Читаем Межкультурные коммуникации (СИ) полностью

— Мисс Грейсон! — вылезла вперёд Мэй. — Мы скрестили земной кактус вида Céreus и вулканский, вида Cir-cen. У нас получился… он. Он неприхотливый, его можно не особо поливать и всё в этом роде. Но мы подумали… — она вдруг шмыгнула носом, — если вы правда выйдете замуж и улетите на Вулкан… там же ничего не растёт, кроме кактусов.

— А это наш! Вы будете о нас думать! — выпалил Амир.


И Аманда поняла, что ей уже не хочется смеяться, зато тянет разрыдаться от умиления. Она выдавила из себя: «Спасибо, дорогие», — а потом кактус был отставлен в сторону, и Аманда принялась обнимать своих детей, всех вместе и каждого по очереди. И даже тихая Т’Лей не отказалась от объятий.


— Мисс Грейсон! У вас мокрое лицо, — заметил Сванн, а Мэй, как она думала, незаметно, но явно ощутимо ткнула его локтем в бок.


Аманда всё же рассмеялась, и дети поддержали её. Потом, конечно, она загнала всех в дом, построила очередью к репликатору и рассадила в гостиной. Кактус был торжественно установлен на место вазы с цветами. И Аманда решила, что он прекрасно там смотрится.


— Кстати, — произнесла она строго, когда восторги немного поутихли, — что это за сплетни про моё замужество?


Мэй с подружками переглянулись и захихикали, но Аманда тихим покашливанием привела их в чувство.


— Мисс Грейсон, — сказал Амир, отставляя пустую чашку, — ну, мы же не глухие! Про это всё говорят.

— Даже Шурак считает, что это правда, — неуверенно произнёс Караш, у которого надо лбом появились маленькие бугорки будущих антенн. — А он очень хорошо разбирается в людях. И в вулканцах.

— Раз даже Шурак… — протянула Аманда, — то, конечно, это впечатляет. Но сплетни любого происхождения — это недостоверный источник информации, и верить им опасно. А озвучивать сплетни и вовсе неприлично на большинстве планет Федерации и на многих за её пределами. Вы понимаете, что я имею в виду?


Ей показалось, что в общем гуле: «Да, мисс Грейсон», — прозвучал шёпот Амира: «А я говорил!»

***

Сплетни или нет, но вместо прогулки она пригласила Сарека зайти в дом. Нового обитателя он, конечно, заметил сразу. Подошёл, спрятал руки за спину, наклонился и произнёс:

— Должен признаться, я затрудняюсь с идентификацией.

— Сомневаюсь, что кто-то может это идентифицировать. Сумрачный детский гений встретился с лабораторией молекулярной биологией и породил его в качестве подарка на Рождество, — с улыбкой пояснила Аманда и осторожно, чтобы не уколоться, погладила кактус по шершавому стволу.

— Должен признать, что отдалённо он напоминает вулканский вид…

— Cir-cen — если я правильно уловила название. Надо сказать, вулканский в исполнении орионцев…

— Произношение некорректно, но не искажает смысла. Утвердительно. До сих пор я не думал, что подобная селекция возможна, тем более в школьной лаборатории.

— Мои дети, — с гордостью сообщила Аманда, — очень талантливы.


Повисла тишина. Сарек изучал кактус, Аманда — Сарека.


— Завтра день празднования Рождества, — внезапно сообщил Сарек, не отрывая взгляда от кактуса.

— Утвер… — Аманда запнулась, — я говорила, что это произойдёт. Да.

— Имеешь ли ты по-прежнему в планах посещение потенциально опасного заведения, специализирующегося на продаже токсичных алкогольных веществ?


Как интересно. Это наблюдение Аманда сделала давно, но только сейчас перенесла на Сарека. Чем больше вулканец нервничает и чем менее ему комфортно, тем более длинные речевые конструкции он создаёт. Кажется, Сарек не был в восторге от идеи с баром.


— Роза с Фрэнком собираются приехать и устроить Рождество прямо здесь, хочу я того или нет. Так что бар отменяется.


Повернувшись, Сарек встретился с ней взглядом и спросил прямо:

— Ты по-прежнему считаешь недопустимым посетить официальное мероприятие вместе со мной?


Да, именно этого не хватало, чтобы сплетен стало ещё больше.


— Я думаю, не стоит, — сказала она с сожалением, — я не фанат вопросов о своей личной жизни, а их и без того многовато. Ты слишком важная персона, чтобы о тебе не болтали.

— Отрицательно.

— Ещё как утвердительно.


Сарек поднял одну бровь, и Аманда решила, что сумела как следует загрузить его этим нелогичным утверждением. Но ошиблась. Он протянул руку, выставив два пальца, словно приглашая к контакту. И, когда Аманда ответила, слегка касаясь его кожи, спросил:

— Что именно означают твои эмоции?


Самой бы знать. Бессонница ещё усугубила хаос в голове, и разобраться в нём не представлялось возможным.


— Не знаю. Я устала, не хочу думать. Хочу в душ, в постель и…


Она осеклась. На самом кончике языка замерло очевидное продолжение: «Тебя». И, кажется, Сарек сумел его уловить — мыслью, эмоцией — неважно. Его брови сошлись к переносице, и Аманда поняла, что он принимает сложное решение.


— Это абсолютно нелогично.

— Точно.

— Крайне неразумно.

— Разумеется.

— Очевидно, у меня нет никакой возможности препятствовать реализации твоего желания.


Перейти на страницу:

Похожие книги