- Он стоял перед Грегором. возвышаясь над ним почти на голову, и Грегор невольно с болезненной старательностью выпрямился, но все равно и близко не сравнялся с отцом... Да какой он ему отец-
" Изменник! Предатель! Как он мог встать на сторону згой... твари?'. О, как сейчас Грегор понимал деда, столько лет продержавшего недостойного сына вдали от родного дома' Не зря и к Грегору его не подпускал! А сейчас Грегор вынужден мириться с тем. что человек, по недосмотру богов имеющий с ним общую кровь и носящий то же имя. каждый день видится уже с его, Грегора. сыном! Еще и правами обладает едва ли не большими, чем родной отец!- Вы - трус, милорд' - бросил он в лицо лорду Апарику с мстительным наслаждением. - Вы всю жизнь исполняли приказ деда не выезжать из поместья, потому что боялись его! Вы не посмели пойти против лорда Стефана и потом - против меня! А сейчас вы так осмелели, потому что за вашей спиной стоит король' Тот. кто даровал вам этот проклятый указ, унижающий честь Бастельеро'
- Ну что ж, милорд. - с той же отточенной холодной любезностью отозвался Аларик. - Вам виднее насчет нашей семейной трусости Вы ведь за столько лет не нашли в себе мужества ни попросить прощения за смерть моей жены, ни хотя бы просто поговорить со мной. Вы правы, я боялся лорда Стефана. Но извольте спросить себя, каким должен быть человек, чтобы его боялся родной сын? Уверены, что хотите до конца пойти по его стопам? Что касается воли короля Зам благоволил прежний монарх Дорвенанта. мне - нынешний. Не отрадно ли, что королевская милость столь неизменно принадлежит нашему роду? А уж на что ее использовать, каждый решает сам Позвольте на этом откланяться, милорд. Мне пора гулять с внуком.
- Он повернулся, чтобы уйти, и Грегор задыхаясь от ярости, уже поднял руку для проклятия... Лорд Аларик заметив это, не отшатнулся, не попытался уклониться, только посмотрел - и в этом взгляде было столько презрения, что Грегора будто окатило ледяной волной. Он. маг в полной силе, собирается проклясть беззащитного профана?! Еще и родича?! Пусть даже от таких родичей Баргот избавь, но все же это кровь Бастельеро..
- В ушах будто зазвенел отчаянный женский голос, кричавший.. Что же она кричала?1
Грегор столько лет старался это забыть и все-таки помнил каждое слово, мог бы даже ночью повторить то, что кричала Аделин. То. что стало причиной ее смерти... А теперь он хочет убить родного отца всего лишь за слова?!- Действительно, у меня ведь не было ни единой причины бояться лорда Стефана.. - очень тихо, словно для себя самого, сказал лорд Аларик.
- Качнувшись назад Грегор с усилием опустил руку - заставил себя это сделать! - и в тот же миг понял, что его отец не так уж беззащитен. Готовя проклятие, он перешел на магическое зрение и теперь явно различал на груди лорда Аларика сверкающие звездочки спрятанных под камзол и под завязку заряженных силой артефактов Раз. два три...
- К нахлынувшему облегчению так же явно и быстро примешалась досада Не так уж его отец рисковал, вызывая гнев "регора1
Значит, скорее всего, рассчитывал, что Грегор сорвется! А после ему можно будет предъявить обвинение в неповиновении королю' Или просто вызвать на суд Трех Дюжин, чтобы лишить прав на сына. Попытка убийства родного отца - очень веский и невыносимо позорный повод... И уж в любом случае попытка убийства с помощью магии - прекрасная возможность для магистров избавиться от неугодного Архимага... От осознания того, какую пропасть ему только что удалось миновать. Грегора пробрал озноб.- Я смотрю, милорд, кто-то изо всех сил заботится о вашей безопасности. - процедил он. стараясь вложить в эти слова всю ненависть и презрение, которые испытывал. - Целых три артефактных щита! Служба канцлера, полагаю?
- Да один артефакт мне любезно предоставил его светлость Аранвен-младший. - невозмутимо подтвердил лорд Аларик.
- А еще два? - зачем-то спросил Грегор. на которого от напряжения накатила головная боль с дурнотой и зазнобило уже всерьез.
- Это забота моих floponix Оуэнов, - со странной улыбкой сказал Аларик. Грегор так и не понял, чего в этой улыбке больше, гордости или грусти. - Кэдогана и Галпахера. Полагаю, им ваш нрав известен не хуже, чем Дарре Аранвену. вот юноши и позаботились...
- Мои ученики?! - зыдохнул Грегор.
- Ему показалось, что эти слова прошли через горло комком шипастой лозы, раздирая нутро в клочья.
- Нет. милорд. - со спокойным достоинством возразил лорд Аларик. - Мои ученики. Я. в отличие от вас, по-прежнему считаю честью и удовольствием быть их наставником
- Он коротко поклонился и ушел в особняк, а Грегор остался стоять посреди двора, в паре шагов от щита, заваленного цветами и лентами .. какая гнусная и неприличная мерзость!