Вы только представьте, дамы и господа, через несколько минут в этом обычном, скромном американском доме, в окружении обычных, скромных американцев вы увидите человека, который победил в конкурсе поэм фирмы космической пищи "Старт", питательные препараты для астронавтов и Службы контроля". Сейчас мы вручим ему Большой приз -- путешествие в Хро-но-Синхластическую Инфундибулу. Вот наконец и он...
Миссис Стивенсон:
Кто там?Ведущий:
Простите, мадам...Миссис Стивенсон:
Нет, благодарю, нам ничего не нужно.Ведущий:
Мадам, простите... Вы меня не поняли. Могу я поговорить с вами? Мы ведем прямую трансляцию...Миссис Стивенсон:
О господи!Ведущий:
Здесь живет мистер Стони Стивенсон?Миссис Стивенсон:
Да...Ведущий:
В таком случае, можно его видеть? У нас к нему очень важное дело.Миссис Стивенсон:
Стони!Голос Стони:
Что тебе, ма?Миссис Стивенсон:
Здесь тебя кто-то спрашивает...Ведущий:
Через несколько минут, господа, волшебная сила телевидения... Волнительно... Вот он, вот он...Стони
Ведущий:
Привет! Добрый день!.. Вы мистер С. Стивенсон?Стони:
Да, я... Стони Стивенсон.Ведущий:
Стони Стивенсон, поздравляю! Простите, мамаша. Сейчас мы объявим вам, Стони, нечто очень важное. Вы победили! Выиграли Большой приз в конкурсе поэм фирмы космической пищи "Старт". Америка, ликуй! Вот твой победитель -- Стони Стивенсон!Миссис Стивенсон:
Стони! Стони, вернись!МЕЖДУ ВРЕМЕНЕМ И ТИМБУКТУ.
Гезундхайт:
Перед вами -- Вальтер Гезундхайт...Уильямс:
...и бывший астронавт Бад Уильямс-младший...Гезундхайт:
...которые отсюда, из Службы контроля Центра космических полетов, будут рассказывать вам обо всех волнующих моментах полета "Прометея-5".Уильямс:
Именно так.Гезундхайт:
Три месяца назад мистер Стони Стивенсон узнал от службы общенационального телевидения о том, что выиграл приз в конкурсе космических поэм.Уильямс:
Прекрасное произведение!Гезундхайт:
Так вот. С тех пор он прошел чрезвычайно насыщенный курс испытаний для астронавтов. Через несколько минут мы с вами станем свидетелями... "Прометей-5" с астронавтом Стони Стивенсоном на борту стоит на стартовой площадке, и мы вместе с вами отсчитываем последние минуты перед стартом.Уильямс:
Очень напряженный момент, Уолтер...Гезундхайт:
Да-да, Бад. Вы превосходно заметили. "Напряженный" -- именно то слово! Оно больше всего соответствует моменту. Астронавт Стони Стивенсон находится там, наверху, в ракете, и ждет старта в Хроно-Синхластическую Инфундибулу.Уильямс:
Уолтер, насколько мне известно, у нас есть связь с капсулой, в которой находится астронавт Стони Стивенсон. Почему бы нам не спросить его, что он чувствует в эти последние минуты перед стартом...Гезундхайт:
Хорошая мысль, Бад... Хорошая мысль!.. Соедините нас со Стони Стивенсоном... Астронавт Стони Стивенсон? На связи Вальтер Гезундхайт и бывший астронавт Бад Уильямс. Вы нас слышите?Уильямс:
Вы слышите его, Уолтер?Гезундхайт:
Даже не вижу... Прошу прощения, кажется, кое-какие неполадки в системе связи с капсулой. Для тех, кто только что настроился на нашу волну: обратный отсчет для старта "Прометея-5" временно приостановлен на шестидесятой секунде. Бад... вы ведь летали на "Прометее-1" и "Прометее-3"?Уильямс:
Летал.Гезундхайт:
Вот что я хотел спросить... Как относитесь вы, прекрасный, технически подкованный специалист, к тому, что человек, отправляющийся в космический полет, на досуге сочиняет стихи?Уильямс:
Прежде всего Стивенсон -- натура эмоциональная. Поэтому, вероятно, сумеет точно описать все, что увидит... Но если дела пойдут так, как на "Прометее-3"...Гезундхайт:
Вы имеете в виду звон в посадочном модуле?Уильямс:
Звон был буквально везде, а силы тяжести не было вовсе. Но когда я узнал, что собираются запустить человека через Дугу времени, через Хроно-Синхластическую Инфундибулу, я сказал себе: "Может быть, лишь поэт способен описать такое".Гезундхайт:
Для космоса не существует земных определений...