Читаем Мгновения жизни (СИ) полностью

- Глупости, - фыркнула она, - думать тебе больше не о чем? Тебя родили, а, значит, хотели. Об абортах еще в моем детстве знали, и поверь, активно это знание использовали. Правда, не все выживали… Но это уже к делу не относится.

- Ну да, - угрюмо отозвался Северус, поднимаясь с кровати. Наклонившись, он поднял с пола собственные брюки. Вдруг из подвала донесся звук, похожий на слабый стон или вой. Прислушавшись, Северус замер и с недоумением посмотрел на Ванессу.

- Что там происходит? В подвале? - спросил он у нее, уже заранее зная, что ответ ему не понравится.

Разговор о Честерах, с которого начался этот визит к Ванессе, дался Северусу очень нелегко. Теперь он боялся представить, что Ванесса могла солгать и один из братьев или, что еще хуже, невинных людей, может оказаться в подвале его дома.

- Там обычная свинья, - пожав плечами, равнодушно ответила Ванесса. На ее лице не дрогнул ни один мускул. - Донорская кровь - это деликатес, как ты можешь знать. Его еще достать надо. А свинью можно спокойно купить на фермерском рынке. Свиная кровь на вкус, конечно, ужасна. Но с другой стороны, если внушить свинье что-то приятное или довести ее до оргазма, вкус становится очень даже приятным, - с улыбкой объясняла Ванесса. Северус, глядя на нее, только морщился от отвращения и шока, в красках представляя себе услышанное.

- Хочу наложить на себя обливейт, - сказал он, застегивая пуговицы на сюртуке. - Мне нравятся наши с тобой отношения, но знать, что ты доводишь свиней до оргазма… - Северус на секунду прикрыл глаза ладонями, прогоняя непрошеную фантазию. - Я просто подумал, что ты могла сорваться. Что одними Честерами дело не ограничилось и в подвале стонет измученный маггл.

- Стала бы я тебе лгать? - ответила Ванесса, глядя на него невинными глазами. - Если хочешь, можем спуститься в подвал и посмотреть поросенка. Почешешь его за ушком,- сказала она прекрасно зная, что Северус откажется.

Снейп, как и ожидалось, лишь отрицательно покачал головой и снова поморщился.

- Иди, - смеясь, проворчала она, - пять утра уже. Тебе скоро вставать и детей учить, а ты еще не ложился. И, кстати, девушку себе найди.

- Зачем? - удивился Северус, которого их отношения устраивали по всем пунктам.

- Затем, что секс с вампиром вызывает привыкание и потом, когда ты мне надоешь, другие девушки покажутся тебе пресными, - ответила она, насмешливо глядя ему в глаза и разглядывая пуговицы на его мантии. - И вообще, может, я завтра в Тимбукту уеду? Не хочу потом думать, как ты тут, бедненький, без меня страдаешь.

Слушая ее, Северус недовольно поморщился, но все же кивнул.

- До свидания, - сказал он и перед тем, как трансгрессировать, не удержался и ядовито добавил: - Страдать не буду.

- А теперь мне надо проверить свинью, - пробормотала Ванесса, вылезая из постели. - Откуда у этого Честера только силы берутся?

Комментарий к Bloopers

Очень интересно, стоит ли и дальше выкладывать подобные блуперсы? Буду признательна, если свое мнение выразите тут :нажав на соответствующую кнопочку. Спасибо.

========== Глава 14. Менеджер ==========

Долгожданного отпуска не случилось. Уже на следующее утро Тобиас понял, что вновь остался без заместителя. Просить помощи у Эйлин, видя ее горящие в предвкушении учебы глаза, он не осмелился и потому скрепя сердце отложил мысли о пляже и вновь сосредоточился на работе.

При помощи Джима начать поиски заместителя оказалось просто. Объявление в газету дало свои плоды уже к концу первой недели. Соискатели выстраивались в очередь в холле клиники, и Тобиасу приходилось выкраивать время для собеседований в своем и без того плотном графике. Колдомедики сменялись целителями, медработниками-сквибами и даже обычными, не имеющими отношения к медицине волшебниками.

Спустя месяц Тобиас, уже отчаявшись найти кого-либо подходящего, был готов взять на работу любого, даже не связанного с медициной человека, лишь бы он знал, что такое грант и тендер.

***

Утро Джерома Моррисона началось ужасно. Стоило ему прийти на работу, как босс тут же потребовал Джерома зайти к нему в кабинет. Грубый тон, каким его вызвали, не предвещал ничего хорошего, а когда начальник огласил причину, Моррисону и вовсе захотелось исчезнуть.

Мечты уволиться по-хорошему и спокойно перейти в другую компанию рухнули, как карточный домик. Начальник кричал, что терпеть не может предателей, и с этого дня Моррисон может мечтать лишь о должности разносчика пиццы, а двери в любые компании и особенно ту, куда он собрался, отныне закрыты навсегда. Убедиться в этом Джером смог спустя десять минут, сделав несколько звонков потенциальным работодателям и получив от них однозначный отказ. Так в один момент Джером Моррисон из успешного менеджера превратился в бесперспективного безработного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее