Читаем Межавторский цикл романов "Другой мир". Компляция. Книги 1-9 (СИ) полностью

— У меня совсем нет шансов? — чуть слышно прошептала оборотница.

— Шанс есть, — был ей ответ, — Но для этого тебе придётся пройти ряд очень странных процедур. Мы умеем делать магией вещи, которые совершенно неизвестны в остальном мире. Так что если ты искренне хочешь стать для Нарагона хорошей младшей женой, то я тебе в этом помогу.

— Он уже женат?

— Естественно! Но и по нашим законам, и по законам Тардии, жён может быть несколько. Или для тебя главное быть единственной? — с лёгкой насмешкой Кудина посмотрела на опечаленную мерлу Ордлин. — Ты понравилась Нарагону и если будешь умничкой, то у тебя будут все шансы стать пусть и второй, но женой короля Тардии. С тем, что не единственной, лучше сразу смириться и относится к первой его жене как к любимой старшей сестре.

Мелисса грустно улыбнулась: лучше быть второй, но с любимым, чем единственной, но непонятно с кем. И вдруг её, словно ударом тока, поразила ужасная мысль: «Я же утратила свою невинность! А для невесты короля это совершенно недопустимо! Я теперь не пройду обряд проверки целомудренности! Что же я наделала?!». От этих мыслей слёзы снова брызнули из глаз девушки. Кудина удивлённо взяла её за подбородок и строго посмотрела ей в глаза:

— Ну что ещё стряслось?

Выслушав покаянную речь оборотницы, она спокойно улыбнулась:

— Испугала ты меня. Я уж подумала, что что-то серьёзное произошло!

— Но как же быть? — изумлённо поинтересовалась мерла Ордлин, — ведь ритуал проверки королевской невесты един во всех странах.

— Ты невнимательно меня слушала, — сурово взглянула на неё собеседница, — Мы умеем делать магией вещи, которые совершенно неизвестны в остальном мире. Если ты согласна, то я помогу тебе восстановить полную невинность. Это означает не только девственность тела, но и вычёркивание из памяти всего, что связано с физической близостью с другим мужчиной. Так что перед будущем мужем ты будешь абсолютно чиста. И кроме того, мы сделаем тебя максимально привлекательной именно для Нарагона. Если ты согласна, пойдём.

Глава 15

Пир во время чумы

Год 5098 от явления Творца, Новогодний бал с 31ого декабря на 1ое января

Место действия: Королевство Гренудия, Ограс.

Выйдя из кареты перед королевским дворцом, тирр Мердгрес-младший, как и в прошлый раз, проследовал сквозь оборудованные проверочными артефактами двери в холл, где выстроились королевские лакеи в золочёных ливреях. Как и в прошлый раз, один из них тут же оказался рядом с вошедшим молодом аристократом и услужливо вызвался проводить к бальному залу, который и так сложно было не найти. Но этикет есть этикет. Да и основная функция лакея была в том, чтобы передать глашатаю, как приветствовать вновь пришедшего. Под громогласные звуки фанфар, тот объявил, как только юноша пересёк порог:

— Тирр Аллин Мердгрес!

Сегодня огромный бальный зал поражал не столько своими размерами, сколько контрастирующей с прошлым разом пустотой.

Как и прошлый раз, максимально сосредоточившись на том, чтобы безупречно отыграть эту часть обязательно протокола в точном соответствии со строгим придворным этикетом, молодой аристократ приблизился к трону и склонился перед наследником престола, рядом с которым сидели королева-мать Аделаида, и принцесса Элеонора. Однако сегодня сидящий на троне Винсент повёл себя совсем не так, как можно было бы ожидать. Не успел Аллин согнуться в поклоне, как принц Винсент вполне доброжелательным тоном произнёс:

— Рад приветствовать вас, тирр Мердгрес. Жаль, что сегодня вы один представляете ваше благородное семейство.

— К сожалению срочные дела тиррства не позволили моему отцу дольше оставаться в столице, Ваше Высочество, — максимально нейтральным тоном ответил юноша.

— Печально, но я рад, что по крайней мере один представитель столь блистательного рода всё же смог прибыть сегодня ко двору, — произнёс более чем дружелюбно принц, что тут же отразилось в лёгком перешёптывании придворных. Слишком сильным был контраст с прошлым приёмом, когда не уловить враждебность венценосного семейства смог бы только слепоглухой. — Надеюсь, вам понравится бывать на королевских балах и в дальнейшем вы будете здесь частым гостем.

С этими словами принц также дружелюбно улыбнулся и сделал традиционный взмах рукой, дозволяющий пройти к остальным гостям. Аллин в недоумении смешался с толпой придворных, осмысливая, чем вызвано совершенно неожиданное и необъяснимое проявление симпатии со стороны принца, раньше явно склонявшегося к принятию точки зрения короля в отношении к Мердгресам. Неужели в его отсутствие Элеонора смогла так сильно повлиять на брата? Размышляя так, молодой тирр бросил взгляд на принцессу. Та сидела подле трона, с отрешённо-благожелательной улыбкой взирая на очередного представляющегося аристократа с супругой. Что-то в настроении принцессы было не так, как обычно, но что именно юноша не мог пока сообразить.

Перейти на страницу:

Похожие книги