. Не могу сказать, о чем молчал Александров, а я по-прежнему размышляла о таинственном исчезновении Макферсона и возможном близком присутствии неизвестного злодея.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Край непуганых Буратино
Край непуганых Буратино

Красота спасет мир, но погубит ваш кошелек. Виола Тараканова узнала, сколько денег хочет за свои услуги салон красоты, и рассердилась. Именно в эту минуту ей позвонила подруга Елена Калинина и сообщила о внезапной кончине своей домработницы Екатерины. Вилка помчалась к подруге и оказалась в клубке самых неприятных событий, ведь вслед за Катей в больницу отвезли почти всю семью Калининых! Виола и ее муж Степан выяснили, что все домочадцы отравились ядом редкого животного— амазонского двузуба. Отрава была в блюде из морепродуктов, которым семья ужинала накануне. Вся семья, кроме дяди Кирилла… Конечно, он первый подозреваемый, учитывая его криминальное прошлое. Однако даже видавшая виды Вилка была поражена в самое сердце, когда узнала, кто на самом деле злодей-отравитель!

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Кто в чемодане живет?
Кто в чемодане живет?

Николетта – матушка Ивана Подушкина – попросила сына приютить Генри фон Дюпре. Тот приехал в Россию, чтобы найти русскую невесту. И вот гость с огромным чемоданом поселился в офисе детективного агентства, где начинают происходить загадочные события: то раздаются таинственные звуки, то появляются предметы женского туалета, то неопознанный прибор нападает на собаку Демьянку… В это же время к Ивану Павловичу обращается Галина Михайловна Лапина. У нее похитили внучку и просят за нее странный выкуп в размере 160 тысяч рублей. Девочка явно инсценировала свое похищение – это первая мысль, которая приходит на ум. Погрузившись в расследование, Подушкин недоумевает: чего только в жизни не встретишь – даже династию профессиональных киллеров…

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман