Читаем Мгновения жизни (СИ) полностью

- Деньги получите чуть позже, нужно еще разменять их на ваши фунты и галлеоны, как вы просили, - стараясь быть спокойным, произнес Ларип, - а теперь прошу в мою лабораторию, показать мне мое приобретение и передать рецепт.

Окликнув Северуса, Эйлин и Тобиас поднялись с дивана, и Тобиас, идя в самом конце компании, тихонько поцеловал жену в висок, прошептав ей на ухо слова поддержки и радости за получившееся волшебство. Он сам не меньше, чем Эйлин волновался, что она не сможет заключить этот договор, но когда буквы засветились, а из одного пергамента стало два, он испытал давно забытое чувство гордости и восхищения от того, что его жена волшебница.

Крепко стиснув его руку в ответ, Эйлин улыбаясь шла за Ларипом Серпентом, довольная и переставшая волноваться. Она и не подозревала, что Тобиас умеет так торговаться, и гордилась, что все получилось так здорово. Сама Эйлин думала о сумме, исходя из себестоимости, и, сделав всего лишь небольшую наценку, поражалась, как много она могла бы потерять.

Весь остаток дня оба супруга объясняли трем личным зельеварам коллекционера, как и в какой последовательности добавлять ингредиенты. Северус в это время исследовал лабораторию и под присмотром Ларипа даже приготовил несколько простых зелий. Пребывая в восторге от путешествия, глядя на увлеченных родителей, окруженных зельеварами, он не мог понять одного — почему его отец, увлеченный порошком не меньше матери, то и дело произносит заклинания, спорит с зельеварами и вообще общается с ними едва ли не наравне, если он маггл.

Получив деньги в тот же вечер и внимательно их пересчитав, Тобиас и Эйлин попрощались с зельеварами Ларипа, договорившись в следующий раз встретиться спустя три дня. Трех недель, озвученных Серпентом в самом начале, оказалось явно много. Быстро сработавшись, все основные вопросы по «Порошку мгновенной тьмы», как назвал его Серпент, Снейпы обсудили и показали в первый же день, и теперь оставалось только проконтролировать дальнейшую работу.

- Получается, - произнесла Эйлин, уже способная любоваться местным колоритом, - что у нас есть деньги, время, и мы можем провести тут все три недели?

- Получается так, вот только я слышал, что Перу славится воришками, и потому нужно подумать, как бы остаться с нашим богатством подольше, - ответил Тобиас, похлопав по чемодану, где лежали деньги, - интересно, тут есть местное отделение Гринготтса и английского банка? Да и отель найти нужно.

Пожав плечами, Эйлин обратилась к одному из более приглянувшихся ей волшебников, курящих кальян неподалеку от дома Ларипа. Вне работы Тобиасу иной раз было отчего-то сложно просто так беспокоить незнакомых людей, а вот для Эйлин подойти и спросить у прохожего о чем угодно никогда не составляло труда. Теперь он не без зависти наблюдал, как она без проблем узнала нужную информацию и пересказала ему разговор. Руководствуясь инструкциями, они легко нашли нужное отделение банка.

- А гоблины тут очень даже аутентичные, - усмехнулась в кулак Эйлин, разглядывая гоблина, оформляющего перевод денег и договора в их сейф в Гринготтсе, и поражаясь его внешнему виду. В торчащих ушках было продето несколько сережек, а на морщинистой шее виднелась татуировка альпаки. Тобиас, проследив ее взгляд, тоже рассмеялся, из вежливости стараясь, чтобы гоблин этого не заметил.

Номер в отеле удалось найти не с первого раза. Неудачно попавшим в разгар летнего сезона супругам пришлось походить от одного отеля к другому и в итоге поселиться в маленькой комнатке с крохотным балкончиком, шкафом, тумбой и двумя небольшими кроватями, одну из которых Тобиас расширил, пока Северус был в ванной.

- Может, и у меня получится? — азартно сказала Эйлин, наблюдая за уже привычными для нее манипуляциями мужа, и, направив палочку на одеяло, произнесла заклинание.

Одеяло задрожало, подпрыгнуло, осыпанное искрами, но так и осталось прежнего размера, вызвав разочарованный стон Эйлин.

- А я то уж понадеялась, что магия может вернуться ко мне вне Англии, - раздосадовано пробормотала она, пряча палочку обратно в сумку, - лишний повод сказать маме «спасибо». Тоб, ты же врач, давай ты найдешь какой-нибудь способ вылечить мое сквибство?

Эйлин сказала это не всерьез, но по взгляду Тобиаса поняла, что он наоборот загорелся этой идеей, и поспешила вернуть мужа с небес на землю.

- Да я же пошутила, ты чего? Магию нельзя вырастить в пробирке и пустить по вене, сделав укол, - она обняла его сзади, уткнувшись лбом в влажную от жары рубашку, - кажется, нам тоже нужно в душ. Причем обоим. Ты воняешь саламандрами и потом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее