Вы только представьте, дамы и господа, через несколько минут в этом обычном, скромном американском доме, в окружении обычных, скромных американцев вы увидите человека, который победил в конкурсе поэм фирмы космической пищи «Старт», питательные препараты для астронавтов и Службы контроля». Сейчас мы вручим ему Большой приз — путешествие в Хроно-Синхластическую Инфундибулу. Вот наконец и он…
Миссис Стивенсон:
Кто там?Ведущий:
Простите, мадам…Миссис Стивенсон:
Нет, благодарю, нам ничего не нужно.Ведущий:
Мадам, простите… Вы меня не поняли. Могу я поговорить с вами? Мы ведем прямую трансляцию…Миссис Стивенсон:
О господи!Ведущий:
Здесь живет мистер Стони Стивенсон?Миссис Стивенсон:
Да…Ведущий:
В таком случае, можно его видеть? У нас к нему очень важное дело.Миссис Стивенсон:
Стони!Голос Стони:
Что тебе, ма?Миссис Стивенсон:
Здесь тебя кто-то спрашивает…Ведущий:
Через несколько минут, господа, волшебная сила телевидения… Волнительно… Вот он, вот он…Стони
Ведущий:
Привет! Добрый день!.. Вы мистер С. Стивенсон?Стони:
Да, я… Стони Стивенсон.Ведущий:
Стони Стивенсон, поздравляю! Простите, мамаша. Сейчас мы объявим вам, Стони, нечто очень важное. Вы победили! Выиграли Большой приз в конкурсе поэм фирмы космической пищи «Старт». Америка, ликуй! Вот твой победитель — Стони Стивенсон!Миссис Стивенсон:
Стони! Стони, вернись!МЕЖДУ ВРЕМЕНЕМ И ТИМБУКТУ.
Гезундхайт:
Перед вами — Вальтер Гезундхайт…Уильямс:
…и бывший астронавт Бад Уильямс-младший…Гезундхайт:
…которые отсюда, из Службы контроля Центра космических полетов, будут рассказывать вам обо всех волнующих моментах полета «Прометея-5».Уильямс:
Именно так.Гезундхайт:
Три месяца назад мистер Стони Стивенсон узнал от службы общенационального телевидения о том, что выиграл приз в конкурсе космических поэм.Уильямс:
Прекрасное произведение!Гезундхайт:
Так вот. С тех пор он прошел чрезвычайно насыщенный курс испытаний для астронавтов. Через несколько минут мы с вами станем свидетелями… «Прометей-5» с астронавтом Стони Стивенсоном на борту стоит на стартовой площадке, и мы вместе с вами отсчитываем последние минуты перед стартом.Уильямс:
Очень напряженный момент, Уолтер…Гезундхайт:
Да-да, Бад. Вы превосходно заметили. «Напряженный» — именно то слово! Оно больше всего соответствует моменту. Астронавт Стони Стивенсон находится там, наверху, в ракете, и ждет старта в Хроно-Синхластическую Инфундибулу.Уильямс:
Уолтер, насколько мне известно, у нас есть связь с капсулой, в которой находится астронавт Стони Стивенсон. Почему бы нам не спросить его, что он чувствует в эти последние минуты перед стартом…Гезундхайт:
Хорошая мысль, Бад… Хорошая мысль!.. Соедините нас со Стони Стивенсоном… Астронавт Стони Стивенсон? На связи Вальтер Гезундхайт и бывший астронавт Бад Уильямс. Вы нас слышите?Уильямс:
Вы слышите его, Уолтер?Гезундхайт:
Даже не вижу… Прошу прощения, кажется, кое-какие неполадки в системе связи с капсулой. Для тех, кто только что настроился на нашу волну: обратный отсчет для старта «Прометея-5» временно приостановлен на шестидесятой секунде. Бад… вы ведь летали на «Прометее-1» и «Прометее-3»?Уильямс:
Летал.Гезундхайт:
Вот что я хотел спросить… Как относитесь вы, прекрасный, технически подкованный специалист, к тому, что человек, отправляющийся в космический полет, на досуге сочиняет стихи?Уильямс:
Прежде всего Стивенсон — натура эмоциональная. Поэтому, вероятно, сумеет точно описать все, что увидит… Но если дела пойдут так, как на «Прометее-3»…Гезундхайт:
Вы имеете в виду звон в посадочном модуле?Уильямс:
Звон был буквально везде, а силы тяжести не было вовсе. Но когда я узнал, что собираются запустить человека через Дугу времени, через Хроно-Синхластическую Инфундибулу, я сказал себе: «Может быть, лишь поэт способен описать такое».Гезундхайт:
Для космоса не существует земных определений…Уильямс:
Если вы помните, я стал в тупик, когда захотел описать ландшафт Марса.Гезундхайт:
Вы сказали, что он напоминает дорожку к дому у вас в Далласе.