Читаем Между оборотнем и драконом [СИ] полностью

Разглядывая обстановку, Лиза ступила через пороги. Оценила узкую односпальную кровать и скромное убранство комнаты, больше напоминающее безликий гостиничный номер, и бросила оборотнице тем же небрежным тоном, которым та упомянула «поломойку»:

— Хорошо, можешь идти. Дальше я сама справлюсь.

Но волчица будто не слышала. Прошла в комнату вслед за ней и опустилась на лавку. Несколько минут наблюдала за Лизаветой, а затем вдруг сказала:

— Оставьте его.

Лиза застыла. Она прекрасно поняла, о ком идет речь. И это ее разозлило.

— Не понимаю, о чем ты, — произнесла она сухо и посмотрела на девушку. — Я устала, тебе лучше уйти.

Та упрямо поджала губы.

— Вы о нем ничего не знаете. Вы чужая. С вами он будет несчастен.

Не зная, как избавиться от настырной волчицы, Лиза вздохнула:

— Все ясно, а с тобой его ждет вечное счастье. Это ты хочешь сказать?

Та страстно выпалила:

— Да!

Эти слова заставили иномирянку насмешливо улыбнуться:

— И откуда такая уверенность?

— Мы выросли вместе! Я знаю о нем все! — оборотница частила, выдавая бешеное желание прогнать чужачку. — Знаю, что ему нравится и что он любит! А вы что о нем знаете? Знаете, с какой начинкой он любит пирожки?

Лизавета на секунду задумалась, а потом опять улыбнулась. Уж ей ли не знать?

— С грибами любит, с капустой, — начала она перечислять.

— А вот и нет! — запальчиво перебила волчица. — С печенью он любит, с печенью! Больше всего! А если и ел вашу капусту, то только из уважения к вам, чтобы не обидеть!

Последние слова Венра выкрикнула ей в лицо, вскочив со стула, и убежала.

Хлопнула дверь.

Лиза осталась стоять посреди комнаты, чувствуя себя не просто униженной, но еще разбитой. Ноги подкосились, и она без сил опустилась на кровать. Уставилась невидящим взглядом в пространство.

Может Венра права? Может они с Инмаром не пара? Только мучают зря друг друга… Человек и волк. Где это видано?

Вздохнув, Лиза повалилась лицом в подушки. На душе было тоскливо. Она закрыла глаза, и перед внутренним взором, как на заказ, появилось лицо Инмара. Он смотрел на нее с укоризной. Она потянулась, желая разгладить морщинку между его бровей, но образ исчез.

— Черта с два, — прошептала иномирянка, открывая глаза. — Так легко я не сдамся!

42

На следующее утро Лизу разбудил стук топора. Подойдя к окну, она увидела Инмара, который в одних полотняных штанах стоял во дворе рядом с колодой и махал топором. Мышцы играли на его руках и спине при каждом ударе, да так, что Лизавета невольно залюбовалась мощью оборотня и его ловкостью.

Да и как было не любоваться? Поленья отскакивали ровные, гладкие, и тотчас отправлялись к большой куче уже наколотых. А Инмар легко подхватывал очередной кусок бревна, ставил на разлапистый пень, играючи взмахивал топором, превращая бревно в несколько поленьев, а потом оборачивался и бросал тоскливый взгляд на дом. Или на окно, за которым стояла Лиза?

Иномирянка несколько минут наблюдала за ним, затем сладко зевнула и вспомнила: вчера она так устала и перенервничала, что забыла выяснить, где и как устроились ее драконы! А Ыргын? Где ночевал тролль?

Оглядев себя, Лиза обнаружила, что всю ночь провела в одежде поверх покрывала. Большое зеркало на стене любезно отразило ее взъерошенный вид: платье помято, на голове — воронье гнездо, лицо припухло от слез.

Нет, в таком виде появляться перед ревнивой волчицей нельзя! Хватит того, что вчера раскисла. Надо же, чуть нюни не распустила у всех на виду!

Лиза мысленно надавала себе по щекам, осмотрела комнату и тихонько застонала. Это была обычная спальня в деревенском доме. За водой нужно идти на кухню или в баню, свежее платье, гребень и ленты остались в сумках…

Что делать?

Пока она раздумывала, в комнату кто-то деликатно постучал. А через миг дверь с тихим скрипом приоткрылась, и огромная зеленая лапа поставила к порогу саквояж с туалетными принадлежностями, кувшин с водой и медный таз.

— Ыргын, я тебя люблю! — восторженно прошептала Лизавета, желая расцеловать громилу.

— Спасибо, госпожа! — так же тихо ответил тролль и исчез.

В багаже нашлась сменная одежда, шкатулка с косметикой и даже полотенце. Тихонечко напевая, Лиза умылась прохладной водой, нанесла крем, врученный эльфом-цирюльником, обтерла тело влажным полотенцем, уложила волосы, сменила одежду и бабочкой выпорхнула из комнаты.

Драконы уже ждали в кухне и тоскливо поглядывали на пустой стол.

— Доброе утро всем! — Лиза так лучезарно улыбнулась беднягам, что те расцвели от счастья.

Венра крутилась у печи. Она бросила на иномирянку кислый взгляд и почти швырнула на стол миску с горячими пирожками. Судя по запаху, начинкой для них служила печень.

— Завтрак? Это прекрасно! — Лизавета улыбнулась еще шире и обратилась к Флайверу: — Пожалуйста, позови Инмара за стол!

Волчица сморщила нос, а ее губы угрожающе задрожали, словно приподнимаясь в оскале.

Но Лиза проигнорировала угрозу соперницы. Она помнила, что эта самка потеряла способность к обороту, а значит по силе равна человеческой женщине, и безмятежно улыбнулась в ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аспарагус

Похожие книги