– Она была одной из тех девушек, с которыми можно и в огонь, и в воду. Правила существовали у Райли только для того, чтобы их нарушать, и у нее всегда были какие-то дурацкие идеи, которые вечно сходили ей с рук. Какое-то время мы действительно делали все вместе. – Он провел рукой по волосам и глубоко вздохнул. – После смерти мамы именно она заставила нас вернуться. Мы часто часами плавали в море с досками, ища ту самую, идеальную волну, причем ни одна из них не могла поднять Райли достаточно высоко. – Он коротко усмехнулся. – Она ничего не боялась. Мать Райли сводило это с ума.
– И Блейк тоже был там? – спросила я, чувствуя, как ветер сдувает мне в лицо мои длинные волосы.
Престон кивнул.
– Но это было больше, чем дружба?
– Ну, мы стали старше, – сказал Престон, пожав плечами. – В какой-то момент я начал видеть в Райли больше, чем просто подругу, но Блейк тоже положил на нее глаз. И если Блейк хочет игрушку, то он, в принципе, ее получает. – В его голосе послышалась горечь.
– Неужели она была для него всего лишь игрушкой?
– Об этом стоит спросить его. Во всяком случае, Райли наверняка представляла себе все иначе.
– Что ты имеешь в виду?
– Райли не была той девушкой, которой можно было указывать, что делать. Она не позволяла себя запирать, и чем больше Блейк ограничивал ее, тем больше она перечила ему и искала приключений. Когда Блейк узнал, что Райли предпочитает проводить время со мной, он слетел с катушек. – Престон серьезно посмотрел на меня. – Это был единственный раз, когда я видел страх в глазах Райли.
Холодный ветер гулял по берегу, и я невольно вздрогнула, не только из-за прохладного ветра, но и из-за истории Престона. Может ли это быть правдой? Райли боялась Блейка? Поэтому она оказалась перед машиной?
– Я знаю, что ты, наверное, не веришь мне, – сказал Престон. – Блейк любит изображать из себя благородного рыцаря, но это не так. Не позволяй ему ввести себя в заблуждение, Джун.
Я как раз собиралась что-то ответить, когда краем глаза заметила привлекательную женщину лет пятидесяти в светлых матерчатых брюках, идущую к нам.
– Простите, может быть, вы видели мою собаку? – крикнула она нам.
Престон обратил свое внимание на светловолосую женщину. Она была одета по-спортивному, и в руке у нее был собачий поводок.
– Извините, нет.
– Что ж, неудивительно, у вас есть прекрасная собеседница, чтобы смотреть на нее, – она коротко улыбнулась, прежде чем прикрыть свои светло-голубые глаза рукой, чтобы осмотреть берег в поисках собаки.
– Верно, все, как вы сказали. Я едва могу оторвать от нее взгляд. – Престон пристально посмотрел на меня, и в животе начало мягко покалывать.
– Каждому Джеку суждена своя Джилл, – ответила женщина со смехом, – но такой красивый «котел» и такая красивая «крышка» – редкость. Вы действительно очаровательная пара. – Она подмигнула нам и ненадолго замолчала. – Вы точно знаете владельца того участка? – спросила она затем подчеркнуто небрежно. При этом ее взгляд ненадолго скользнул к коттеджу дяди Эдгара позади нас.
Престон нахмурился и обернулся.
– Да, это дом моего отца. А что?
– О, я просто хотела поздороваться с ним, – быстро ответила женщина и слегка покраснела. – Я Кейт, ваша новая соседка.
– Рада с вами познакомиться, – сказала я и огляделась. – Как выглядит ваша собака?
Она вздохнула.
– Мой пес золотистого окраса и постоянно убегает. Видимо, увидел чайку и побежал за ней.
– Нам он не встречался. Может, он побежал к маяку?
– Возможно. – Кейт еще раз огляделась.
– А не он ли там, в волнах? – вдруг спросил Престон, указывая вперед.
Кейт прищурила глаза.
– Да, вы правы, это Джерри, – сказала она с облегчением и сунула два пальца в рот.
Затем она издала громкий свист, и я усмехнулась, когда Джерри, лохматый и неуклюжий золотистый ретривер, поднял голову и посмотрел на свою хозяйку.
– Джерри, если ты еще раз исчезнешь, я тебя кастрирую, – выругалась Кейт, но я услышала по ее голосу, что она это несерьезно.
Джерри остановился рядом с нами и отряхнулся, прежде чем подойти ко мне и понюхать мою руку. Его влажный холодный нос прижался к моей коже, и я рассмеялась, потому что это было очень щекотно.
– Он всегда выбирает себе самых красивых девушек, – со смехом заметила Кейт, когда я нежно потрепала его за мокрые уши.
– У него определенно хороший вкус. – Престон улыбнулся и посмотрел мне прямо в глаза. В его взгляде было столько ласки, что я смущенно снова повернулась к собаке, которая в этот момент бросилась на песок и перевернулась на спину, чтобы я могла погладить ей живот. Улыбаясь, я опустилась на корточки и потрепала Джерри между передними лапами.
– О боже, он, кажется, влюбился в тебя, – со смехом сказала Кейт, прежде чем надеть Джерри на поводок и попрощаться с нами.
– Боюсь, что он не единственный, – сказал Престон, когда она оказалась вне пределов слышимости.
Я наморщила лоб и вопросительно посмотрела на него.
Он не ответил сразу, а вместо этого схватил меня за руку. Его прикосновение было настолько неожиданным, что я на мгновение отпрянула, но Престон притянул меня на шаг к себе.