Произнеся слова вслух, он на секунду замер от осознания, что он больше не будет жить один. Посмотрев на Эйлин, он поразился той легкости и нежности, которая разлилась в душе.
Телевизор и правда стоял в крохотной гостиной дома в Паучьем тупике но был куда дешевле выставленного в витрине. Потеснив на подоконник прямоугольный аквариум с рыбками он выглядел огромным и явно лишним в спартанской обстановке комнаты. Из всей мебели, там стояло лишь потрепанное кресло да колченогий столик. Скромная зарплата медбрата не позволяла Тобиасу жить на широкую ногу, но он, казалось, не замечал неудобств. Быстро привыкнув к недорогой овсянке на завтрак и макаронам на ужин, он радовался тому, что в отличие от однокурсников способен платить по счетам за дом и не жить в общежитии.
От мыслей о еде желудок Тобиаса недовольно забурчал, и открывая дверь в дом, он с сожалением подумал, что макароны и овсянка кончились еще вчера, а зарплата будет только послезавтра.
— Тут почти ничего не изменилось с прошлого раза, — пробормотал он, снимая с Эйлин свое пальто и вешая его на гвоздь, торчащий из стены рядом с дверью. — Ты пока осваивайся, а я скоро приду. Хорошо?
Не говоря больше ни слова, он поспешно выскочил за дверь. Идея, где взять еды для своей «беременной принцессы», как он решил называть Эйлин про себя, возникла у Тобиаса спонтанно. Вешая пальто, он случайно увидел в окне, как соседская старушка, миссис Хьюс, накрывает на стол. Ради самого себя он ни за что не пошел бы попрошайничать, но ради любимой и будущего ребенка Тобиас теперь был готов на все.
Постучав в дверь и подышав на руки, он дождался, пока пожилая хозяйка откроет и улыбнувшись, произнес: — добрый вечер, миссис Хьюз. Простите, я… — он замялся, не зная, как закончить предложение, — я пришел попросить у вас немного еды, — пытаясь выдавить из себя улыбку, он явно наступал на горло своей гордости. — Понимаете, моя жена ждет ребенка и… — снова начал он, но замолчал, уставившись на пирог, видневшийся на столе в кухне.
— Я понимаю, — произнесла старушка дрожащим голосом и, проследив его взгляд, улыбнулась так, что Тобиасу стало тепло на душе. — Конечно, я понимаю.
Она повернулась и, поманив его рукой, медленно пошла в кухню.
— Времена-то, может, и меняются, но лучше не становятся, — вздохнула она. — Когда же ты успел жениться? Все маленький тут бегал. Тебе сколько лет?
— Девятнадцать, — пробормотал смущенный Тобиас, глядя, как старушка ловко отрезает пирог и складывает в плошки рис, — но скоро двадцать!
— Девятнадцать, — произнесла она, вздохнув, — у ребенка ребенок. Бывает и хуже. Когда ждете?
— В январе, — прикинув в уме приблизительный срок, ответил Тобиас.
— Козерог, значит, — пробормотала она, глядя на календарь, и, заметив смущение Тобиаса, добавила: — Ну ты не тушуйся, дело ваше молодое. Жену-то как будешь обеспечивать? Медбратья-то сейчас не миллионами ворочают.
— Я еще учусь. Закончу и буду врачом, — как-то неуверенно пробормотал он, разглядывая узор на скатерти.
— Ага, а ребенок, что, шприцами или конспектами будет сыт? Я вот к чему. Тут, на фабрике, требуются грузчики. Шел бы ты туда, — она махнула рукой в сторону фабрики. — Твое дело молодое. Утром учеба, вечером мешки с нитками. И то польза будет.
С этими словами она проводила Тобиаса, вручив ему увесистый пакет с едой и заодно обеспечив пищей для размышлений.
— Эли? — позвал он, входя в дом и запирая дверь на ключ, — сегодня у нас королевский ужин.
Эйлин, внимательно изучавшая телевизор, посмотрела на Тобиаса с удивлением.
— Я уже смотрела в кухне и там только кофе…— произнесла она с сомнением.
— Ничего, я добыл еду. До зарплаты этого должно хватить. Извини, я не был готов, — он удрученно отвернулся, глядя в окно и чувствуя себя очень смущенно. Слова старой соседки задели его и весь энтузиазм, горевший в нем еще пару часов назад, показался детским лепетом. Правда, озвученная миссис Хьюз, повисла камнем на душе. Тобиас понял, что если его зарплаты едва хватало одному, то деля ее на троих, можно и вовсе забыть про дополнительные траты. Он с грустью посмотрел на телевизор, и гордость от покупки сменилась печалью и досадным осознанием, что потраченных на него денег хватило бы на месяц или больше. Впрочем, не желая расстраивать Эйлин, он натянул на лицо улыбку и достал праздничные тарелки с верхней полки шкафа.
— Вино я тебе не предлагаю, — рассмеялся он вспомнив удивление Эйлин, узнавшей, что Тобиас принципиально не пьет алкоголь, — да и нет у меня его. Но есть чай, так что, — он отсалютовал чашкой с изображением трех земляничек, — за нас и будущего Снейпа. И я сделаю все, чтоб этот ребенок был счастлив.
Эйлин со смехом подняла свою чашку, идентичную чашке Тобиаса, и чокнулась с ним, слегка плеснув чай в тарелку с рисом.