Читаем Мгновенная Смерть (1-3 том) полностью

Людская толпа шла позади него, огибая слева и справа, создавая полукруг радиусом метров десять.

«Найдя нас, они уже не могут оставить нас в покое».

Было ли дело в том, что они ещё не поняли, что могут опустить свои поднятые кулаки или в том, что они и вправду видели перед собой что-то страшное? Он не понимал их образ мышления, они не мог приблизиться к нему или уйти, продолжая неотступно следовать за ним.

Однако, кажется, они начали осознавать всю глупость своего поведения, похоже, они начали восстанавливать свое самообладание.

«Скажите, где находится та площадь, на которую вы бы доставили нас в случае если бы смогли поймать?»


«О, да. Если вы пойдете прямо то, как раз выйдете на центральную площадь. Но, что вы собираетесь делать?»

Немного отделившись от основной группы, ответил ему средних лет мужчина идущий справа и продолжающий сохранять свое положение подальше от двух Японцев.

«Я задал вопрос потому что собираюсь туда пойти».

«Эй… раз дело обстоит именно так, тогда почему ты сразу нам об этом не сказал! Ведь можно было бы избежать такого количества ненужных смертей!»

«Почему это должно меня беспокоить, если это вы нападаете на меня исподтишка?»

Йогири, да и весь этот город случайно оказались в этой ситуации, только все это было сделано ради какой-то цели.

Например, нельзя не принять во внимание, что во всем этом есть доля вины Йогири, поскольку он являлся целью, но тем, кто втянул во все это город, был Масаюки, так что Йогири так и хотелось сказать им, куда и кому они могут пойти и высказать свои жалобы.

«Учитывая сложившееся положение, не лучше ли нам будет просто взять и по-быстрому уйти из города? Думаю, ты сможешь что-то сделать с барьером?»

По мнению Томочики, в их текущем положении им лучше будет просто взять и сбежать из города, не посещая площадь или что-то вроде того, раз его не волнует судьба жителей города.

『Хмм. Они будут продолжать страдать из-за свой вопиющей наглости. 』

«Хотя я думаю что смогу справиться с барьером, но что мы будем делать когда покинем город? Хочешь сказать, нам придется пешком добираться до следующего города?»

『Конечно. Я слышала что каньон Гарла тянется отсюда и до самой Имперской Столицы. Дорога будет безжалостна если преодолевать её не на поезде. 』

«Значит, так или иначе, но мы должны заставить поезд опять заработать».

По этой причине, ему надо по-быстрому разобраться со встречей с Масаюки, который был виновником всей этой ситуации. Так думал Йогири.

«Вот … что, эм. Я думаю, это было неправильно без раздумий нападать на тебя. Но, что именно вы планируете предпринять?»

Вне зависимости от своего состояния, этот мужчина среднего возраста первый заговорил с ними, так что он стал кем-то вроде парламентера со стороны горожан.

«Вначале я постараюсь просто поговорить».

«Противоположной стороной является приспешник Мудреца-сама, и он делает такие вещи. Я не думаю, что вы сможете заставить его напрямую ответить перед вами».

Независимо от того, понимал ли он свое положение или нет, этот мужчина говорил такие вещи.

«Плохо конечно все упрощать, но если разговора не получится, я его устраню. У меня не останется иного выбора, ведь если я не смогу поговорить с ним, то он превратиться в обычное препятствие».

Ведя подобные разговоры, Йогири в окружении горожан, наконец, прибыл на площадь.

Будь сегодня обычный ничем непримечательный день, то эта площадь была бы местом отдыха, на котором собралось бы множество людей, ведя неспешные разговоры и попивая прохладительные напитки.

Тем не менее, сейчас тут собралась огромная куча уродливых монстров создающих суматоху, в которой никто не мог чувствовать себя спокойно.

Повсюду бродили искалеченные, разлагающиеся и искривленные люди, а также скелеты, издающие при ходьбе дребезжащие звуки. Горгульи хлопали своими крыльями в небе, а гиганты, созданные из камня, оглядывали окрестности.

Таким был Батальон Анти-Смерть.

Пока Йогири и Томочика шли к центру площади, горожане, сопровождающие их, как-то незаметно рассосались кто куда. Они прекратили преследовать их у входа на площадь.

«Хахаха ~. Вот что мне интересно, среди всего, что я видела до сих пор в этом параллельном мире, это зрелище наиболее соответствует жанру фэнтези? Хотя должна сказать это не самое приятное впечатление ……»


Томочика пыталась притвориться жесткой и уверенной в себе, однако в её голосе чувствовалась подступающая паника.

На другой стороне линейкой выстроились бронемашины, о которых говорила Томочика.

Смотря на них нельзя сказать, что эти машины могут вместить в себе всех тех монстров, что бродят сейчас по городу, так что все эти ходячие трупы заполонившие площадь должны были быть подняты в этом городе.

«Как тебе мысль украсть одну из этих машин?»

Эти машины кажутся очень прочными. Возможно, им даже удастся добраться на ней до Имперской Столицы, если они как-нибудь решат вопрос с топливом.

«Ты умеешь водить, Такато-кун?»

«У меня неплохо получалось в Mari◯ Kart»

«Ува ~, я не хочу позволять таким людям садиться за руль~ ……»

Перед броневиками находились одни только Японцы.

Но большинство из них было уже мертво.

Перейти на страницу:

Похожие книги