— Как вы посоветуете? — обращается он к мужчине. Тот снова деликатно откашливается.
— Главное соблюдать лечение, не злоупотреблять физическими нагрузками, и чтобы кто-то смог присматривать за вами, а в остальном, не вижу причин насиловать себя. Я вижу, что вы не горите желанием оставаться здесь?
— Нет, — я торопливо соглашаюсь.
— Тогда, мистер Рэй, вы можете забрать вашу девушку домой.
Дэймон бесстрастно кивает.
— Пока вы собираетесь, я подготовлю документы на выписку. Идемте со мной, мистер Рэй.
Оставшись одна, с облегчением вздыхаю. Я не намерена здесь оставаться больше ни минуты. Хотя сомневаюсь, что Дэймон так легко это все отпустит. Наверняка меня ждет усиленный постельный режим дома.
Я как в воду гляжу. Стоит нам перешагнуть порог моей квартиры, Дэймон тут же приказывает властным тоном.
— А сейчас, я уложу тебя в постель. Ты слышала, что сказал доктор?
Кисло улыбаюсь.
— Дэймон, это смешно. Я не маленькая. Мне не нужна нянька.
Рэй приподнимает мой подбородок и мягко целует в губы.
— Это называется забота, детка. Не воспринимай ее в штыки. Позволь мне за тобой поухаживать.
Я облизываю губы, стараясь подольше удержать вкус Дэймона на языке.
— Ты специально так делаешь? — он внимательно смотрит на мои губы. Невинно хлопаю глазами в ответ.
— Не понимаю, о чем ты.
— Я об этом, — Дэймон проводит большим пальцем по моей нижней губе. Прикрываю глаза от его чувственного дыхания совсем рядом, но усилием воли отстраняюсь.
— Если ты продолжишь меня целовать, то я заражу тебя. И тогда мы застрянем в постели вдвоем.
Дэймон усмехается.
— Этим ты точно меня не испугаешь. Я бы назвал это даже заманчивой перспективой…
Я понимаю куда он клонит и с шуткой толкаю его в плечо.
— Тогда вы не выполните предписания врача, мистер Рэй. Он же говорил — ограничить физическую активность.
Дэймон вскидывает руки, признавая поражение.
— Хорошо, убедила.
Я улыбаюсь и торопливо чмокаю его в щеку. День обещает быть уютным и спокойным. То, что нам обоим жизненно необходимо.
Глава 31
Очередной бумажный платок летит в мусорку после моего громкого «Апчхи». Чувствую я себя просто отвратительно. И если бы причина была в болезни, я бы не возражала, но меня просто сводит с ума тот факт, что Дэймон видит меня в таком ужасном виде. Я снова смотрю на себя в зеркало. Со стоном закатываю глаза и откидываюсь на подушку. Нос распух и покраснел, голос похож на тот самый одноголосный перевод старых американских фильмов. А еще хуже этого то, что Рэй находит мое состояние «милым».
Вот и сейчас я вижу его украдкую улыбку.
— Все еще считаешь, что я очаровательна? — ворчу я, натягивая одеяло под самый подбородок. Дэймон сидит за столом и работает за макбуком. Он отрывается от экрана и поворачивается в мою сторону.
— Если не считать твой скверный характер, то да.
— Апчхи! — я снова начинаю чихать. Дэймон терпеливо ждет, пока я не останавливаюсь.
— Мия, я же говорил, что мне все равно. Я никуда не уйду. В болезни и здравии…
— Это звучит старомодно, — я вытираю нос платком.
— Консервативно, — поправляет меня он.
Я вновь закатываю глаза и Дэймон обреченно вздыхает. Он закрывает макбук и подходит ко мне. Я протестующе выставляю руки вперед.
— Нет, Дэймон! Прошу… Я не хочу, чтобы ты…
Дэймон пропускает мои вопли мимо ушей и перехватывает мои запястья.
— Я не заражусь, это раз, считаю тебя красивой в любом состоянии — это два и, вообще, кажется, принято считать, что мужчины не умеет болеть. Однако ты развеиваешь эти стереотипы.
— Да-да, издевайся, — буркаю в ответ.
Дэймон ухмыляется.
— К тому же, ты сама просилась домой. А раз мы живем вместе, тебе придется привыкнуть, что я буду рядом всегда.
— Мне не нравится, когда «всегда» — это такие моменты, — я сдаюсь и выныриваю из-под одеяла. Тут же встречаюсь с прекрасными горящими глазами Дэймона. Он недовольно хмурится.
— А мне не нравится, когда ты так говоришь. Но все же, завтра утром мне надо будет отъехать по делам.
— И что же это за дела? — я не хочу, чтобы он думал, будто я не доверяю ему, — мне просто любопытно…
— Мы назначили встречу с агентом. Это касается оформления дома. Если ты сомневаешься, то можешь поехать со мной.
Я удивленно округляю глаза.
— Серьезно? Действительно можно?
Дэймон лукаво улыбается.
— Конечно. Если не боишься испугать его своим большим красным носом.
— Ах ты! — я хватаю подушку и запускаю в него, но Дэймон мастерски уворачивается и тут же, схватив меня за руки, прижимает к постели. Я обездвижена. Рэй нависает надо мной, не скрывая торжествующей радости на лице.
— Мне нравится, когда ты злишься, нравится, когда капризничаешь, мне нравится в тебе все…
— И даже мой красный нос?
Дэймон утвердительно кивает, быстро наклоняется и чмокает меня прямо в его кончик.
— А он особенно.
Я сдаюсь и расслабляюсь.
— И все же, я передумала. Поезжай один.
Дэймон вскидывает брови вверх.
— Ты? И передумала?
— Да. Пожалуй, останусь дома и займусь сборами. Не хочу в итоге что-то забыть.
Мои слова, очевидно, приходятся Дэймону по вкусу. Он довольно кивает.