Читаем Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен: учебное пособие полностью

Всеобщая декларация о культурном разнообразии носит более общий характер. Она затрагивает не только проблемы сохранения языков. В документе подчеркивается, необходимость культурного разнообразия (т. е. своего языка, традиций, обычаев, культуры) для жизни на планете. Культурное разнообразие проявляется в неповторимости и многообразии особенностей, присущих группам и сообществам, составляющим человечество. Будучи источником обменов, новаторства и творчества, культурное разнообразие так же важно для человечества, как биоразнообразие для живой природы. В этом смысле оно является общим достоянием и должно быть признано и закреплено в интересах нынешнего и будущих поколений [45] . В декларации подчеркивается очень тесная связь культурного разнообразия и самобытности, культурного разнообразия и плюрализма, культурного разнообразия и прав человека.

Соглашение о выживании и угрозе исчезновения языка касается только языковых проблем, путей сохранения языков, краткого анализа положения, в котором находятся исчезающие языки. Основная цель документа – помочь различным общинам, лингвистам, педагогам, местным властям, международным организациям продлить жизнь исчезающим языкам. Группа экспертов выделила ряд факторов, по которым можно определять «живучесть» языка [46] , которые можно использовать в работе для поддержания языкового разнообразия.

Нематериальное культурное наследие включает большое количество форм и все они важны. Сегодня страны стремятся направлять финансовые средства на поддержание и охрану всемирного нематериального культурного наследия. Можно утверждать, что уже проведено много удачных проектов, однако их эффективность не всегда высока.

В рамках ЮНЕСКО, кроме того, принято и большое количество документов по вопросам сохранения культурного наследия, культурного разнообразия. Каждая конвенция имеет своей целью обеспечение и поощрение сотрудничества в области культуры. Большое число осуществляемых в рамках конвенций проектов свидетельствует о значительном отклике международной общественности, об эффективности данных документов, которые нам представляется должны быть сведены в единый кодекс общих материалов о сохранении культурного многообразия современного мира.

Язык является уникальным инструментом межкультурного общения, знаком культуры, хранящим информацию, утрата которой может стать серьезной проблемой для всех жителей планеты. В этой связи нельзя не отметить, что языковой аспект межкультурных коммуникаций имеет большое значение, как для участников данного процесса, так и исследователей, международной общественности, которые должны направить усилия для сохранения языков, а значит и культурного многообразия.

§ 5. Межкультурные коммуникации в международных отношениях

Самостоятельное значение проблема межкультурных коммуникаций приобретает в международных отношениях, которые с одной стороны являются ярким примером развития общения на различных уровнях, однако в то же самое время отражают многочисленные особенности феномена межкультурных коммуникаций. Сама история межкультурных коммуникаций показывает, что они непосредственно связаны с развитием политических, торговых, культурных, межрелигиозных контактов. Именно в истории международных отношений можно отметить становление различных направлений и форм межкультурного общения, которое складывалось под влиянием многочисленных факторов.

Прежде всего, следует вспомнить такое направление межкультурного общения как торговля, из которого в дальнейшем, по мнению целого ряда исследователей, и выросла дипломатия [47] . Еще в древнегреческой мифологии, хитрый, ловкий и изворотливый Гермес покровительствовал посланникам и предоставлял им неприкосновенность, своеобразный иммунитет, дарованный самим Зевсом.

По традиции купец шел впереди посланника, а первые договоры, способствующие межкультурному общению, были посвящены именно торговым контактам. Важность заключения торговых отношений подтверждается еще и тем, что на дощечках с письменами, отражающих полномочия посланников были представлены и тексты торговых обязательств.

Ранние тексты торговых договоров восходят к незапамятным временам и упоминаются еще в Ветхом Завете.

В средние века происходит непосредственное сращивание дипломатических и торговых отношений. Наиболее наглядным примером этому служит история знаменитых итальянских городов Венеции, Милана, Рима, Флоренции. Уже начиная с XV века, там были созданы торгово-дипломатические представительства, которые направляли своих консулов в города Ближнего Востока для становления и развития торговых отношений. Среди итальянских городов наиболее важное значение торговле придавалось в Венеции, городе, который сумел выйти на передовые позиции в Европе преимущественно благодаря развитым торгово-дипломатическим контактам [48] .

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Франции
История Франции

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго и др., считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. Ему принадлежит целая серия книг, посвященных истории Англии, США, Германии, Голландии. В «Истории Франции», впервые полностью переведенной на русский язык, охватывается период от поздней Античности до середины ХХ века. Читая эту вдохновенную историческую сагу, созданную блистательным романистом, мы начинаем лучше понимать Францию Жанны д. Арк, Людовика Четырнадцатого, Францию Мольера, Сартра и «Шарли Эбдо», страну, где великие социальные потрясения нередко сопровождались революционными прорывами, оставившими глубокий след в мировом искусстве.

Андре Моруа , Андрэ Моруа , Марина Цолаковна Арзаканян , Марк Ферро , Павел Юрьевич Уваров

Культурология / История / Учебники и пособия ВУЗов / Образование и наука