Читаем Мэтр на охоте полностью

Демонстративно достав из-за пазухи амулет насмов, я так же демонстративно его активировал и, кивком поприветствовав четверку убийц, в мгновение ока появившихся в кабинете, невозмутимо добавил:

— Думаю, вновь прибывшие вам хорошо знакомы, магистр. И надеюсь, вы не пожелаете их выгнать до завершения контракта.

— Он не пожелает, — промурлыкала из-под капюшона Хисса, скользнув за спину резко побледневшему де Региллю и мельком показав ректору пылающий алым светом неизвестный мне амулет. — Для этого нет никаких оснований. Но сегодня именно ты наш голос, Невзун. Таково было условие контракта. И время настало: говори. Только учти: патриарх тебя тоже слышит.

Я благодарно кивнул: молодец, все очень коротко и предельно ясно. А мастер Умдобр, судорожно вздохнув, буквально рухнул в свое кресло и внезапно охрипшим голосом потребовал:

— Продолжайте, Невзун! Это уже становится… крайне интересным.

— С вашего разрешения, господа и присутствующие здесь дамы, я начну с того, о чем вы, вероятно, знаете не хуже меня, — с доброжелательной улыбкой сказал я, когда в комнате воцарилась мертвая тишина. — О случившемся более полувека назад предательстве Евгродуса Невзуна, повлекшем за собой смерть главы Темной гильдии. И о том, что лишь благодаря этому факту семья Невзунов долгие годы оставалась обделенной вниманием закона и спокойно существовала, не предавая огласке род своих занятий.

Я медленно обвел глазами аудиторию и удовлетворенно кивнул: меня слушали. На насмов косились, но страха в аурах не было почти ни у кого — большинство магов о контракте знали, и присутствие наемников не стало для них великим потрясением. А кто не знал, тот полностью доверял ректору или просто ждал, что будет дальше.

Лиурой, на котором уже лица не было, не в счет.

— Так вот, — продолжил я, убедившись, что все идет как надо. — В нашей семейной библиотеке имеется достаточно доказательств, что это было именно предательство, совмещенное к тому же с кражей. Но если о первом члены Совета — не так ли, леди де Ривье, госпожа де Ракаш и леди де Фоль? — прекрасно знали из предсмертной записки мэтра Валоора, то о втором осведомлены далеко не все. Как и о том, что все эти записи бесследно исчезли, а те, что впоследствии нашлись, оказались зашифрованы. Что именно было в записях? Честно говоря, мне уже без разницы. Да и бесполезны они для меня, потому что написаны темным и исключительно для темных. Чтобы их понять, не хватило всех знаний моего отца и деда, поэтому мое любопытство ограничилось лишь первыми страницами. Без недостающего текста это лишь неудачные эксперименты, значимость которых для науки практически отсутствует.

— Почему отсутствует? Ведь тетрадь в итоге нашлась? — недоумевающе спросила графиня де Ривье.

— Да. Но все эти годы она лежала в тайнике, до которого не смог добраться никто из моих предшественников. Кроме того, кто ее туда спрятал, конечно.

— Вы говорите о Евгродусе Невзуне?

— Я и в этом еще не уверен, леди, — честно сказал я. — Но вроде больше некому. К тому же после смерти мэтра Валоора его ученик тоже бесследно исчез. Вероятно, его настигло посмертное проклятие учителя, поэтому о местоположении тайника никто не знал. Старый барон искал его много лет, но повезло, как видите, только мне. Да и то относительно недавно.

Подумаешь, пятьдесят лет… Не так уж много для некроманта.

— Хорошо, — хмуро проговорил мастер Умдобр, раздраженно крутя в руках гусиное перо. — Но какое отношение это имеет к нынешним событиям?

— Самое непосредственное, господин магистр. До того, как леди де Ривье вместе с мастером Лиуроем засвидетельствовала у меня наличие светлого дара, меня довольно долго обучали теории темного искусства. Думаю, об этом все заинтересованные лица тоже в курсе.

— Перед приездом сюда я ознакомился с вашими документами, — подтвердил мои предположения граф де Регилль. — Они не являются закрытыми, поэтому многие факты из вашего прошлого хоть и поражают своей… необычностью, все же известны Совету. Продолжайте, пожалуйста, адепт. Это в высшей степени интригующе.

— Вскоре после того, как обо мне стало известно Совету, моим обучением вплотную занялся уважаемый мастер Лиурой. — Короткий наклон головы в сторону светлого. — Благодаря его вниманию и усердию базовый уровень моих знаний в отношении светлого искусства оказался заметно выше, нежели у сверстников, поэтому, когда я появился в академии, оказалось, что многие вопросы программы первого курса мною уже изучены.

Угу. А также второго, третьего, четвертого… и дальше по порядку.

Перейти на страницу:

Похожие книги